dicționar germană - rusă

Deutsch - русский язык

kommen în rusă:

1. приходить приходить


Начали приходить покупатели.
Когда нам говорят не приходить, нам только ещё сильнее хочется прийти.
Чаще всего он должен был приходить лично.
В 16:00 приходить на работу — это не поздно.
Джейн больше не может приходить проведывать меня.

2. прийти прийти


Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Он пообещал прийти.
Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.
Мы попытались прийти с ними к компромиссу.
Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Можете прийти завтра в любое время после обеда.
Ты можешь взять всех, кто хочет прийти.
Хочет кто-нибудь из вас прийти сюда и переделать то, что я сделал?
В случае если я не смогу прийти, я предварительно позвоню тебе.
Очень занят, поэтому, наверное, завтра не смогу прийти.
Вы должны точно сказать, сможете ли прийти.
Не думаю, что кто-нибудь из учеников ещё захочет прийти.
Когда нам говорят не приходить, нам только ещё сильнее хочется прийти.
Он лишь должен был прийти домой, когда я ему позвоню.
Я здесь, потому что меня попросили прийти.

Rusă cuvântul "kommen„(прийти) apare în seturi:

Начало изучения немецкого
Бременские музыканты