dicționar engleză - poloneză

English - język polski

let the în poloneză:

1. niech niech


I niech moje dziecko wie, że go lub ją kocham
Niech przyjdzie.
Proszę, niech mu pan da pracę.
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Dziękuję. Niech cię Bóg błogosławi. I niech Bóg błogosławi Stany Zjednoczone Ameryki.
Powiedział: niech nam Bóg pomoże.
Niech długo żyją!
Niech robi, jak chce.
Niech się dzieje co chce, ja zdania nie zmienię.
Niech odpoczywa w pokoju!
Miej mało przyjaciół, niech będą prawdziwi.
Niech będzie jakakolwiek książka, byle ciekawa.
Zupełnie mi to nie pasuje do pokoju, ale skoro to prezent, to niech będzie.
Niech bagażowy niesie twój bagaż.
Niech już wreszcie przestanie grać tę idiotyczną muzykę!

Poloneză cuvântul "let the„(niech) apare în seturi:

Fiszki stona 34, 35, 36 i 37

2. pozwalacie


Pozwalacie dzieciom pić kawę?

3. pozwól


Pozwól, że zobaczę.
Pozwól, że pogratuluję ci sukcesu.
Pozwól mu zagrać na twojej gitarze.
Wybacz, pozwól mi wskazać trzy błędy w powyższym artykule.
Nie pozwól aby to się znów przydarzyło!
Pozwól, że ja naprawię przełącznik.
Pozwól mu powiedzieć, co chce.
Pozwól herbacie naciągnąć przez dziesięć minut.
Pozwól, że pomogę ci założyć twój płaszcz.
Żyj i pozwól żyć innym.
Pozwól mu postępować, jak mu się podoba.
Lepiej pozwól studentom odkryć to samemu.
Pozwól mi udzielić sobie kilku rad.
Otwórz drzwi i pozwól wejść psu.