dicționar spaniolă - slovacă

español - slovenský jazyk

que în slovacă:

1. to


Neviem, kto to urobil.
Tom to nemusí povedať Mary ak nechce.
Nie je až taký dobrý spisovateľ a myslím, že to vie.
To je veru strašne.
Nevystavujte to dažďu!
Čo je to?
Ako to ide?
Povie ti iba to, čo si myslí, že chceš počuť.
To nie moja vina.
Je to lacnejšie ako chemické hnojivá.
Mrzí ma, že to počujem.
To dievča hovorí po anglicky a nemecky.
Dúfam, že to nebude trvať dlho a znova ťa uvidím.

2. že


Musíš brať do úvahy fakt, že bola chorá.
Myslel som si, že si bol nahnevaný na mňa a nie na celý zvyšok rodiny.
Dúfam, že to nebude trvať dlho a znova ťa uvidím.
Prekvapuje ma, že tvoja rodina má japonské auto.
Povie ti iba to, čo si myslí, že chceš počuť.
Som si istý, že nájdeme riešenie.
Hovorí sa, že chuť lásky je horká.
Linda bola tak sklamaná, že sa hneď rozplakala.
Je pravdepodobné, že uspeje.
V tejto knihe sa píše, že slon sa dožíva až sto rokov.
Povedz komukoľvek kto príde, že som vonku.
Mám pocit, že v tej krčme prilievajú do piva vodu.
Pamätaj, že musíš zomrieť.
Mrzí ma, že to počujem.

3. ktorý


Môj rodný jazyk je najkrajší dar, ktorý som získal od mojej matky.
Vybrala si klobúk, ktorý sa hodil k jej novým šatám.