dicționar georgiană - cehă

ქართული - český jazyk

ის în cehă:

1. to


Vzal to doslova.
Teď jste na Starém Městě, tak to budete mít asi nejlepší pěšky přes Karlův most a pak Mosteckou na Malostranské naměstí.
Vypadá to, že z potrubí uniká plyn.
Kde domov můj? Kde domov můj? Voda hučí po lučinách, bory šumí po skalinách, v sadě skví se jara květ, zemský ráj to na pohled! A to jest ta krásná země, země česká, domov můj, země česká, domov můj!
Byli to takříkajíc oběti války.
Minulost se dá jenom vědět, ale nedá se to změnit. Budoucnost se dá jenom změnit, ale nedá se to vědět.
Prosil bych to zabalit.
To se teprve pozná.
Na chvilku myslel na to, že půjde po tom muži.
Zná to tam jako svoje boty.
Ukažte mi to na mapě.
Potřebujete to.
Moment prosím, tohle je moje žena, hned vám ji představím. Jarmilo, to je pan Reindle z amerického velvyslanectví.
Ty obláčky, jak ty plují po nebi, to je ale krása!
To dokážeš!

2. nějaký


Nějaký Sioux dal tomu starému traperovi zlatý nuget.

3. se


Nerozčiluj se!
Minulost se dá jenom vědět, ale nedá se to změnit. Budoucnost se dá jenom změnit, ale nedá se to vědět.
Dobrý den. Jmenuji se John Reindle. Pracuji na americkém velvyslanectví v Praze.
Kde domov můj? Kde domov můj? Voda hučí po lučinách, bory šumí po skalinách, v sadě skví se jara květ, zemský ráj to na pohled! A to jest ta krásná země, země česká, domov můj, země česká, domov můj!
Nebojte se mluvit anglicky s chybami.
Kde jste se naučil tak dobře česky?
Když jsem se před čtyřmi lety přestěhoval do Spojených států, měl jsem problém přizpůsobit se novému jazyku a kultuře.
Šla jsem na ten večírek jenom proto, abych se ukázala ve společnosti.
Dobré odpoledne. Vy jste náš nový soused, pokud se nemýlím?
Thajština se zdá oficiálním jazykem Thajska.
Jak se téhle zelenině říká anglicky?
Všichni lidé rodí se svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.
Před začátkem nákupu v tomto internetovém obchodě se prosím seznamte s těmito obchodními podmínkami.
V právnických dokumentech se často používají složitá slova a fráze.
Kolikrát v týdnu se koupeš?