dicționar latină - poloneză

latine - język polski

quaero în poloneză:

1. szukać


↳ Jeśli jednak istnieje odpowiedź, muszę jej szukać gdzie indziej.
Będziesz musiał poszukać odpowiedzi gdzie indziej.
Łatwo jest szukać błędów u innych.
Wszyscy mieszkańcy wioski wyszli w góry szukać zaginionego kota.
Prztesań go szukać?
Nie ma przecież sensu szukać opieki nad dzieckiem na wieczór.
Była wielką uczoną, podobnego przykładu próżno szukać w historii.
Przyjechał do Nowego Jorku szukać pracy.
Początków filozofii współczesnej należy szukać w XIX wieku.
Policja po prostu weźmie te pieniądze, pewnie nawet nie będą szukać właściciela.
Postanowił poszukać dalszej pomocy.
Naukowcy rozpoczęli szukać odpowiedzi na te pytania.
Dlatego desperacko zacząłem szukać jakiś kontaktów i wreszcie udało się zdobyć kilka pomocnych adresów i numerów telefonów.
szukać możliwości
Muszę poszukać moich kluczyków do samochodu.

2. poszukiwanie


Podstawowym celem nauki jest poszukiwanie prawdy, nowej prawdy.

Poloneză cuvântul "quaero„(poszukiwanie) apare în seturi:

lectio prima

3. prosić


Mogłabym cię prosić, żebyś pożyczył mi twój słownik?
prosić o coś
Nie bardzo chcę prosić go o cokolwiek.
Choćby nie wiem jak głodował, nie chciał prosić o pomoc.
Nie powinienem był cię o to prosić.
Nie mam ochoty go o nic prosić.
Nie mam odwagi prosić szefa o pożyczenie samochodu.
Nie rozumiem, za szybko pan mówi. Można prosić trochę wolniej?
Myśleliśmy zaprosić pięćdziesięcioro gości na ślub.
Nie lubię prosić o przysługi, ale czasem nie mam wyjścia.
Przychodzę prosić o wasze wsparcie.
Moglibyśmy go poprosić aby wrócił
Chciałbym prosić o tydzień płatnego urlopu.
Nie było potrzeby prosić go o rezygnację.
Powinieneś prosić o przebaczenie.