dicționar norvegiană - română

Norsk - limba română

til în română:

1. la


Duceți-vă toți la dracu!
Dacă le întâlniți pe surorile Orleanu, invitați-le la ziua Ruxandrei. Să nu-l uitaţi nici pe fratele lor.
Am trecut pe la libărie și mi-am cumpărat o carte interesantă.
La ce liceu mergi?
Cel mult patruzeci la sută dintre studenţi continuă universitatea.
Când îi vedeți pe Popești, transmiteți-le, vă rog, salutări de la noi.
Noi vom continua studiul acest cărții până la sfârșitul anului.
Când lucram la o școală publică, aveam zece-cinsprezece elevi în clasă.
Profesoara care a luat cuvântul este de la Universitatea București.
La început vă displăcuse ideea, dar acum păreți mulțumiți.
Dacă este adevărat că grecii le interziceau femeilor să meargă la teatru, atunci procedau corect; pentru că aşa cu siguranţa ar fi putut să audă ceva.
La începutul fiecărui sfârşit de săptămână sunt în acelaşi timp obosit şi bucuros.
Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soartă, La care să se-nchine şi cruzii tăi dusmani, şi cruzii tăi duşmani!
La hotelul Hilton, vă rog!
La mulți ani!

2. pentru


Eu am rulat vânătoarea pentru locuințele cu chirie.
El munceşte pentru ea.
Mama ne-a pregătit sandwich-uri cu brânză pentru prânz.
Este suficient de caldă apa pentru a face un ceai?
Dorinţa e pentru cei care cred în îndeplinirea ei.
Este pentru prima dată când el locuieşte în propria lui casă.
Pentru Dumnezeu!
Dacă este adevărat că grecii le interziceau femeilor să meargă la teatru, atunci procedau corect; pentru că aşa cu siguranţa ar fi putut să audă ceva.
În zilele de azi nu este neobişnuit pentru o femeie sa călătorească singură.
Motivul principal pentru care prietenii își părăsesc prietenii pe Facebook e din cauza prea multor postări inutile.
În primul rând, vreau să vă mulțumesc pentru ospitalitate.
Plouă dar pentru cât plouă, plouă puţin.
Pentru a înţelege, nu trebuie decât să citeşti această carte.
Vă mulțumim pentru a ne fi înştiinţat că imprimanta Model 600-J nu va fi disponibilă până pe 4 Mai 1997.
Ce planuri ai pentru sfârşitul acesta de săptămâna?