dicționar Engleză americană - poloneză

American English - język polski

at hand în poloneză:

1. pod ręką pod ręką


Zasugerowałem jej, by miała pod ręką telefon.
Mam zawsze butelkę wody pod ręką.
Mają wszystkie rodzaje potrzebnych informacji pod ręką.
Lubię mieć pod ręką śrubokręt.
Ja zawsze mam pod ręką słownik, tak abym mógł sprawdzić każde słowo
Zasugerowałem jej, żeby miała telefon pod ręką.
Zawsze mam długopis pod ręką w razie gdybym potrzebował zrobić notatki.

Poloneză cuvântul "at hand„(pod ręką) apare în seturi:

Słówka z rozmów

2. w zasięgu ręki w zasięgu ręki



Poloneză cuvântul "at hand„(w zasięgu ręki) apare în seturi:

Startup 8 UNIT 9

3. mieć pod ręką mieć pod ręką



Poloneză cuvântul "at hand„(mieć pod ręką) apare în seturi:

4. Meeting nad Conferences 03.01

4. na wyciągnięcie ręki na wyciągnięcie ręki



5. bieżący bieżący


w bieżącym roku
Faktury za bieżący miesiąc są w tej teczce.

Poloneză cuvântul "at hand„(bieżący) apare în seturi:

Unit 9 - poprawa

6. w pobliżu w pobliżu


Mamy wiele sklepów i restauracji w pobliżu naszego nowego mieszkania.
Grupa młodych ludzi rozbiła swoje namioty w pobliżu.
Są usytuowane nad jeziorami, rzekami, w górach, nad morzem lub w pobliżu dużych miast.
Czy wasza ciotka mieszka w pobliżu?
Kino jest w pobliżu naszego biura.
Czy jest tu gdzieś bankomat w pobliżu?
Kwiaciarni jest w pobliżu teatru.
Czy złapię taksówkę gdzieś w pobliżu?
Mieszkam w pobliżu
Sklep jest w pobliżu
Wielu moich przyjaciół mieszkało kiedyś w pobliżu.
Przystanek autobusowy jest w pobliżu dworca
w pobliżu parku

Poloneză cuvântul "at hand„(w pobliżu) apare în seturi:

impulse5 unit6