dicționar poloneză - germană

język polski - Deutsch

zmieniać în germană:

1. ändern


seine Meinung ändern
Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern.
Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht.
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
eine Methode, ein Projekt, eine Lösung, eine Meinung, Namen, Richtung ändern
Ich kann es nicht ändern, dass ich mich in Dich verliebt habe.
Es fällt einem alten Mann schwer, seine Denkweise zu ändern.
Es sollte doch möglich sein, das zu ändern.
Wenn du erfahren willst, was Absolution ist, dann rate ich dir, dein Leben radikal zu ändern.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
Du solltest sie besser wirklich lieben; man kann Leute nicht ändern.
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

Germană cuvântul "zmieniać„(ändern) apare în seturi:

Präpositionen mit dem Genitiv
Minimales Verbpensum für die Stufe B1 (ZD)
kapitel 2 lektion 1
Welttour Deutsch 3 Kapitel 2
Kapitel 2 Stunde 1

2. wechseln


das Thema wechseln
Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.
Bitte wechseln Sie diese Banknoten in Münzen.
Die Gezeiten wechseln alle sechs Stunden.
Glück und Pech wechseln sich ab.
Wechseln Schildkröten ihren Panzer?
Würdest du mit mir die Plätze wechseln?
Mary hob die Matratze an, um die Laken zu wechseln.
Ich beriet mich mit meinem Vater und entschloss mich, die Arbeitsstelle zu wechseln.
Entschuldigen Sie, ich würde gerne US-Dollar in Renminbi wechseln - kann ich hier Renminbi bekommen?
danach wechseln Sie die Plätze
Mittels der tritonusverwandten Stellvertreterdominante kann man sehr schnell von einer Tonart in eine andere wechseln.
Niemandem darf seine Staatsangehörigkeit willkürlich entzogen noch das Recht versagt werden, seine Staatsangehörigkeit zu wechseln.
Wenn man viele zusammenhanglose Sätze hinereinander vorlesen muss, ist es schwierig, von einem Satz auf den anderen in eine völlig andere Stimmung zu wechseln.

Germană cuvântul "zmieniać„(wechseln) apare în seturi:

Sport -dyscypliny sprzęt, imprezy...
Kapitel 15 - Die Ermittlungen beginnen
Sein letzter Fall. Kapitel 15 - Die Ermittlungen b...
Lektion 6 - czasowniki część 3
rogacki lubi jeść wacki

3. verändern


die Abläufe verändern
Glauben Sie, dass die Leute sich verändern können?
sich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern zmieniać [perf zmienić] się na korzyść/niekorzyść
Wenn man die Welt verändern will, muss man mit sich seblst anfangen
Sie wollen mal wieder Ihrer Wohnzimmer verändern?
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts.

Germană cuvântul "zmieniać„(verändern) apare în seturi:

Ich war beim Speed-Dating – und es war purer Stress
Znowu ten jebany niemiecki
ooo trudne sie wylosowało
Interne Kommunikation
Wortschatz und Kommunikation

4. andern


seine Meinung ändern
Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern.
Für diese Menschen hat ihre Tätigkeit allen Sinn der Welt, und nichts, was ich sage oder schreibe oder mache, wird das ändern.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht.
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
eine Methode, ein Projekt, eine Lösung, eine Meinung, Namen, Richtung ändern
Ich kann es nicht ändern, dass ich mich in Dich verliebt habe.
Es fällt einem alten Mann schwer, seine Denkweise zu ändern.
Es sollte doch möglich sein, das zu ändern.
Wenn du erfahren willst, was Absolution ist, dann rate ich dir, dein Leben radikal zu ändern.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.
Du solltest sie besser wirklich lieben; man kann Leute nicht ändern.
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

Germană cuvântul "zmieniać„(andern) apare în seturi:

niemiecki dzial 5 klasa 3
Niemiecki - 1 dział(Verben)
Deutsch - lektion ein
czasowniki niemiec
teksty niemieckie

5. um stellen



Germană cuvântul "zmieniać„(um stellen) apare în seturi:

wort für wort effektiv
niemiecki speedrun

6. verwandeln


Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.
Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.

Germană cuvântul "zmieniać„(verwandeln) apare în seturi:

biss zum Morgengrauen

7. wandeln


Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
Die öffentliche Meinung begann sich zu wandeln.

Germană cuvântul "zmieniać„(wandeln) apare în seturi:

Simsy - 17 czerwca 2012
ulotki Goerlitz 1

8. austauschen


alte Batterien gegen neue austauschen
Ich würde es um alles in der Welt nicht austauschen.

Germană cuvântul "zmieniać„(austauschen) apare în seturi:

Neu in der Schule Worstchatz

9. veränderte


Während er diese, aus der Ferne betrachtet, nicht ungeschickt ausgeführten Bewegungen fortsetzte, veränderte sich langsam, vom im Gedankenfluss Schwelgenden unbemerkt, der Gesichtsausdruck seiner Begleiterin.