dicționar poloneză - franceză

język polski - Français

bać się în franceză:

1. avoir peur avoir peur



Franceză cuvântul "bać się„(avoir peur) apare în seturi:

les professions Samuel na 20. 11 kartkowka
Słownictwo z książki Deja Vu, unite1
faire de prévision cd. avec futur simple
francuskie słówka i wyrażenia podstawowe 1-5
Uczucia - Les sentiments

2. avoir peur de avoir peur de



Franceză cuvântul "bać się„(avoir peur de) apare în seturi:

Wyrażenia z avoir; Expressions avec avoir
L1 Se présenter/parler de soi-même
FRANCUSKI CZASOWNIKI CZ.2
1000 słów - cz.IX.
franc dowolny

3. craindre craindre


Vous n'avez rien à craindre.
Il est trop stupide pour craindre le danger.
La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même.
Le moyen le plus sûr d'empêcher une guerre est de ne pas la craindre.
On peut craindre que la même erreur se reproduise dans un prochain avenir.
Il n'y a point de bête au monde tant à craindre à l'homme que l'homme.
Je ne tiens pas assez à la vie pour craindre la mort.
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Je commençais à craindre que vous ne reviendriez jamais.
Craindre l'amour, c'est craindre la vie et ceux qui craignent la vie sont déjà aux trois quarts morts.
Entre nos ennemis les plus à craindre sont souvent les plus petits.
Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".

Franceză cuvântul "bać się„(craindre) apare în seturi:

Koniugacja cz. nieregularnych: le présent
gramatyka stosowana 1 czasowniki
analiza tekstu literackiego 4

4. la peur la peur



Franceză cuvântul "bać się„(la peur) apare în seturi:

FRANÇAIS 01.

5. redouter redouter


Il faut redouter l'orage.