dicționar poloneză - italiană

język polski - italiano

wychodzić în italiană:

1. uscire uscire


Stava per uscire.
Posso uscire a giocare?
Proprio quando stava per uscire dal negozio, vide un vestito stupendo in vetrina.
Quando stavo per uscire di casa, ho ricevuto una chiamata da lei.
Faceva così freddo che nessuno volle uscire.
Preferisco uscire che restare a casa.
Essi decisero di uscire dai campi tradizionalmente a loro riservati.
Preferirei rimanere a casa piuttosto che uscire in una giornata così fredda.
Devi uscire di casa alle sei.
Sono stati chiamati per uscire tre volte la scorsa notte.
Dalla laringe l'aria raggiunge la faringe, dalla quale può uscire attraverso il naso oppure la bocca.
È più facile rimanere fuori che uscire.
Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
È pericoloso per i bambini uscire da soli di notte.
Chi è la tua persona preferita con cui uscire?

Italiană cuvântul "wychodzić„(uscire) apare în seturi:

Kurs lekcja 1 - najważniejsze słowa
FCE - Verbi frasali 3 - FCE - Phrasal verbs 3
LE PRIME 1000 PAROLE DA 1 A 500
Corso giornaliero - Programma giornaliero (Livello...
espresso ragazzi 1 rozdz 4

2. USCIRE esco esci esce usciamo uscite escono USCIRE esco esci esce usciamo uscite escono



Italiană cuvântul "wychodzić„(USCIRE esco esci esce usciamo uscite escono) apare în seturi:

Odmiana nieregularnych I
czasowniki nieregularne cz.1
Czasowniki nieregularne

3. scendere scendere


L'ho sentito scendere le scale.
Alla prossima stazione deve scendere.
scendere dal treno / sceso
Non scendere finché l'autobus non si è fermato.
Non scendere prima che il treno sia fermo.