dicționar portugheză - spaniolă

português - español

ligar în spaniolă:

1. llamada llamada


Quiero hacer una llamada local, el número es el veinte--treinta y seis--cuarenta y ocho.
¡Tienes una llamada!
Una persona llamada Itoh quiere conocerte.
—Oh, mucho más —sonrió Dima—. Pero de hecho, ésta es una llamada a cobro revertido. Así que tú eres el novato, porque tú eres el que paga.
Si me disculpa por unos minutos, me gustaría hacer una llamada.
—Dima... —suspiró Al-Sayib— ¿Cuánto te está costando esta llamada? Seguro que más de 99 kopeks, novato...
Una persona adicta al trabajo es llamada ergomaníaca.
Estoy esperando su llamada.
Era una persona real, que se llamaba Ferdinand Cheval y que trabajó como cartero en una pequeña ciudad llamada "Hauterives" (cerca de 1000 habitantes).
—¿Y bien? —preguntó la dependienta impaciente una vez que Dima hubo terminado la llamada— ¿Ahora todo está listo?
Vigila la cámara, ¿vale? Que voy a hacer una llamada.
El estallido de la así llamada burbuja especulativa japonesa propagó ondas expansivas a mercados internacionales.
Pablo estudió hasta su llamada al ejército.
Me gustaría hacer una llamada a Tokio, Japón. El número es 3202-5625.

2. llamar llamar


Quiero llamar...
En el restaurante antes de pedir el plato, hay que llamar al camarero.
No había necesidad de llamar a un taxi.
Si usted no puede arreglar el caño, tendrá que llamar a un plomero.
A unos cactus los hispanohablantes los suelen llamar "cojines de suegra".
¿Es más barato llamar después de las nueve?
Llamar a las cosas por su nombre.
Deberías llamar a tus padres al menos una vez al mes.
¡La rata está aquí! ¡Vete a llamar al gato!
El prefijo telefónico internacional para llamar a Italia es treinta y nueve (+39).
Este es un ejemplo de la ley del más fuerte, como se le suele llamar.
Pelayo se asustó y corrió a llamar a su mujer Elisenda.
Si no se pasa esta fiebre, lo mejor que podemos hacer es llamar a un médico.
Escuché a alguien llamar mi nombre.
Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo.

Spaniolă cuvântul "ligar„(llamar) apare în seturi:

500 verbos más importantes en portugués 226 - 250