dicționar vietnameză - poloneză

Tiếng Việt - język polski

xảy ra în poloneză:

1. występować występować


Prawie zawsze, kiedy mam występować publicznie, mam tremę.

2. stanie stanie


Niech się stanie światłość!
TEPCO nie jest w stanie powstrzymać wypływu wody zanieczyszczonej substancjami radioaktywnymi.
Podobno ten człowiek czyni cuda: jest w stanie leczyć ludzi tylko patrząc na nich.
Być może jesteś w stanie odczytać zapisaną na ścianie zapowiedź nieszczęścia, ale dla mnie to czarna magia.
Jeśli nie pójdę do supermarketu, nie będę w stanie robić nic do jedzenia na dziś wieczór.
Jak tak dalej pójdzie, to za pięć lat Japonia znajdzie się w stanie upadku. To jasne jak słońce.
Budynek jest w opłakanym stanie, zarówno w środku jak i na zewnątrz.
W tym stanie ustawodawca anulował przestarzałe prawo.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, musisz powtarzać to samo zdanie raz za razem - tak jak grający na banjo ćwiczą tę samą melodię, aż będą w stanie zagrać ją w pożądanym tempie.
Włosy w naturalnym stanie zawierają tłuszcz.
Nie byłbym w stanie atakować chrześcijaństwa, tak jak nie umiałbym krytykować wilkołaków.
Ja tam wolę być nieszczęśliwy, niż pozostawać w stanie fałszywej, kłamliwej szczęśliwości, w jakiej tu się żyje.
Ani przez chwilę nie przypuszczałem, że mój blogi stanie się taki sławny.
Wchodząc na tę górę, stanie pan twarzą w twarz z niebezpieczeństwem.