dicționar vietnameză - rusă

Tiếng Việt - русский язык

nước în rusă:

1. воды воды


Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
Холодной воды, пожалуйста.
В этой фирме я чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды.
Капля за каплей воды могут скопиться в озеро.
Человек может прожить до сорока дней без пищи, а без воды не больше семи.
Где есть трава — нету воды. Где есть вода — нету травы.
Хлеб делается из муки и воды, часто к ним добавляются дрожжи.
Если поливать гвоздики 7Up'ом вместо воды, они держатся гораздо дольше — часто аж три или четыре недели.
Дефицит воды создаёт множество неудобств.
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Выпив стакан воды, премьер-министр сказал: "Ну, теперь задавайте вопросы!".
Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа.
Химическая формула воды - H-O-H.
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился.

2. вода вода


Нам крайне нужна вода.
Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода.
Эта вода вкусная.
Капля за каплей, вода камень точит.
Скоро вода в ванне остынет достаточно, чтобы он мог туда влезть.
При низких температурах вода превращается в лёд.
Дождевая вода стекает по этой трубе.
Воздух для людей, что вода для рыб.
Что случилось? Во всей квартире вода!
Где есть трава — нету воды. Где есть вода — нету травы.
Если бы не воздух и вода, мы не могли бы жить.
Семенам нужны вода и воздух, чтобы прорасти.
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.
У нас заканчивалась и пища, и вода.
Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 °C.

Rusă cuvântul "nước„(вода) apare în seturi:

Напитки на вьетнамском