dicționar vietnameză - rusă

Tiếng Việt - русский язык

xem în rusă:

1. вид вид


Какой вид сыра тебе нравится?
Футбол - мой любимый вид спорта.
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
У него бледный вид.
Перестаньте делать вид, что не понимаете.
Когда я ее встретила, у неё был вид совершенно опустившейся женщины.
Кит — вид млекопитающих.
Этот вид музыки не всем по вкусу.
Приведи себя в приличный вид.
Теплота - вид энергии.
Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид.
Какой замечательный вид!
Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Бананы — вид фруктов.
Этот вид яблок очень сладкий.

2. смотреть смотреть


Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают.
Люблю смотреть фильмы.
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз.
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Судья сам решает, как на дело смотреть.
Вот что, вероятно, имеется в виду в выражении "смотреть устрицей из раковин вещей".
Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
Не следовало бы тебе злорадно смотреть.
Утреннее солнце такое яркое, что я не могу на него смотреть.
Это прекрасно - смотреть на белую лилию.
Я больше не могу на это смотреть.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.