03052020-random phrases

 0    90 cartonașe    petekutcher
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
O sonho de Hollywood
începe să înveți
The Hollywood Dream
Enquanto a grande chance não vem, o ator Jack começa a trabalhar em um posto de gasolina que oferece muito mais combustível a seus clientes.
începe să înveți
While the big chance doesn't come, actor Jack starts working at a gas station that offers much more fuel to his customers.
combustível
începe să înveți
fuel
um posto de gasolina
începe să înveți
a gas station
Noticias de dia
începe să înveți
News of the day
A cidade das estrelas prósperas.
începe să înveți
The city of prosperous stars.
Durante a guerra, LA cresceu como centro da indústria de guerra, produzindo aeronaves e munições para apoiar nossos combatentes no exterior.
începe să înveți
During the war, LA grew as a center of the war industry, producing aircraft and ammunition to support our fighters abroad.
apoiar
începe să înveți
to support
combatentes
începe să înveți
fighters
exterior
începe să înveți
outside
Com o fim da guerra, muitos desses sonhadores esperam fazer sucesso no cinema, e amontoam-se nos portões do estúdio esperando conseguir uma ponta e se tornar o próximo Paul Muni ou Hedy Lamar.
începe să înveți
With the end of the war, many of these dreamers hope to be successful in the cinema, and huddle at the gates of the studio hoping to get a tip and become the next Paul Muni or Hedy Lamar.
amontoar-se
începe să înveți
to jam up, to pile up
o sonhador
începe să înveți
the dreamer
tornar-se
începe să înveți
become
O sistema de estúdios reina, e se você fizer tudo certo, pode um dia morar em Beverly Hills, ter sua própria piscina e ser convidado para as festas mais badaladas.
începe să înveți
The studio system reigns, and if you do everything right, you can one day have a live in Beverly Hills, have your own pool and be invited to the hottest parties.
fizer tudo certo
începe să înveți
do everything right
piscina
începe să înveți
pool
Pode até ser imortalizado no Grauman's Chines Theatre.
începe să înveți
You can even be immortalized at Grauman's Chines Theater.
ser imortalizado
începe să înveți
be immortalized
ser convidado
începe să înveți
be invited
As recompensas pela ambição são abundantes aqui nesta linda cidada ensolarada do sul da Califórnia.
începe să înveți
The rewards for ambition are plentiful here in this beautiful sunny city in Southern California.
abundante
începe să înveți
abundant, plentiful
ensolarado (a)
începe să înveți
sunny
a recompença
începe să înveți
the reward
Com licença. Perdão.
începe să înveți
Excuse. Pardon.
Desculpe, com licença.
începe să înveți
Sorry excuse me.
Vou passar. Desculpe.
începe să înveți
I'll pass. Excuse me.
Chega aqui, rapaz.
începe să înveți
Get here, boy.
A que horas chegou?
începe să înveți
What time did you arrive?
Há cerca de uma hora.
începe să înveți
About an hour ago.
há cerca de
începe să înveți
there are about
Deus ajuda quem madruga
începe să înveți
God helps early risers / early birds.
Claro
începe să înveți
Of course
Estão a rodandar a fita com Alan e Donna.
începe să înveți
They are playing the tape with Alan and Donna.
a fita
începe să înveți
the ribbon, the tape
Rodar - é termo de cinema para 'filmar'. Vá aprendendo.
începe să înveți
Rotate - is a cinema term for 'filming'. Go learning...
Billy Wilder está a tocar um filme com...'Tocar'? Dirigir.
începe să înveți
Billy Wilder is playing a movie with ... 'Play'? To direct.
Bing Crosby, Joan Fontaine, vai ser estouro de bilheteria.
începe să înveți
Bing Crosby, Joan Fontaine, will be a hit at the box office.
um estouro
începe să înveți
a blast, a bang, a hit
E o dia deve começar na cena da dança.
începe să înveți
And the day must start on the dance scene.
Muitos figurantes.
începe să înveți
Many extras.
Gente ao lado do ponche, cruzando o corredor, entrando no salão. Acho que tenho chance.
începe să înveți
People beside the punch, crossing the hall, entering the hall. I think I have a chance.
E faroestes ou filmes de guerra?
începe să înveți
And westerns or war movies?
Também estão a fazer?
începe să înveți
Are they also doing them?
Não se 'faz um filme', Jack. Filmes são produzidos.
începe să înveți
You don't 'make a movie', Jack. Films are produced.
Precisa saber isso se quer se dar bem.
începe să înveți
You need to know this if you want to get along.
dar-se bem com
începe să înveți
get along with
Lá vem ela, a Medusa em pessoa.
începe să înveți
Here she comes, Medusa herself.
Muito bem, ouçam. Só vou falar uma vez.
începe să înveți
Very well, listen (poslouchejte). I will only speak once.
Primeira regra: não olhem para a câmera.
începe să înveți
First rule: don't look (nedívejte se) at the camera.
Segunda regra: Não falem com o diretor.
începe să înveți
Second rule: Don't talk (nemluvte) to the director.
Na verdade, uma boa regra é não falar nada.
începe să înveți
In fact, a good rule of thumb is to say nothing.
Terceira regra: se virem comida no estúdio, não comam.
începe să înveți
Third rule: if you see (uvidite) food in the studio, don't eat (nejezte).
Não é para vocês. É para os atores e a equipe.
începe să înveți
It is not for you. It's for the actors and the crew.
Se virem comida no set, não comam. É parte do cenário.
începe să înveți
If you see (uvidite) food on the set, don't eat (nejezte). It is part of the scenario.
Estamos a entender.
începe să înveți
We understand.
Vamos rodar uma cena de guerra.
începe să înveți
We are going to shoot a war scene.
Sete se salvam quando o avião cai, um bando de passageiros se debate na água e morre.
începe să înveți
Seven are saved (se zachrani) when the plane crashes, a flock of passengers struggles in the water and dies.
debater-se
începe să înveți
to struggle
É isso. Muito obrigado. Por hoje é só. Até amanhã.
începe să înveți
That is. Thank you. That's it for today. See you tomorrow.
Eu seria óptimo nesse filme.
începe să înveți
I would be great in that movie.
A cena do afogamento? Eu lutei em Anzio.
începe să înveți
The drowning scene? I fought in Anzio.
o afogamento
începe să înveți
the drowning
Tem treinamento?
începe să înveți
Do you have training?
Digo formação de ator.
începe să înveți
I mean (i am speaking) actor training.
É boa-pinta, então acha que basta aparecer para virar astro de cinema.
începe să înveți
You are a good-looking guy, so you think that is enough just show up to become a movie star.
Bonitinho, mas sem formação.
începe să înveți
Cute, but without training.
Como você tem aos montes, rapaz.
începe să înveți
Guys like you we have in droves, boy. / takovych jako jste vy jsou hory, hochu.
Conseguir a primeira chance é difícil.
începe să înveți
Getting the first chance is difficult.
Não se martirize.
începe să înveți
Don't beat yourself up.
martirizar-se
începe să înveți
to martyr, beating yourself up
Tens que parar de te martirizar por causa disto.
începe să înveți
You have to stop torturing yourself because of this.
Não me estou a martirizar.
începe să înveți
I am not beating myself up.
Não. Já está pago.
începe să înveți
No. It's already paid.
O que ele quer?
începe să înveți
What does he want?
Deve ter te achado com sede.
începe să înveți
He must have found you thirsty.
Querem um empréstimo de uns US$ 20 mil?
începe să înveți
Do you want (Chcete) a loan of about $ 20,000?
Sim. O suficiente para um lar modesto.
începe să înveți
Yes. Enough for a modest home.
um lar
începe să înveți
a home
Bacana. Vamos olhar a sua ficha.
începe să înveți
Cool. Let's look at your file.
Vejo que serviu, Sr. Castello. Obrigado por seu serviço.
începe să înveți
I see you were in army, Mr. Castello. Thank you for your service.
E a senhora é empregada de mesa Sra. Castello.
începe să înveți
And you are a waitress, Mrs. Castello.
Sim, e vou continuar a trabalhar até bebê nascer.
începe să înveți
Yes, and I will continue to work until the baby is born.
Então está grávida?
începe să înveți
So you're pregnant?
Parabéns.
începe să înveți
Congratulations.
E o Sr. Castello aqui diz que é ator. Já o vi em algum filme?
începe să înveți
And Mr. Castello here it says he is an actor. Have I seen him(you) in a movie?
Provavelmente não.
începe să înveți
Probably not.
Para mim, o importante não é a notoriedade, é o ofício.
începe să înveți
For me, the important thing is not the notoriety, it is the craft.
É aparacer para trabalhar todo dia.
începe să înveți
It is showing up to work every day.
Para um super, isso significa... - Um o quê? - Um supranumerário.
începe să înveți
For a super, that means ... - A what? - A supernumerary (komparz).

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.