Întrebare |
Răspuns |
Wypiłeś za dużo - ty też. Jutro kupuję nowy komputer - Bob też începe să înveți
|
|
You have drunk too much - So have you. I'm buying a new computer tomorrow. So is Bob
|
|
|
Lisa pięknie wygląda - Twoja siostra też. Nie śmiem zapytać, co się stało - ja też nie. Nie powinienem tyle narzekać - ty też nie începe să înveți
|
|
Lisa looks beautiful - So does your sister. I deren't ask what happened - Neither dare I. I shouldn't complain so much - neither should you
|
|
|
Please do those photocopies whenever you have the time Transformation începe să înveți
|
|
Please do those photocopies if you happen to have the time
|
|
|
to say that you disagree with, disapprove of or oppose something Barbara sprzeciwiła się temu co asystentka powiedziała na jej temat începe să înveți
|
|
object to sth // object to sb doing sth Barbara objected to what assistant said about her
|
|
|
Podczas dekorowania, sklep był zamknięty przez tydzień începe să înveți
|
|
decorate sth // do up sth While it was being done up, the shop was closed for a week.
|
|
|
Dla multimilionera 100 funtów to marne grosze începe să înveți
|
|
To a multi-milionaire 100 is chickenfeed
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Płacę czynsz przy pomocy stałego zlecenia. Nie muszę dzięki temu pisać czeku każdego miesiąca începe să înveți
|
|
I pay my rent by standing order. It saves me having to write a cheque every month.
|
|
|
Nie było nas stać na samochód więc wzięliśmy go na raty i płacimy miesięcznie raty do momentu aż będzie mój începe să înveți
|
|
We couldn't really afford the car so we got it on hire purchase and pay monthly instalments
|
|
|
Ja chcę albo rybki albo akwarium începe să înveți
|
|
I want either fish or a fish tank
|
|
|
They'll blame the failure of the festival on the weather Transformation începe să înveți
|
|
The failure of the festival will be put down to the weather
|
|
|
Jest taka bogata jak mówią? Nikt nie jest tak szalony jak on începe să înveți
|
|
so = adjective; such = noun Is she as rich as they say? Nobody is as crazy as him
|
|
|
Silny jak drwal (dosłownie: wół) începe să înveți
|
|
|
|
|
świeży jak szczypiorek na wiosnę (dosłownie stokrotka) începe să înveți
|
|
|
|
|
Wezmę dodatkowy T-shirt, aby się w niego przebrać începe să înveți
|
|
I'll take an extra T-shirt to change into
|
|
|
To był tak gorący dzień, że prawie zemdlałem începe să înveți
|
|
It was such a hot day, that I almost passed out
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Miło Cię poznać - nawzajem începe să înveți
|
|
Nice to meet you - likewise
|
|
|
Kawa była zbyt gorąca, aby wypić ją od razu începe să înveți
|
|
The coffee was too hot to drink it at once
|
|
|
Nieszczęścia chodzą parami începe să înveți
|
|
|
|
|
zatoka (też: przepaść pomiędzy osobami, grupami) Ona stworzyła ogromną przepaść pomiędzy naszymi rodzinami începe să înveți
|
|
She created a huge gulf between our families.
|
|
|
Za faul, sędzia wyrzucił go z boiska începe să înveți
|
|
Send somebody off the pitch For committing a foul, a referee sended him off the pitch
|
|
|
Odwołaliśmy się od wyroku ale na próżno începe să înveți
|
|
We appealed from a judgement but it has gone in vain
|
|
|
Wyrazić swoją niesatysfakcję începe să înveți
|
|
Express your thorough dissatisfaction
|
|
|
Kiedy kurczak się upiecze, wyciągasz swoje prosciutto i gotowe! începe să înveți
|
|
When the chicken is done, you pull the cooked prosciutto out and Bob's your uncle!
|
|
|
wyrażenie mówiące o tym, że należy wybrać do danego zadania osoby z odpowiednimi zdolnościami începe să înveți
|
|
|
|
|
jakąkolwiek podejmiemy decyzję zyski i straty będą takie same începe să înveți
|
|
|
|
|
być komuś zobowiązanym (dłużnym începe să înveți
|
|
|
|
|
Chociaż ma ona wielu zwolenników i jest prawdopodobna, to niemniej jednak ma co najmniej tyle samo krytyków începe să înveți
|
|
Although it has many supporters and it is plausible but nevertheless it has at least as much detractors
|
|
|
przytaczać, powoływać się to mention something as a reason or an example, or in order to support what you are saying On przytoczył duże obciążenie pracą jako powód załamania începe să înveți
|
|
cite sth as sth, refer to He cited his heavy workload as the reason for his breakdown
|
|
|
Nauczyciel powiedział mi, abym przestał się wiercić i siedział cicho începe să înveți
|
|
The teacher told me to stop fidgeting about and sit still
|
|
|
Chociaż Pana syn stłukł okno, nie musi za nie płacić. Ten moment kiedy wciąż nie rozumiesz co ktoś powiedział chociaż powtarzał to już trzy razy începe să înveți
|
|
although // though // even though Although your son broke the window, he doesn't have to pay for it (Despite having broken my window, your son doesn't have to pay for it). That awkward moment when I stil can't understand what someone said although they have repeated it three times already
|
|
|
începe să înveți
|
|
Despite // in spite of // despite the fact that // despite being
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
inne sposoby, aby powiedzieć "nie rozumiem" începe să înveți
|
|
I'm afraid, it's not clear to me // that went right over my head
|
|
|
wnosić oskarżenie przeciwko komuś Policja w końcu potwierdziła, że zamierzają wnieść oskarżenia przeciwko dwóm kobietom începe să înveți
|
|
to press charges against sb Police finally confirmed that they intended to press charges against both women
|
|
|
W ankiecie niedawno przeprowadzonej, 85% osób powiedziało że preferują jaja wiejskie niż kurzej fermy începe să înveți
|
|
In a survey recently conducted, 85% of people said they preferred free-range to battery farm eggs
|
|
|
przyznać się, że jest się odpowiedzialny Partia rządząca przyznała się do odpowiedzialności za to zniszczenie începe să înveți
|
|
to claim responsibility for The rulling party claimed responsibility for the damage
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niestety często gadam o pracy po pracy începe să înveți
|
|
Unfortunately I often talk shop when I go out socially
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jego opowieść o psie jedącym jego pracę domową nie brzmi prawdziwie începe să înveți
|
|
His story about the dog eating his homework doesn't ring true
|
|
|