Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sala, w której odbywały się przyjęcia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Handwerker (die Handwerker)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dostać się do zegara ściennego începe să înveți
|
|
gelangen (gelang, ist gelangen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
całkiem naturalnie, bez zakłopotania începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
abnehmen, nahm ab, abgenommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
befehlen, befahl, hat befohlen
|
|
|
wchodzić (wspinać się) na górę începe să înveți
|
|
hinaufsteigen (stieg hinauf, ist hinaufgestiegen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Er nahm sie unter den Arm
|
|
|
Ukłonił się w podziękowaniu începe să înveți
|
|
Er verneigte sich dankend
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyświadczyć komuś przysługę începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine schriftliche Mitteilung
|
|
|
începe să înveți
|
|
stehlen (stahl, gestohlen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
Dem König ging augenblicklich ein Licht auf
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Król pozwolił złodziejowi uciec, nie kazawszy go ściagać începe să înveți
|
|
Der König ließ dem Dieb laufen, ohne nach ihm fahnden zu lassen
|
|
|