Întrebare |
Răspuns |
Crab hunting appears to have occurred at all sites with the same intensity. începe să înveți
|
|
Wydaje się, że polowania na kraby miały miejsce we wszystkich miejscach z taką samą intensywnością.
|
|
|
Crustaceans are crabs, lobsters, shrimps, prawns and crayfish. începe să înveți
|
|
Skorupiaki to kraby, homary, krewetki, krewetki i raki.
|
|
|
The problem is that the prices fetched for mussels in the market are extremely low. începe să înveți
|
|
Problem polega na tym, że ceny małży na rynku są niezwykle niskie.
|
|
|
Crustaceans are crabs, lobsters, shrimps, prawns and crayfish. începe să înveți
|
|
Skorupiaki to kraby, homary, krewetki, krewetki i raki.
|
|
|
Salmon is one of my favourite fish. începe să înveți
|
|
Łosoś to jedna z moich ulubionych ryb.
|
|
|
Studies of parasites as tags for marine invertebrates have concentrated on squid. începe să înveți
|
|
Badania nad pasożytami jako znacznikami dla bezkręgowców morskich koncentrowały się na kałamarnicach.
|
|
|
Tunas swim continuously and at high speeds and, therefore, have a high demand for oxygen. începe să înveți
|
|
Tuńczyki pływają nieprzerwanie i z dużą prędkością, dlatego mają duże zapotrzebowanie na tlen.
|
|
|
Animal products (excluding beef) required 3.3-6.3 times the amount of land as the grains. începe să înveți
|
|
Produkty zwierzęce (z wyjątkiem wołowiny) wymagały 3,3-6,3 razy więcej ziemi niż ziarna.
|
|
|
Can you tell me how to cook chicken breasts? începe să înveți
|
|
Czy możesz mi powiedzieć jak przyrządzić piersi z kurczaka?
|
|
|
They take to them like ducks to water; they are fun. începe să înveți
|
|
Zabierają się do nich jak kaczki do wody; oni są zabawni.
|
|
|
Two hundred lambs were vaccinated at 6 and 12 weeks of age. începe să înveți
|
|
Dwieście jagniąt zaszczepiono w wieku 6 i 12 tygodni.
|
|
|
The waiter brought pork chops with sauerkraut. începe să înveți
|
|
Kelner przyniósł kotlety schabowe z kiszoną kapustą.
|
|
|
For some reason she always seems to need a small aubergine to be able to do so. începe să înveți
|
|
Z jakiegoś powodu wydaje się, że zawsze potrzebuje małego bakłażana, aby to zrobić.
|
|
|
She served sandwiches with avocado. începe să înveți
|
|
Ona zaserwowała kanapki z awokado.
|
|
|
I haven't finished beetroot soup yet! începe să înveți
|
|
Jeszcze nie skończyłem barszczu!
|
|
|
Is there any cabbage left? începe să înveți
|
|
Czy została jakakolwiek kapusta?
|
|
|
In fact, the price of the imported cherries is higher than the price which the home crop can command începe să înveți
|
|
W rzeczywistości cena importowanych wiśni jest wyższa niż cena, jaką może osiągnąć uprawa w domu
|
|
|
The dish is prepared by sauteing cubed aubergine, potatoes, carrots, green peppers and courgettes. începe să înveți
|
|
Danie przygotowywane jest ze smażenia pokrojonego w kostkę bakłażana, ziemniaków, marchewki, zielonej papryki i cukinii.
|
|
|
I bought cucumbers instead of courgettes by mistake. începe să înveți
|
|
Przez pomyłkę kupiłam ogórki zamiast cukinii.
|
|
|
Significantly higher prices were paid for grapes, onions, peppers and tomatoes when there was a child present in the household începe să înveți
|
|
Znacznie wyższe ceny płacono za winogrona, cebulę, paprykę i pomidory, gdy w gospodarstwie domowym było dziecko
|
|
|
Delicious round red and green bean pastries sold at a stand near the entrance. începe să înveți
|
|
Pyszne okrągłe wypieki z czerwonej i zielonej fasoli sprzedawane na stoisku przy wejściu.
|
|
|
Do we have any lemon juice? începe să înveți
|
|
|
|
|
While being on Bocas del Toro I have been eaten mango for the first time. începe să înveți
|
|
Będąc na Bocas del Toro, jadłam pierwszy raz mango.
|
|
|
Any clue how to choose a good melon? începe să înveți
|
|
Jakaś wskazówka jak wybrać dobrego melona?
|
|
|
Use fresh peaches to make a smoothie. începe să înveți
|
|
Użyj świeżych brzoskwiń do zrobienia koktajlu.
|
|
|
I have a hammock under the pear tree. începe să înveți
|
|
|
|
|
An outbreak in 1996 of cyclosporiasis associated with imported raspberries. începe să înveți
|
|
W 1996 roku wybuchła epidemia cyklosporiozy związanej z importowanymi malinami.
|
|
|
Besides regular pickles the company also produces pickled relish, banana peppers, and red pepper strips. începe să înveți
|
|
Oprócz zwykłych marynat firma produkuje również marynaty, papryczki bananowe i paski czerwonej papryki.
|
|
|
Both my sons are crazy about football. începe să înveți
|
|
Obaj moi synowie mają bzika na punkcie piłki nożnej.
|
|
|
My brother is fond of pointing out my mistakes. începe să înveți
|
|
Mój brat lubi wytykać moje błędy.
|
|
|
be keen on somebody / something She's keen on (playing) tennis. începe să înveți
|
|
|
|
|
Gary is such a horrible person. I absolutely detest him. începe să înveți
|
|
Gary jest taką okropną osobą. Absolutnie go nie znoszę.
|
|
|
I can't stand this freezing cold weather any longer. începe să înveți
|
|
Nie mogę już dłużej wytrzymać tego mrozu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gotowane na gorącym oleju lub tłuszczu
|
|
|
Roast the lamb in a hot oven for 35 minutes. începe să înveți
|
|
Piecz jagnięcinę w gorącym piekarniku przez 35 minut.
|
|
|
to cook something using steam începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zamarznięty / zamarznięta
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gary jest taką okropną osobą. Absolutnie go nie znoszę. începe să înveți
|
|
Gary is such a horrible person. I absolutely detest him.
|
|
|
Nie mogę już dłużej wytrzymać tego mrozu. începe să înveți
|
|
I can't stand this freezing cold weather any longer.
|
|
|
Mój brat lubi wytykać moje błędy. începe să înveți
|
|
My brother is fond of pointing out my mistakes.
|
|
|