Întrebare |
Răspuns |
Ma uprawnienia do rozporządzania majątkiem firmy. începe să înveți
|
|
She has the authority to dispose of the company's assets
|
|
|
Starannie ułożył swoje narzędzia na półce începe să înveți
|
|
He disposed his tools neatly on the shelf
|
|
|
Mariusz jest bardzo schludny - jego koszule zawsze są wyprasowane. începe să înveți
|
|
Marius is very neat - his shirts are always ironed.
|
|
|
Sąd rozstrzygnie tę sprawę w przyszłym tygodniu începe să înveți
|
|
settle The court will dispose of the case next week
|
|
|
chcę odzyskać pierścień babki începe să înveți
|
|
I want to retrieve my grandmother's ring
|
|
|
(Pobrałem dane, których potrzebowałem, z jego komputera începe să înveți
|
|
I retrieved the data I needed from his computer.
|
|
|
odzyskać, pobierać dane próbowałem naprawić sytuacje ale nadal jest zła na mnie începe să înveți
|
|
I tried to retrieve the situation, but she is still mad at me
|
|
|
spędził całe życie na pogoni za szczęściem începe să înveți
|
|
He spent his life in the pursuit of happiness
|
|
|
Pasja do sztuki nikogo jeszcze nie uczyniła bogatym începe să înveți
|
|
Passionate pursuit of art has never made anyone rich.
|
|
|
uderzający, świetny, spektakularny, rzucający sie w oczy zwracać na siebie uwagę, jej jaskrawo czerwony kapelusz uczynił ja widoczną w tłumie începe să înveți
|
|
to make oneself conspicuous, her bright red hat made her conspicuous in the crowd
|
|
|
całkowicie, gruntownie, zupełnie, w pełni bawilem sie bardzo dobrze czytając te ksiazke începe să înveți
|
|
I thoroughly enjoyed reading that book
|
|
|
nieść, nosić, unosić, utrzymać, znosić, kwitnąć pamiętać o czymś, nosić broń, być opatrzony podpisem, nie mieć żadnego związku, być podobnym do czegoś, żywić do kogoś urazę, nie chować urazy, ponieść ryzyko, potwierdzać coś, kwitnąć wywoływać zniżkę cen na rynku, podążać na wschód południe, mieć związek z czymś wpływać na coś, to, potwierdzać coś, zbliżać się do, radzić sobie, proszę poczekać începe să înveți
|
|
carry, have, accept, produce, support) to bear sth in mind, to bear arms, to bear a signature, to bear no relation to sth, to bear likeness, to bear sb a grudage, to bear no resentment, to bear a risk, to bear witness to sth, to bear flowers to bear the market, to bear east/north, to bear on sth, to bear out, to bear down on, bear up, bear with me
|
|
|
prawnik poinformował nas o testamencie zmarlego începe să înveți
|
|
The lawyer informed us about the will of the deceased
|
|
|
dziecinny, bachorowaty, rozwydrzony Jako buntowniczy chłopiec, można się spodziewać, że wpląta się w takie kłopoty. începe să înveți
|
|
As a bratty boy, he could be expected to get into mischief like this.
|
|
|
jego ciągle spóźnianie się zaczyna mnie irytować începe să înveți
|
|
His constant lateness is starting to peeve me
|
|
|
ochoczo wytykać błędy kot cierpliwie czekał a potem rzucił się na mysz începe să înveți
|
|
to pounce on mistakes The cat waited patiently and then pounced on the mouse
|
|
|
czułość, wrażliwość, kruchość sympatia traktowała rannego szczeniaka z wielką delikatnością începe să înveți
|
|
affection She treated the injury puppy sith great tenderness
|
|
|
jedyna wadą w mieszkaniu na wsi jest długa podróż do pracy începe să înveți
|
|
The only drawback of living in the countryside is the long commute to work
|
|
|
wyszumiec sie începe să înveți
|
|
to sow one's wild oats
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zapasowy, wolny, niepotrzebny, oszczędzić (życie) skąpej budowy, wpadać w rozpacz, mieć coś na zbyciu, oszczędzić komuś czegoś, nie szczędzić kosztów, nie ma czasu do stracenia mam klucz zapasowy na wypadek gdybym kiedykolwiek zamknął się w domu începe să înveți
|
|
of spare build, to go spare, to have sth spare, to spare sb sth, to spare no expense, there is no time to spare i have a spare key in case i ever lock myself out of the house
|
|
|
începe să înveți
|
|
I seldom go to the theatre.
|
|
|
zejście, upadek, pochodzenie pochodzenie, przodkowie wysokosciowcy rozpoczeli zejście z szczytu góry începe să înveți
|
|
ancestry The hikers began their descent from the mountain peak
|
|
|
Obawiam się, że pochodzenie jej rodziny jest podejrzane începe să înveți
|
|
origin, background, lineage, descent I am afraid her family is of dubious ancestry.
|
|
|
uroczystość ropocznie sie o godzinie 20 rano începe să înveți
|
|
The ceremony will commence at 10 am
|
|
|
maszyna zniszczyła kawałek metalu începe să înveți
|
|
The machine mangled the piece of metal.
|
|
|
zapalony, namiętny, zagorzały ona jest zapalonym czytelnikiem z książką w ręku începe să înveți
|
|
She is an avid reader, with a book in her hand
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
siedziba, miejsce zamieszkania începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ożywiać, ponownie rozpalać începe să înveți
|
|
After years of separation they managed to rekindle their friendship
|
|
|
odprowadzać, przeganiać, odpierać jeleń începe să înveți
|
|
stag a brave mother deer sees off angry stag
|
|
|
rozsypać, rozrzucić, rozpraszać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ponieść (koszty), zaciągnąć (kredyt), ściągać na siebie, ryzykować începe să înveți
|
|
to incur the anger, He incurred significant financial losses due to the risky investment he made
|
|
|
On został oskarżony o podpalenie. începe să înveți
|
|
He has been accused of arson.
|
|
|
ze szkodą dla kogoś/czegoś, zrażać kogoś do czegoś, sprzyjanie komuś jej komentarze były pełne uprzedzeń sprawiając że inni czuli się nieswojo începe să înveți
|
|
to the prejudice of sb/sth, to prejudice sb against sth, prejudice in favour of sb Her comments were filled with prejudice, making others uncomfortable
|
|
|
Ona jest naprawdę bezpośrednia. începe să înveți
|
|
She's really straightforward.
|
|
|
coroczny, roczny, jednoroczny, rocznik, roślina jednoroczna începe să înveți
|
|
|
|
|
ściany pałacu były ozdobione złożonymi tapetami i eleganckimi obrazami începe să înveți
|
|
The walls of the palace were adorned with intricate tapestries and elegant paintings
|
|
|
zbyt daleko idący, przesadny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pławić się w czymś po długim dniu na plaży postanowili opalać się w ciepłym świete słonecznym începe să înveți
|
|
to bask in sth after a long day at the beach they decided to bask in the warm sunlight
|
|
|
jej przemówienie wywarło głęboki wpływ na publiczność începe să înveți
|
|
Her speech had a profound impact on the audience
|
|
|
przylgnąć, kurczowo sie czegoś trzymać începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
a cup of coffee should suffice for now
|
|
|
asortyment, zapas, żywy inwentarz, pochodzenie (towaru), sztampowy, mieć w sprzedaży, zapatrywać, zarybiać obligacje, przeprowadzić inwentaryzacje, ktoś jest popularny/niepopularny sklep spożywczy ma braki w asortymencie z powodu wysokiego popytu începe să înveți
|
|
stocks, to take stock, sb's stock is low/high The grocery store is running low on stock due to high demand
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Twój Mistrz byłby dumny ze swego wiernego ucznia. începe să înveți
|
|
Now your Master would surely be proud of his disciple.
|
|
|