Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
do czego to potrzebujesz?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
brechen brach gebrochen + H începe să înveți
|
|
|
|
|
die Scheibe ist zerbrochen începe să înveți
|
|
|
|
|
geraten geriet geraten + S începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ich habe einen Becher, ein Glas, eine Fensterscheibe zerbrochen începe să înveți
|
|
Rozbiłem kubek, szklankę, szybę
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
der Tee ist kalt geworden începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mit offenem Mantel laufen începe să înveți
|
|
chodzić z rozpiętym płaszczem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Streiten, stritt, gestritten începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
er macht sich Sorgen um seinen Sohn începe să înveți
|
|
martwi się o swojego syna
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ich habe meinem Sohn in die Arme genommen începe să înveți
|
|
Wziąłem mojego syna w ramiona
|
|
|
der Vater hat seinen Sohn an sich gedrückt începe să înveți
|
|
ojciec przycisnął swojego syna do siebie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kuscheln, kuschelte, gekuschelt + h începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Lewandowski ist nicht verrückt geworden începe să înveți
|
|
|
|
|
meine Freundin hat mein Auto kaputt gemacht începe să înveți
|
|
moja dziewczyna zepsuła mój samochód
|
|
|
der Motor ist kaputt gegangen începe să înveți
|
|
|
|
|
sich setzen (setzt sich, setzte sich, hat sich gesetzt) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|