Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
Eu vou ajudá-lo com prazer.
|
|
|
Anna will heute ins Kino. Aber ich würde lieber was trinken gehen. începe să înveți
|
|
Anna quer ir no cinema hoje, mas, eu preferiria ir beber algo.
|
|
|
Sie ist alleine nach Hamburg gefahren începe să înveți
|
|
Ela dirigiu sozinha para Hamburgo
|
|
|
Er wird sicherlich gleich da sein. începe să înveți
|
|
Ele certamente estará aqui.
|
|
|
Ich habe ihm zufällig im Baumarkt getroffen. începe să înveți
|
|
Eu o conheci por acaso na loja de ferragens.
|
|
|
Wir haben das Problem gemeinsam gelöst. începe să înveți
|
|
Nós resolvemos o problema juntos.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ele tem todo de memória / Ele tem tudo de cor.
|
|
|
Er hat uns freiwillig geholfen începe să înveți
|
|
Ele nos ajudou voluntariamente.
|
|
|
Vielleicht kann Maria dir helfen. începe să înveți
|
|
Talvez Maria pode te ajudar.
|
|
|
Er kommt nicht mit, weil er keine Zeit hat. Außerdem hat er keine Lust auf fahren începe să înveți
|
|
Ele não está vindo porque ele não tem tempo. Ele também não quer ir.
|
|
|
Thomas ist plötzlich verschwunden începe să înveți
|
|
Thomas, de repente, desapareceu
|
|
|
Möglicherweise steht er im Stau începe să înveți
|
|
Possivelmente ele está no transito
|
|
|
Selbstverständlich kann du mit uns fahren începe să înveți
|
|
Claro, você pode ir com a gente.
|
|
|
Normalerweise essen wir um 18Uhr zu Abend. începe să înveți
|
|
Normalmente nós jantamos as 18 horas.
|
|
|
Wir sind zusammen nach Berlin gefahren. începe să înveți
|
|
Nós estamos juntos dirigindo para Berlim
|
|
|
Der verdächtige hat den Polizeibeamten bereitwillig geholfen. începe să înveți
|
|
O suspeito tem ajudado a polícia de bom grado.
|
|
|
Eventual müssen wir die Besprechung verschieben. începe să înveți
|
|
Eventual, temos de adiar a reunião.
|
|
|
Leider ist mir der Teller aus der Hand gefallen începe să înveți
|
|
Infelizmente, o prato que caiu da minha mão.
|
|
|
Er hat das nur widerwillig akzeptiert. începe să înveți
|
|
relutantemente, contra vontade Ele aceitou com relutância.
|
|
|
Die Schülerin hat zögerlich geantwortet. începe să înveți
|
|
O estudante respondeu hesitante.
|
|
|
Eigentlich ist Thomas sehr nett. începe să înveți
|
|
Na verdade, Thomas é muito agradável.
|
|
|
Kannst du bitte langsam fahren? începe să înveți
|
|
Pode por favor, dirigir devagar?
|
|
|
Hoffentlich kommt er nicht zu spät. începe să înveți
|
|
Espero que ele não vem tarde demais.
|
|
|