3. Informacja znaczy wszystko

 0    84 cartonașe    pk44
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Przepraszam za kłopot, ale czy tu w pobliżu jest poczta?
începe să înveți
Sorry to trouble you, but is there a post office near here?
Może pan przypadkiem wie, czy na tej ulicy jest poczta?
începe să înveți
D'you happen to know if there is a post office in this street?
Czy ktoś może mi powiedzieć, gdzie jest poczta?
gdy zwracamy się do kilku osób
începe să înveți
Could anyone tell me where the post office is?
Przepraszam, czy pan wie coś na temat, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
începe să înveți
Excuse me, do you know how long it takes to get from Heathrow to the centre?
Czy nie wie pan przypadkiem, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
happen to know
începe să înveți
D'you happen to know anything about how long it takes to get from Heathrow to the centre?
Przepraszam, że niepokoję, ale czy pan nie wie...
începe să înveți
Sorry to bother you, but d'you know ...?
Tak, rzeczywiście to już wiedziałem o odliczonej należności. Tym niemniej dziękuję.
începe să înveți
Yes, in fact, I did know about the exact fare but thanks anyway.
O tak - wiem o odliczonych pieniądzach.
începe să înveți
Yes, I do know about the exact fare.
Tak słyszałem o odliczonej należności.
începe să înveți
Yes, I heard about the exact fare.
Słyszałem o odliczonej należności, ale mimo wszystko dziękuję.
începe să înveți
I have heard about the exact fare, but thank you anyway.
O tak wiem, że potrzeba odliczonej należności
începe să înveți
Yes, I do know (that) you need exact fare.
Owszem, słyszałem, że potrzebna jest obliczona należność
începe să înveți
Yes, I heard/ have heard (that) you need excact fare.
Mówiono mi, że trzeba mieć odliczone pieniądze na autobus, ale dziękuję.
începe să înveți
I've been told (that) one needs excact fare for the bus, thank you.
Mówiono mi o tym wymaganiu, ale dziękuję.
începe să înveți
I've been told about that requirement, thank you.
Ktoś mi mówił, że odliczone pieniądze są wymagane w całym kraju
începe să înveți
Someone told/has told me (that) you need exact fare throughout the country.
Ktoś mi wspominał o tym wymogu.
tell
începe să înveți
Someone has told me about that requirement.
Tak też słyszałem.
începe să înveți
So I hear.
Z tego, co słyszałem to odliczona należność potrzebna jest we wszystkich autobusach.
începe să înveți
I hear you need exact fare in all buses.
Przykro mi, ale nie znam drogi do...- sam jestem tu obcy.
începe să înveți
I'm sorry, but I don't know the way to ...- I'm a stranger here myself.
Obawiam się że niczego nie wiem o...
începe să înveți
I'm afraid I don't know anything about...
Obawiam się, że niewiele wiem o miejscach w Londynie.
începe să înveți
I'm afraid I don't know much about the places in London.
Obawiam się,że nie znam drogi o którą pan pyta
începe să înveți
I'm afraid I don't know the way you ask about.
Przykro mi, ale ja naprawdę nie znam miasta.
începe să înveți
I'm sorry, but I really don't know this city.
Przykro mi, ale nie potrafię w tym panu pomóc.
începe să înveți
I'm sorry, I can't help you there.
Obawiam się, że nie byłbym w stanie powiedzieć, gdzie jest Trafalgar Square.
începe să înveți
I'm afraid I couldn't say where Trafalgar Square is.
Zdaje się, że nie mam pojęcia, gdzie to jest
afraid
începe să înveți
I'm afraid I've no idea where that is.
Proszę nie zapomnij zapłacić dzisiaj czynszu.
începe să înveți
Please don't forget to pay the rent today.
Czy mogę ci przypomnieć, aby zapłacić dzisiaj komorne?
începe să înveți
Can I remind you to pay the rent today?
Chciałbym ci przypomnieć, abyś zapłacił komorne.
începe să înveți
I'd like to remind you to pay the rent.
Mógłbym ci przypomnieć, abyś zapłacił czynsz?
începe să înveți
Could I remind you to pay the rent?
Zechciej pamiętać o zapłaceniu dzisiaj komornego.
începe să înveți
Wil you please remember to pay the rent today?
Będziesz pamiętać, aby zapłacić czynsz prawda?
începe să înveți
You will remember to pay the rent, won't you?
Nie zapomnisz zapłacić komornego, prawda?
începe să înveți
You won't forget to pay the rent, will you?
Nie zapomnisz o czynszu, prawda?
începe să înveți
You won't forget about the rent, will you?
Będziesz pamiętać o komornym, prawda?
începe să înveți
You will remember about the rent, won't you?
Chciałbym ci przypomnieć o komornym.
începe să înveți
I would like to remind you about the rent.
Czy mógłbym ci przypomnieć o komornym?
începe să înveți
Could I remind you about the rent?
Chyba nie zapomniałeś o komornym, no nie?
începe să înveți
You haven't forgotten about the rent, have you?
Więc zapłaciłeś komorne?
începe să înveți
So you paid the rent, then?
Mam nadzieję, że nie zapomniałeś zapłacić czynszu.
începe să înveți
I hope you didn't forget to pay the rent.
Zastanawiam się, czy pamiętałeś o czynszu.
începe să înveți
I wonder if you've remembered about the rent.
Chyba nie zapomniałeś zapłacić komornego?
începe să înveți
You haven't forgotten to pay the rent, have you?
Zdaje się, że mówiłeś iż zamierzasz zapłacić komorne.
think
începe să înveți
I think you said you were going to pay the rent.
Czy pamięta pan moją prośbę o sprawdzenie oleju?
începe să înveți
Do you remember my request to check the oil level?
Ciekaw jestem, czy pamięta pan moją prośbę o sprawdzenie oleju.
începe să înveți
I wonder if you remember my request to check the oil level.
Pamięta pan, aby sprawdzić olej, prawda?
începe să înveți
You remember to check the oil, don't you?
Nie zapomniał pan sprawdzić oleju, prawda?
începe să înveți
You haven't forgotten to check the oil, have you?
Jeśli pan pamięta, prosiłem o sprawdzenie oleju.
începe să înveți
If you remember, I asked you to check the oil.
Nie pamiętał pan, aby sprawdzić olej?
începe să înveți
Didn't you remember to check the oil?
Może zapomniał pan sprawdzić olej.
începe să înveți
Perhaps you've forgotten to check the oil.
Zdaje się, że sobie przypominam Marię wypadającą za burtę na środku jeziora.
începe să înveți
I seem to remember Maria falling overboard in the middle the lake.
Pamiętam jak Maria wypadała za burtę na środku jeziora.
începe să înveți
I remember when Maria fell overboard in the middle the lake.
Szczególnie dobrze pamiętam jak Maria wypadała za burtem na środku jeziora.
începe să înveți
I remember especially when Maria fell overboard in the middle of thelake.
Nigdy nie zapomnę dnia kiedy Maria wypadała za burtem na środku jeziora.
începe să înveți
I will never forget the day when Maria fell overboard in the middle of the lake.
Zawsze będę pamiętał dzień, w którym Maria wypadała za burtę na środku jeziora.
începe să înveți
I will always remember the day when Maria fell overboard in the middle of the lake.
O ile dobrze pamiętam, Maria wypadała za burtę dokładnie na środku jeziora.
începe să înveți
As far as I can remember, Maria fell overboard exactly in the middle of the lake.
Przypominam sobie, że byłem na brzegu, gdy Maria wypadła za burtę.
începe să înveți
I can remember I was on the shore when Maria fell overboard.
Zapomniałem tytuł filmu.
începe să înveți
I've forgotten the title of the movie.
Nie mogę sobie przypomnieć tytułu filmu.
începe să înveți
I can't remember the title of the film.
Nie pamiętam tytułu filmu.
începe să înveți
I don't remember the title of the film.
Całkiem zapomniałem tytuł filmu.
începe să înveți
I've completely forgotten the title of the film.
Za nic nie przypominam sobie tytuł filmu.
începe să înveți
I really can't remember the title of the film.
Czy mógłby pan potwierdzić, że moje połączenie jest o godzinie 14:00?
începe să înveți
Could you confirm that my connecting flight is at 2:00 PM?
Połączenie w Dublinie mam o 14:00. Czy dobrze zrozumiałem?
începe să înveți
My connecting flight in Dublin is at 2pm. Is that right, please?
Chciałbym sprawdzić, czy dobrze to zrozumiałem?
începe să înveți
I would like to check if I've got that right?
Czy to prawda, że mam połączenie o 14:00?
right
începe să înveți
Is it right that my connecting flight is at 2pm?
Tak, to się mniej więcej zgadza.
începe să înveți
Yes, that's about right.
Tak, ma pan w zupełności rację.
începe să înveți
Yes, you are absolutely right.
Tak jest.
începe să înveți
Yes, that's right.
Tak właśnie jest.
începe să înveți
Yes, that's quite right.
Tak, ma pan rację.
începe să înveți
Yes, you are quite right.
Sądzę, że to nie jest właściwa droga
începe să înveți
I don't think that's the right way.
Nie, jest pan na niewłaściwej drodze.
începe să înveți
No, you've got the wrong road.
Nie, to nie może być właściwa droga, przykro mi.
începe să înveți
No, it can't be the right way, sorry.
Przykro mi, ale to nie jest właściwa droga
începe să înveți
Sorry, this way is not right
Obawiam się, że jest to niewłaściwa droga.
începe să înveți
I'm afraid this way is wrong.
Obawiam się że nie całkiem ma pan rację.
începe să înveți
I'm afraid you're not quite right.
Nie jestem pewien, czy ma pan rację odnośnie tej drogi
începe să înveți
I am not sure you are right about the way.
Nie, mie sądzę, że jest to droga której pan potrzebuje.
începe să înveți
No, I don't think it is the way you need.
Tak naprawdę to ja chciałem...
începe să înveți
Well in fact, I wanted...
Ależ to są ...!
începe să înveți
But these here are...!
O ile mi wiadomo, to są...
începe să înveți
As far as I know, these are...
Faktycznie rzecz biorąc, to są dyskietki ... czyż nie tak?
începe să înveți
As a matter of fact, these are the disks ... aren't they?
W rzeczywistości są to dyskietki...
începe să înveți
Actually, these here are the disks...

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.