3. w pracy

 0    41 cartonașe    wojciechlatkowski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Die Arbeit ist sehr interesant.
începe să înveți
Praca jest bardzo interesująca.
- Wo arbeitest du? - Ich arbeite in einer Werbeagentur.
începe să înveți
- Gdzie pracujesz? - Pracuję w agencji reklamowej.
Der Arbeitgeber will einen neuen Verkäufer einstellen.
începe să înveți
Pracodawca chce zatrudnić nowego sprzedawcę.
Dieser Arbeitnehmer möchte sich weiterbilden.
începe să înveți
Ten pracownik chciałby sie dokształcać.
ich gehe um halb acht ins Büro.
începe să înveți
Idę do biura o wpół do ósmej.
Die Firma hat viele treue Kunden.
începe să înveți
Firma ma wielu lojalnych klientów.
Ich habe das Gehalt für diesen Monat schon bekommen.
începe să înveți
Otrzymałem już wypłatę za ten miesiąc.
Ich habe den Arbeitsvertrag schon unterschreiben.
începe să înveți
Już podpisałam umowę o pracę.
-Was sind Sie von Beruf? - Ich bin Übersetzer.
începe să înveți
-Jaki jest Twój zawód? - Jestem tłumaczem.
Wir werden sie als Managerin einstellen.
începe să înveți
Zatrudnimy ją jako menadżera.
Der Chef hat sie entlassen, weil sie ständig private Telefonate geführt hat.
începe să înveți
Szef ją zwolnił, bo ciągle wykonywała prywatne połączenia telefoniczne.
Unsere beste Angestellte hat gestern bei unserer Firma gekündigt.
începe să înveți
Nasz najlepszy pracownik zwolnił się wczoraj z pracy w naszej firmie.
Vor einem Jahr ist der Professor in Rente gegangen.
începe să înveți
Przed rokiem profesor przeszedł na emeryturę.
Ich will mich mit Herrn Schmidt zu einem Treffen verabreden.
începe să înveți
Chcę umówić się na spotkanie z panem Schmidtem.
Leider muss ich unser Treffen absagen.
începe să înveți
Niestety muszę odwołać nasze spotkanie.
Ich habe heute einen Einschreibebrief vom Finanzamt bekommen.
începe să înveți
Dziś otrzymałem list polecony z urzędu skarbowego.
Setzen wir noch den Termin für das nächste Treffen fest.
începe să înveți
Ustalmy datę następnego spotkania.
Ich muss noch in meinem Terminkalender prüfen, ob ich morgen überhaupt Zeit habe.
începe să înveți
Muszę jeszcze sprawdzić w terminarzu, czy mam w ogóle czas jutro.
Die Konferenz findet morgen um 14 Uhr statt.
începe să înveți
Konferencja odbędzie się jutro o godzinie 14:00.
Während der Verabredung schließen wir der Vertrag.
începe să înveți
Podczas tego spotkania zawrzemy umowę.
Unterschreiben Sie bitte die Dokumente mit vollem Namen.
începe să înveți
Proszę podpisać te dokumenty imieniem i nazwiskiem.
Die Situation auf dem polnischen Arbeitsmarkt ist sehr schwerig
începe să înveți
Sytuacja na polskim rynku pracy jest bardzo trudna
Viele junge arbeitslose Leute suchen Arbeit im Ausland.
începe să înveți
Wielu młodych bezrobotnych ludzi szuka pracy za granicą.
Die Arbeitslosigkeit ist ein soziales Problem in vielen Ländern Europas.
începe să înveți
Bezrobocie jest problemem społecznym w wielu krajach europejskich.
Vielleicht solltest du eine neue, besser bezahlte Stelle suchen?
începe să înveți
Może powinienieś poszukać nowej, lepiej płatnej pracy?
Hast du Angst vor dem Vorstellungsgespräch.
începe să înveți
Czy boisz się rozmowy kwalifikacyjnej?
Ich habe meinen Lebenslauf per E-Mail geschickt. Jetzt warte ich auf die Antwort.
începe să înveți
Wysłałem swoje CV e-mailem. Teraz czekam na odpowiedź.
Ihr Bewerbungsschreiben hat uns sehr gefallen.
începe să înveți
Pański list motywacyjny bardzo nam się spodobał.
Wir brauchen eine Sekretärin mit guten PC- und Englisch-Kenntnissen.
începe să înveți
Potrzebujemy sekretarki z dobrą znajomością obsługi komputera i języka angielskiego.
Körperliche Arbeit ist sehr anstrengend.
începe să înveți
Praca fizyczna jest bardzo męcząca.
Geistige Arbeit kann sehr stressig sein.
începe să înveți
Praca umysłowa może być bardzo stresująca.
Der Angestellte muss heute länger im Büro bleiben.
începe să înveți
Pracownik musi dziś zostać w biurze dłużej.
Der Chef hat dem Angestellten einen befristeten Arbeitsvertrag angeboten.
începe să înveți
Szef zaproponował pracownikowi umowę o pracę na czas określony.
Ich freue mich sehr, weil der Arbeitgeber mir Gehaltserhöhung und einen unbefristeten Arbeitsvertrag angeboten hat.
începe să înveți
Bardzo się cieszę, ponieważ pracodawca zaproponował mi podwyżkę i umowę o pracę na czas nieokreślony.
Diese Lehrerin arbeitet in Vollzeit.
începe să înveți
Ta nauczycielka pracuje na pełen etat.
Der Programmierer arbeitet bei uns nur in Teilzeit.
începe să înveți
Programista pracuje dla nas tylko na pół etatu.
Auf keinen Fall möchte ich in Schichten arbeiten.
începe să înveți
W żadnym wypadku nie chciałbym pracować na zmiany.
Diese Woche muss ich Überstunden machen.
începe să înveți
W tym tygodniu muszę pracować po godzinach.
Unsere Firma hat einen großen Auftrag bekommen.
începe să înveți
Nasza firma otrzymała duże zlecenie.
Auf wen darf ich die Rechnung ausstellen.
începe să înveți
Na kogo mogę wystawić fakturę?
Wir faxen Ihnen unser Angebot.
începe să înveți
Wyślemy Państwu naszą ofertę faksem.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.