|
Întrebare |
Răspuns |
„dokumentacja techniczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“technical documentation” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
wyrzutnia bomb głębinowych „wyrzutnia bomb głębinowych” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“Y-gun” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bom ładunkowy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“boom” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„bomba oświetlająca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“flare” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
bomba ślizgowa zdalnie kierowana „bomba ślizgowa zdalnie kierowana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“razon” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„bombramżagiel” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“royal” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
moździerz do bomb głębinowych „moździerz do bomb głębinowych” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“squid” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„bom” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“unbend” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
poddawać gruntownym próbom „poddawać gruntownym próbom” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“try out” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„głowica bomby” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“base cap” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„bom przedni” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“foreboom” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„bomu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“outreach” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
zmiana nastawy zapalnika bomby pocisku „zmiana nastawy zapalnika bomby pocisku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“rearming” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„kolumna bomu ładunkowego” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“king-post” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„bomkliwer” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“outer jib” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„lina do wychylania bomu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“slew rope” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„topenanta bomu” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“span rope” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
zapalnik denny w bombach lotniczych „zapalnik denny w bombach lotniczych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“tail fuse” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
miernik zawartości węgla w stali „miernik zawartości węgla w stali” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“carbometer” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„karbomycyna antybiotyk” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“carbomycin” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„żuraw bomowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“cargo boom” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„zwinąć żagiel na bom” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“douse sail” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„mieszadło turbinowe” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“turbomixer” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
ożaglowanie rejkowe z bomem „ożaglowanie rejkowe z bomem” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“balance lug” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„podstawa bomu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“boom gallow” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„łoże bomu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“boom saddle” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„młyn grubomielący” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“coarse mill” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
bomba oświetlająca na spadochronie „bomba oświetlająca na spadochronie” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“flare chute” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kąt zwłoki bomby” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“trail angle” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„nok bomu ładunkowego” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“derrick head” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bomy sprzężone” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“married gear” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„maszyna przepływowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“turbomachine” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„obciągacz bomu Jachtu” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“kicking strap” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„piec bombowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“Cartas furnace” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„bomba dekalinowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“heating mortar” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„jądro bombardowane” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“struck nucleus” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
położyć bom na podporze i zamocować „położyć bom na podporze i zamocować” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“cradle the boom” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
bomba oświetlająca spadochronowa „bomba oświetlająca spadochronowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“parachute flare” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„poddać próbom” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“subject to test” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„cząstka bombardowana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“target particle” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„bombaż” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“blown can defect” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„cząstka bombardująca” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“incident particle” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
gdy zrzucona z niego poprzednio bomba uderza „gdy zrzucona z niego poprzednio bomba uderza” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“whole range point” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
bomy ładownicze sprzężone „bomy ładownicze sprzężone” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“spar and boom gear” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„bomba lotnicza głębinowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“aerial depth charge” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
zapalnik bomby głębinowej „zapalnik bomby głębinowej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“depth-charge pistol” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„pompa turbomolekularna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“turbomolecular pump” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„miotacz bomb głębinowych” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“depth-charge thrower” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„bombramstenga” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“long topgallant mast” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
desorpcja cząstek stymulowana bombardowaniem jonowym „desorpcja cząstek stymulowana bombardowaniem jonowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
ion-stimulated desorption “ion-stimulated desorption” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
dokumentacja elektroniczna „dokumentacja elektroniczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“as-built documentation” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„rysunek wykonawczy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“working drawing” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rysunek zespołu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“assembly drawing” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
warunki techniczne normatywne „warunki techniczne normatywne” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“technical specifications” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„tabliczka rysunku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“revision table” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„instrukcja obsługi” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“service manual” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„zmiana konstrukcyjna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“structural modification” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„wykaz materiałów” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“bill of materials” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„wykaz części” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“parts list” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rysunek wymiarowany” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“dimensional drawing” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
dokumentacja naukowo-techniczna „dokumentacja naukowo-techniczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“scientific documentation” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rysunek kreskowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“line drawing” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia montażowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“assembly line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
rysunek w skali zmniejszonej „rysunek w skali zmniejszonej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“scale drawing” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia wymiarowa pomocnicza „linia wymiarowa pomocnicza” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“extension line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„baza wymiarowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“reference line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„symbol dokumentacyjny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“abstract symbol” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
translator języka symbolicznego „translator języka symbolicznego” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“assembly program” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rysunek w jednym rzucie” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“one-view drawing” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„język symboliczny” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“assembly language” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kod symboliczny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“assembly level code” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„dokument techniczny” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“technical white paper” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
znak chropowatości powierzchni „znak chropowatości powierzchni” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“surface texture symbol” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
umowne kreskowanie przekroju w celu oznacze „umowne kreskowanie przekroju w celu oznacze” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“symbolic section lining” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
symboliczny język asemblerowy „symboliczny język asemblerowy” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
symbolic assembly language “symbolic assembly language” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia lotnicza” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“airline” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia horyzontu na morzu” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“sealine” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia wykopu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“cut line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia krytyczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“deadline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia podziałowa matrycy kuźniczej „linia podziałowa matrycy kuźniczej” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“die line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia główna wędy ciągnionej „linia główna wędy ciągnionej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“dog line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
symbol wyrażający uczucia „symbol wyrażający uczucia” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“emoticon” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rzut boczny” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“end view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„gorąca linia” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“hot line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
linia jonowa w spektroskopii „linia jonowa w spektroskopii” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“ion line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„nowa linia” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“new line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„widok z góry” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“overview” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia kołowopaskowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“rod line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„symbol początku” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“sentinel” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„rzut główny poziomy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“top view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia atomowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“atom line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia podstawowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“base line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia brzegowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“coastline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
pogrubiona linia przedstawiająca krawędź przedmiotu „pogrubiona linia przedstawiająca krawędź przedmiotu” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“dark line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„widok danych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“data view” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia zmiany daty” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“date line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia nieczynna” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“dead line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia wirowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“eddy line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia cienka” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“fine line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia nitowania teoretyczna linia środków otworów nitowych „linia nitowania teoretyczna linia środków otworów nitowych” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“gage line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
automatyczna linia obrabiarek ogólnego przeznaczenia „automatyczna linia obrabiarek ogólnego przeznaczenia” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“link line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia pod napięciem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“live line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia wodna ładunkowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“load line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia długa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“long line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia gtowna” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“main line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„rzut główny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“main view” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia wskazująca drogę ruchu „linia wskazująca drogę ruchu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“path line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia wierzchołkowa przebiegająca przez wierzchołki nierówności powierzchni „linia wierzchołkowa przebiegająca przez wierzchołki nierówności powierzchni” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“peak line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„rzut pomocniczy pionowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“rear view” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia walcarek” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“roll line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„widok poglądowy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“ront view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„symbol” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“sign znak” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia dziobu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“stem line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia paskowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“stripline” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia tramwajowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“tram-line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
project to for revision przesłać projekt dokumentu do poprawek „project to for revision przesłać projekt dokumentu do poprawek” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“turn over” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia pływania” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“waterline” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia falowa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“wave line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia falista” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“wavy line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
linia wtopienia linia styku metalu spoiny z metalem rodzimym „linia wtopienia linia styku metalu spoiny z metalem rodzimym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“weld line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia przewodowa” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“wire line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia zerowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“zero line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia akustyczna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“audio line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia graniczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“borderline” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia przerwania” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“break line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia opóźniająca” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“delay line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„wymiary” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“dimensions” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia uskoku” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“fault line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia pola wektorowego” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“field line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia podziałowa matrycy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“flash line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia płynna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“fluid line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
pierwsza linia bezpośrednia obsługa klienta „pierwsza linia bezpośrednia obsługa klienta” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“front line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„rzut pionowy główny” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“front view” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia gruba” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“heavy line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia zawiasowa przy uskoku nożycowym „linia zawiasowa przy uskoku nożycowym” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“hinge line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„izopowierzchnia” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“isosurface” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„symbol klucza” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“key number” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„rzut cząstkowy” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“local view” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
linia graniczna między farbą burtową i denną „linia graniczna między farbą burtową i denną” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“paint line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia obojętna walców” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“pitch line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia pionowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“plumb-line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia elektroenergetyczna „linia elektroenergetyczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“power line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia prosta” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“ruled line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia podstawowa wykresu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“scale base” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia celowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“sight-line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia dźwięku” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“sonic line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia iskrowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“spark line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia prądu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“streamline” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„zestaw symboli” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“symbol set” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia główna” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“trunk-line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia dostępu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“access line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia aktywna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“action line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„widok z lotu ptaka” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“aerial view” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
linia zerowych deklinacji „linia zerowych deklinacji” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“agonie line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia celowania” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“aiming line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia ograniczająca wysokość znaków „linia ograniczająca wysokość znaków” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“ascent line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„rzut pomocniczy poziomy” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“bottom view” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia kolejowa miejscowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“branch line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia kreskowa” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“broken line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia środkowa” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“centre line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„symbol kodowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“code symbol” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„kowymiar” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“codimension” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
powierzchnia kriogeniczna „powierzchnia kriogeniczna” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“cryosurface” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
powierzchnia obrobiona po obróbce skrawaniem „powierzchnia obrobiona po obróbce skrawaniem” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“cut surface” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia poprzecznego cięcia taśm na arkusze „linia poprzecznego cięcia taśm na arkusze” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“cut-up line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia przerywana” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“dashed line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
linia bezpośrednia łącząca strefy „linia bezpośrednia łącząca strefy” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“desire line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„wymiarowy” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“dimensional” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia energii” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“energy line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
linia jednakowych głębokości „linia jednakowych głębokości” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“fathom line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
„linia dowozowa” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“feeder line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia z halo” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“haloed line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„linia niewidoczna” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“hidden line” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„postrzępiona linia” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“jagged line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia odniesieniowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“leader line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia dzierżawiona” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“leased line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„skala pisania” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“line finder” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia źródłowa pola wektorowego „linia źródłowa pola wektorowego” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“line source” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
linia łącząca wierzchołki stopni schodów „linia łącząca wierzchołki stopni schodów” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“nosing line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
„widok publiczny” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“public view” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„przewymiarować” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“redimension” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia sygnałowa” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“signal line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia źródłowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“source line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|
„linia stanu” to pojęcie dokumentacyjne opisujące element używany w temacie: dokumentacja konstrukcyjna. începe să înveți
|
|
“status line” is a documentation term describing an item used in the topic: design documentation.
|
|
|
linia widmowa stokesowska „linia widmowa stokesowska” oznacza termin stosowany przy zapisie wymagań, wymiarów albo oznaczeń na rysunku. începe să înveți
|
|
“Stokes line” means a term used to state requirements, dimensions, or symbols on a drawing.
|
|
|
„linia działania ciągu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego odczytu rysunku lub dokumentacji. începe să înveți
|
|
“thrust line” names a concept needed for clear reading of a drawing or documentation.
|
|
|
powierzchnia wierzchołków zębów w kole zębatym „powierzchnia wierzchołków zębów w kole zębatym” opisuje element kontroli wymagany przed wydaniem dokumentacji technicznej. începe să înveți
|
|
“tip surface” describes a control item required before technical documentation is released.
|
|
|
„linia rzeki” oznacza symbol, wymiar, zapis lub dokument ważny dla wykonania części. începe să înveți
|
|
“valley line” means a symbol, dimension, note, or document important for part manufacturing.
|
|
|
„linia zygzakowata” to termin używany przy przygotowaniu rysunku, zestawienia albo instrukcji. începe să înveți
|
|
“zigzag line” is used when preparing a drawing, list, or instruction.
|
|
|
„linia ugięcia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie tolerancji, geometrii, widoku albo rewizji. începe să înveți
|
|
“bending line” describes a concept useful for assessing tolerances, geometry, views, or revisions.
|
|
|