Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie mam doświadczenia, ale interesuje mnie nauka tego przedmiotu începe să înveți
|
|
I have no experience but I'm interested in learning this subject
|
|
|
Jestem zainteresowany zdobyciem doświadczenia începe să înveți
|
|
I'm interested in getting experience
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam nadzieję, że po wygłoszeniu tej prezentacji w pracy otrzymasz uznanie, na jakie zasługujesz. începe să înveți
|
|
I hope you get the recognition you deserve after you give this presentation at work.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy to Państwu odpowiada? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
I have a interview arranged
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zdecydowana większość populacji începe să înveți
|
|
vast majority of the population
|
|
|
dobrowolne dystansowanie społeczne începe să înveți
|
|
voluntary social distancing
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
spowolnić rozprzestrzenianie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
has dropped significantly
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co myślisz na temat bieżących wydarzeń? începe să înveți
|
|
Where do you stand on current events?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
więzi/stosunki/ powiązania începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nigdy byś tego nie powiedział, gdyby film nie był zakończony începe să înveți
|
|
you wouldn't have never said that if the film hadn't been The ended
|
|
|
Kościół nigdy by się do tego nie przyznał, gdyby dziennikarz tego nie odkrył începe să înveți
|
|
the church would have never admitted that, if the jurnalist hadn't discovered that
|
|
|
nie z powodu dobrej woli, ale dlatego, że zostali do tego zmuszeni începe să înveți
|
|
not because of the Goodwill but because they have been forced to do that
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wywiad środowiskowy, wywiad społeczny începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Microsoft zastąpi dziennikarzy AI începe să înveți
|
|
Microsoft to Replace Journalists with AI
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jeśli chodzi o mobilność, jest to niezwykły czas, ponieważ wielu z nas jest zamkniętych w naszych domach i borykają się z ograniczeniami dotyczącymi podróży z powodu obecnej pandemii începe să înveți
|
|
When it comes to mobility, this is an unusual time, as many of us are confined to our homes and faced with travel restrictions due to the current pandemic
|
|
|
Odpowiadając na naszą ankietę, usłyszysz swój głos începe să înveți
|
|
By responding to our survey, you will get your voice heard
|
|
|
Możesz przyczynić się do tych konsultacji, wypełniając kwestionariusz online începe să înveți
|
|
You can contribute to this consultation by filling in the online questionnaire
|
|
|
Jeśli nie możesz skorzystać z kwestionariusza online, skontaktuj się z nami za pomocą adresu e-mail poniżej. începe să înveți
|
|
If you are unable to use the online questionnaire, please contact us using the email address below.
|
|
|
Nawet dzieci są zmuszane do pobierania próbek krwi w celu stworzenia obszernej genetycznej bazy danych, która zwiększy rosnące możliwości Pekinu w zakresie nadzoru, podnosząc pytania o nadużycia i prywatność. începe să înveți
|
|
Even children are pressed into giving blood samples to build a sweeping genetic database that will add to Beijing’s growing surveillance capabilities, raising questions about abuse and privacy.
|
|
|
firma broniła swojej działalności începe să înveți
|
|
the company has defended its business
|
|
|
Projekt stanowi poważną eskalację starań Chin o wykorzystanie genetyki do kontrolowania swoich obywateli, która koncentrowała się na śledzeniu mniejszości etnicznych i innych, bardziej ukierunkowanych grup începe să înveți
|
|
The project is a major escalation of China’s efforts to use genetics to control its people, which had been focused on tracking ethnic minorities and other, more targeted groups
|
|
|
Liczba przypadków koronawirusa w więzieniach w Stanach Zjednoczonych wzrosła w ostatnich tygodniach începe să înveți
|
|
Cases of the coronavirus in prisons and jails across the United States have soared in recent weeks
|
|
|
Bardziej otwarte podejście przyciąga coraz większą liczbę brytyjskich i europejskich turystów, którzy złamali krajowe wytyczne odradzające zbędne globalne podróże w poszukiwaniu piwa, a nawet fryzury începe să înveți
|
|
The more open approach is attracting growing numbers of British and European tourists, who’ve broken national guidelines advising against non-essential global travel in search of a beer or even a haircut
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nanieść na wilgotne, wysuszone ręcznikiem włosy începe să înveți
|
|
apply on damp towel- dried hair
|
|
|
obficie nakładaj od skóry głowy do końców, aż włosy będą dokładnie nasycone începe să înveți
|
|
apply a generous amount from scalp to ends until hair is thoroughly saturated
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
z kluczową mocą zawetowania prawa începe să înveți
|
|
with the crucial power to veto laws
|
|
|
stracił grunt w wyborach parlamentarnych w zeszłym roku începe să înveți
|
|
lost ground in the election parliamentary last year
|
|
|
konkurs odbędzie się w dniu 12 lipca începe să înveți
|
|
through the contest will go to a run-off on July 12th
|
|
|
będzie to drugi strzał Polski w wyborach începe să înveți
|
|
this will be Poland's second shot anc holding an election
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wyrażasz zgodę na fakturowanie przez Nike konta Paypal za produkty zamówione na Nike.com începe să înveți
|
|
You agree to allow Nike to bill your Paypal account for products ordered on Nike.com
|
|
|
odwraca uwagę od realnego zagrożenia dla Ameryki începe să înveți
|
|
distracts from the real threat to America
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
po utracie kontroli nad izbą wyższą Polski, Senatem, na rzecz opozycji w wyborach parlamentarnych w październiku ubiegłego roku începe să înveți
|
|
after losing control of Poland's upper house, the Senate, to the opposition in parliamentary elections last October
|
|
|
Jego koalicja rządząca wciąż ściśle kontroluje izbę niższą. începe să înveți
|
|
Its ruling coalition still narrowly controls the lower house, the Sejm.
|
|
|
Trump zasugerował, że część wojsk amerykańskich, które planuje wycofać z Niemiec, może udać się do Polski. începe să înveți
|
|
Trump has suggested that some of the US troops he plans to withdraw from Germany may head to Poland.
|
|
|
miał pozytywną opinię o Unii Europejskiej. începe să înveți
|
|
had a favorable opinion of the European Union.
|
|
|
które zdaniem PiS są niezbędne do wykorzenienia korupcji. începe să înveți
|
|
which the PiS insists are necessary to root out corruption.
|
|
|
Ale krytycy oskarżają rząd o zaostrzanie podziałów społecznych poprzez atakowanie mniejszości, takich jak Żydzi i społeczność LGBT, a także o erozję norm demokratycznych od czasu przejęcia władzy w 2015 roku. începe să înveți
|
|
But critics have accused the government of exacerbating social rifts by targeting minorities, like Jews and the LGBT community, as well as eroding democratic norms since it took power in 2015.
|
|
|
Urzędnicy zajmujący się zdrowiem publicznym ostrzegają przed „niepokojącymi oznakami” infekcji wśród osób starszych, ponieważ oficjalne środki wskazują, że epidemia w Wielkiej Brytanii ponownie rośnie. începe să înveți
|
|
Public health officials have warned of "worrying signs" of infection among the elderly, as an official measure indicated the UK's epidemic is growing again.
|
|
|