4000 - czasowniki

 0    62 cartonașe    guest3065504
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
1) pokryć (np. koszty) 2) okrywać
începe să înveți
abdecken
1: odbierać (np. bagaż). 2: odbierać (kogoś). 3: przyjść po, przyjechać po (np. dziecko do szkoły)
Odbierzesz mnie z dworca o piątej?
începe să înveți
abholen
ab•holen
Holst du mich um 5 Uhr vom Bahnhof ab?
1: zdejmować (np. czapkę)
Zdejmuję okulary.
începe să înveți
absetzen
ab•setzen
Ich setze die Brille ab.
1: podawać, wskazać. 2: twierdzić
Proszę podać mi jego nazwisko.
începe să înveți
angeben
an•geben
Geben Sie mir bitte seinen Name an.
1: zatrzymywać się. 2: stawać. 3: zatrzymywać. 4: wstrzymywać
Czy ten autobus zatrzymuje się w Monachium?
începe să înveți
anhalten
an•halten
Hält dieser Bus in München an?
dzwonić, telefonować
Czy ktoś dzwonił?
începe să înveți
anrufen
an•rufen
Hat jemand angerufen?
1: przystawiać. 2: włączać, odkręcać (np. gaz). 3: zatrudniać. 4: broić
Co tam znowu zbroiłeś?
Przystaw drabinę do ściany.
începe să înveți
anstellen
an•stellen Was hast du da wieder angestellt?
Stell die Leiter an die Wand an.
ubierać, zakładać
ubierać się => Najpierw bierze prysznic, a potem się ubiera.
Zakładam kurtkę.
începe să înveți
anziehen
an•ziehen, sich anziehen => Zuerst duscht er, dann zieht er sich an.
Ich ziehe die Jacke an.
1: wybierać. 2: wyszukiwać
Wybrałaś najbardziej nieodpowiedni moment.
Wybierzemy razem kolor?
începe să înveți
aussuchen
Du hast dir den unpassendsten Moment ausgesucht. | aus•suchen
Wollen wir die Farbe zusammen aussuchen?
wybierać
începe să înveți
auswählen
aus•wählen
1: składać doniesienie, donosić. 2: zawiadamiać. 3: wskazywać, wyświetlać (np. godzinę, komunikat)
Mój zegarek wskazuje godzinę dziesiątą.
Ofiara zawiadomiła policję o przestępstwie.
începe să înveți
anzeigen
Meine Uhr zeigt zehn Uhr an.
Das Opfer hat das Verbrechen bei der Polizei angezeigt.
1: opracowywać. 2: obrabiać. 3: przerabiać, redagować, edytować
To zadanie zostało już przerobione (wykonane).
începe să înveți
bearbeiten
Diese Aufgabe wurde bereits bearbeitet.
1: dotykać. 2: poruszać (kwestię, temat). 3: poruszać (wywoływać emocje)
Ta historia głęboko mnie poruszyła.
Dotknął ściany ręką.
începe să înveți
berühren
Die Geschichte berührte mich zutiefst.
Er berührte die Wand mit der Hand.
1: zwiedzać. 2: dokonywać przeglądu, inspekcji, oględzin
Zwiedzasz chętnie muzea?
începe să înveți
besichtigen
Besichtigst du gerne Museen?
omawiać
Chcę coś z tobą omówić.
începe să înveți
besprechen
Ich will etwas mit dir besprechen.
1: woleć, preferować. 2: faworyzować
Wolisz kawę czy herbatę?
începe să înveți
bevorzugen
Bevorzugst du Kaffee oder Tee?
być obecnym
Nikogo nie ma.
începe să înveți
da sein
Es ist niemand da.
1: nakrywać, kryć. 2: pokrywać (np. wydatki)
Czy mógłbyś nakryć do stołu?
începe să înveți
decken
Könntest du den Tisch decken?
robić zakupy, kupować
începe să înveți
einkaufen
ein•kaufen
wsiadać
Kathrin wsiada do autobusu.
Wsiadaj szybko, nie mogę tu parkować.
începe să înveți
einsteigen
Kathrin stieg in den Bus ein.
Steig schnell ein, ich darf hier nicht parken.
zbiegać, uciekać
On musiał uciekać ze swojej ojczyzny.
începe să înveți
flüchten
Er musste von seiner Heimat flüchten.
być przeciwko czemuś, opowiedzieć się przeciwko czemuś
Początkowo był przeciwny projektowi.
începe să înveți
gegen etwas sein
(+ Akkusativ)
Zuerst war er gegen das Projekt.
tolerować, znosić
Jak możesz tolerować jego zachowanie?
începe să înveți
hinnehmen
Wie kannst du sein Verhalten hinnehmen?
słyszeć, słuchać
începe să înveți
hören
kupować
începe să înveți
kaufen
1: poznawać, poznać (np. osobę, miasto). 2: zapoznawać się
Moi rodzice poznali się w Turcji.
Poznałem ją we Francji.
începe să înveți
kennenlernen
Meine Eltern haben sich in der Türkei kennengelernt.
Ich habe sie in Frankreich kennengelernt.
1: udawać się. 2: stukać, trzaskać
Opowiadaj, udało się?
începe să înveți
klappen
Erzähl mal, hat es geklappt?
wspinać się
începe să înveți
klettern
gotować
începe să înveți
kochen
otrzymywać
Jan otrzymał podwyżkę.
începe să înveți
kriegen
Synonyms: bekommen, erhalten
Jan hat eine Gehaltserhöhung gekriegt.
czytać
On czyta gazetę.
începe să înveți
lesen
Er liest die Zeitung.
uśmiechać się
Dlaczego się uśmiechasz?
începe să înveți
lächeln
Warum lächelst du?
zaznaczać
Proszę zaznaczyć czasownik w zdaniu.
începe să înveți
markieren
Bitte markieren Sie das Verb im Satz.
mierzyć
Präsens - Präteritum - Partizip II
Mierzę swoją temperaturę.
începe să înveți
messen
[er] misst - [er] maß - [er hat] gemessen
Ich messe meine Temperatur.
przynieść ze sobą, zabrać ze sobą
Zabierz dzieci ze sobą.
începe să înveți
mitbringen
Bring die Kinder mit.
motywować
Nie mogła zmotywować go do pracy.
începe să înveți
motivieren
Sie konnte ihn zur Arbeit motivieren.
porządkować, układać
începe să înveți
ordnen
padać (o deszczu)
Jutro będzie padać.
începe să înveți
regnen
Es wird morgen regnen.
1: odpoczywać, wypoczywać. 2: spoczywać. 3: zostać wstrzymanym
Spoczywaj w pokoju!
Chciał odpocząć w cieniu drzewa.
începe să înveți
ruhen
Ruhe in Frieden!
Er wollte im Schatten eines Baumes ruhen.
mieszać
începe să înveți
rühren
Synonym: mischen
szkodzić
To na pewno nie zaszkodzi.
începe să înveți
schaden
Das wird bestimmt nicht schaden.
1) oddzielać, rozdzielać 2) rozwodzić, udzielać rozwodu
începe să înveți
scheiden
spać
începe să înveți
schlafen
1: dążyć. 2: starać się
Każdy człowiek dąży do wolności.
începe să înveți
streben
Jeder Mensch strebt nach Freiheit.
smakować
- Jak smakuje ci ciasto? - Jest naprawdę pyszne!
începe să înveți
schmecken
- Wie schmeckt dir der Kuchen?- Er ist wirkich lecker!
sprzeczać się, kłócić się, spierać się
Nie chcę się z tobą kłócić.
începe să înveți
streiten
auch: sich streiten
Ich will nicht mit dir streiten.
wymieniać, zamieniać
începe să înveți
tauschen
testować, badać, wypróbowywać
Dziś przetestuję dla was typowe niemieckie jedzenie.
începe să înveți
testen
Heute teste ich für euch typisch deutsches Essen.
1: mylić. 2: być złudnym
pomylić się
începe să înveți
täuschen
sich täuschen
przestawiać
începe să înveți
umstellen
podpisywać
Proszę tu podpisać.
începe să înveți
unterzeichnen
Unterzeichnen Sie bitte hier.
1: zarabiać. 2: zasługiwać
Zasłużył na nagrodę.
Zarabiam 1500 € miesięcznie.
începe să înveți
verdienen
Er hat eine Belohnung verdient.
Ich verdiene 1500 € im Monat.
mijać, przemijać, przechodzić
Przeszła mi na to ochota.
Minęło pół godziny.
începe să înveți
vergehen
Die Lust daran ist mir vergangen.
Eine halbe Stunde ist vergangen.
gromadzić
gromadzić się
începe să înveți
versammeln
sich versammeln
1: ufać. 2: zaufać
Nie ufam im za grosz.
Zaufaj mi.
începe să înveți
vertrauen
Ich vertraue ihnen kein Stück.
Vertrau mir.
zarządzać, administrować
Czy mogę zarządzać kontem również przez Internet?
începe să înveți
verwalten
Kann ich das Konto auch online verwalten?
wędrować
Dużo wędrowaliśmy, gdy byliśmy młodsi.
începe să înveți
wandern
Wir wanderten viel, als wir jünger waren.
ważyć (mieć ciężar)
Paczuszka pieprzu waży 100 gram.
începe să înveți
wiegen
Ein Päckchen Pfeffer wiegt 100 Gramm.
1: przyznawać. 2: dodawać
Musimy jeszcze dodać trochę cukru.
Muszę przyznać, że miałeś rację.
începe să înveți
zugeben
Wir müssen noch etwas Zucker zugeben.
Ich muss zugeben, dass du recht hattest.
przyporządkować, przydzielić
începe să înveți
zuordnen
tłumaczyć, przekładać (z jednego języka na drugi)
Tłumaczę teksty z angielskiegobna niemiecki.
începe să înveți
übersetzen
Ich übersetze Texte vom Englischen ins Deutsche.
przerywać, wstrzymywać
przerwać komuś, wpaść komuś w słowo => Proszę mi nie przerywać.
Nasza rozmowa telefoniczna została przerwana.
începe să înveți
unterbrechen
jemandem unterbrechen => Unterbrechen Sie mich bitte nicht.
Unser Telefongespräch wurde unterbrochen.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.