5 ZWROTY

 0    302 cartonașe    krzysztofslomka6
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Z wizytą
începe să înveți
Visting friends:
We'd love it if you could come to our party (wid LAW yt YF ju KUD KAM tu ałe PARty)
începe să înveți
Będzie mi niezmiernie miło, jeśli mógłbyś przyjść na nasze przyjęcie.
I'd love to (ajd LAW tu)
începe să înveți
Będzie mi bardzo przyjemnie.
I'm sorry but I have other plans that night (ajm SOry bat aj HEW ader PLENS det NAJT)
începe să înveți
Przykro mi ale mam inne plany na ten wieczór.
Is Ms. Brown at home? (YZ mysyz BRAŁN et HOŁM)
începe să înveți
Czy pani Brown jest w domu?
Does Mr. Brown live here? (DAZ myster BRAŁN lyw HYJE)
începe să înveți
Czy tutaj mieszka pan Brown?
I'm looking for Mr. and Ms. Brown (ajm LUkyn for MYSter end mysyz BRAŁN)
începe să înveți
Szukam państwa Brown.
I brought some wine. I hope you like it (aj BROT sam ŁAJN aj HOŁP ju LAJK yt)
începe să înveți
Przyniosłem troche wina. Mam nadzieję że będzie wam smakowało.
What would you like to drink? (ŁOT łud ju LAJK tu DŻRINK)
începe să înveți
Czego się napijesz?
I'll just have some orange juice (ajl dżast HEW sam Oryndż DŻUS)
începe să înveți
Wezmę tylko trochę soku pomarańczowego.
Do you mind if I smoke? (DU ju MAJND yf aj SMOŁK)
începe să înveți
Czy nie będzie ci przeszkadzało jeśli zapalę?
Go right ahead (GOŁ rajt eHED)
începe să înveți
Nie krępuj się.
Please have a seat (PLIZ hew e SIT)
începe să înveți
Proszę usiądź.
Am I bothering you? (EM aj BAweryn ju)
începe să înveți
Czy nie przeszkadzam?
It's the best soup I've had in a long time (yts de BEST sup ajw HED yn a LON tajm)
începe să înveți
Już dawno nie jadłem tak dobrej zupy.
May I offer you a cup of coffee? (MEJ aj Ofe ju e kap ow KOfi)
începe să înveți
Czy mogę ci zaproponować filiżankę kawy?
I'm afraid I've got to be going now (ajm eFREJD ajw GOT tu bi GOłyn nał)
începe să înveți
Obawiam się że już muszę iść.
I'd like to thank you for a wonderful party (ajd LAJK tu FENK ju for e ŁANdeful PARty)
începe să înveți
Chciałbym ci podziękować za wspaniałe przyjęcie.
I hope we will meet again soon (aj HOŁP łi łyl MIT eGEN)
începe să înveți
Mam nadzieję że się wkrótce spotkamy.
Postawowe pytania
începe să înveți
Basic Questions:
What? (ŁOT)
începe să înveți
Co? Jaki? Jaka? Jakie?
What is it? (ŁOT yz yt)
începe să înveți
Co to jest?
What colour is it? (ŁOT KAle yz yt)
începe să înveți
Jakiego to jest koloru?
What car do you have? (ŁOT kar DU ju HEW)
începe să înveți
Jaki masz samochód?
Who? (HU)
începe să înveți
Kto?
Who are you? (HU ar ju)
începe să înveți
Kim jesteś?
Who did it? (HU dyd yt)
începe să înveți
Kto to zrobił?
When? (ŁEN)
începe să înveți
Kiedy?
When will you come? (ŁEN łyl ju KAM)
începe să înveți
Kiedy przyjdziesz?
Where? (ŁER)
începe să înveți
Gdzie?
Where is my wife? (ŁER yz maj ŁAJF)
începe să înveți
Gdzie jest moja żona?
Which? Which one? (ŁYCZ, ŁYCZ łan)
începe să înveți
Który?
Which do you want? (ŁYCZ du ju ŁONT)
începe să înveți
Który chcesz?
Which one is your car? (ŁYCZ łan yz jor KAR)
începe să înveți
Który jest twój samochód?
Why? (ŁAJ)
începe să înveți
Dlaczego?
Why did you it? (ŁAJ dyd ju DU yt)
începe să înveți
Dlaczego to zrobiłeś?
Whose? (HUZ)
începe să înveți
Czyj? Czyja? Czyje?
Whose bicycle is it? (HUZ BAJsykyl yz yt)
începe să înveți
Czyj to rower?
How much? (hał MACZ)
începe să înveți
Ile? (pytanie o rzeczy niepoliczalne i pieniądze)
How much petrol do you want? (hał MACZ PEczrol du ju ŁONT)
începe să înveți
Ile chcesz benzyny?
How much is it? (hał MACZ yz yt)
începe să înveți
Ile to kosztuje?
How many? (hał MEny)
începe să înveți
Ile? (pytanie o rzeczy policzalne)
How many suitcases do you have? (hał MEny SUTkejsys DU ju HEW)
începe să înveți
Ile masz walizek?
How long? (hał LON)
începe să înveți
Jak długo?
How long are you going to stay here? (hał LON ar ju GOłyn tu STEJ hyje)
începe să înveți
Jak długo zamierzasz tu zostać?
Which way? (łycz ŁEJ)
începe să înveți
Którędy?
Which way should I go? (łycz ŁEJ szud aj GOŁ)
începe să înveți
Którędy mam iść?
What kind? (ŁOT kajnd)
începe să înveți
Jaki rodzaj?
What kind of music do you like? (ŁOT kajnd ow MJUzyk du ju LAJK)
începe să înveți
Jaki rodzaj muzyki lubisz?
What time is it? (ŁOT tajm yz yt)
începe să înveți
Która godzina?
What time do you open? (ŁOT tajm du ju OŁpen)
începe să înveți
O której otwieracie?
What does it mean? (ŁOT daz yt MIN)
începe să înveți
Co to znaczy?
What are you looking for? (ŁOT ar ju LUkyn for)
începe să înveți
Czego szukasz?
What should I do? (ŁOT szud aj DU)
începe să înveți
Co mam zrobić?
What happened? (ŁOT HEpend)
începe să înveți
Co się stało?
What is the problem? (ŁOT yz de PROblem)
începe să înveți
Co jest problemem?
What's new? (ŁOTS nju)
începe să înveți
Co nowego?
Are you all right? (ar JU ol RAJT)
începe să înveți
Czy wszystko w porządku?
Are you sure? (ar JU SZUR)
începe să înveți
Czy jesteś pewny?
Have you finished? (HEW ju FYnyszt)
începe să înveți
Czy już skończyłeś?
Anything else? (ENYfyn ELS)
începe să înveți
Coś jeszcze?
Prośby i podziękowania
începe să înveți
Requests and Thanks:
Please help me (pliz HELP mi)
începe să înveți
Proszę mi pomóc.
What can I do for you? (łot KEN aj DU for ju)
începe să înveți
Co mogę dla ciebie zrobić?
Can I have another beet? (ken aj HEW eNAder BYje)
începe să înveți
Czy mogę dostać jeszcze jedno piwo?
Certainly (SERtenly)
începe să înveți
Oczywiście.
Would you please tell me where the bus stop is? (ŁUD ju pliz TEL mi ŁER de BAS stop YZ)
începe să înveți
Czy zechciałbyś powiedzieć mi gdzie jest przystanek autobusowy?
Beg your pardon? (BEG jor PARdon)
începe să înveți
Przepraszam nie usłyszałem.
I need a screwdriver, please (aj NID e SKRUdrajwer pliz)
începe să înveți
Potrzebuję śrubokręt, proszę.
Here you are (hyje ju AR)
începe să înveți
Proszę (przy podawaniu czegoś).
Thank you (FENK ju)
începe să înveți
Dziękuję.
You are welcome (JU ar ŁELkam)
începe să înveți
Proszę bardzo.
Thank you very much (FENK ju wery MACZ)
începe să înveți
Dziękuję bardzo.
Don't mention it (dełnt MENszyn YT)
începe să înveți
Nie ma o czym mówić.
Thanks very much for your help. I'm very grateful to you (FENKS wery MACZ for jor HELP ajm wery GREJTful tu ju)
începe să înveți
Dzięki za twoją pomoc jestem ci bardzo wdzięczny.
Glad to do it for you (GLED tu DU yt for ju)
începe să înveți
Było mi miło to zrobić dla ciebie.
May I help you? (MEJ aj HELP ju)
începe să înveți
Mogę w czymś pomóc?
No, thanks (noł FENKS)
începe să înveți
Dzięki, ale nie.
Telefon
începe să înveți
Phone Calls:
May I use the phone? (MEJ aj JUS de fołn)
începe să înveți
Czy mogę skorzystać z telefonu?
Can I make a phone call please? (KEN aj MEIK e fołn KOL pliz)
începe să înveți
Czy mogę zadzwonić?
Where is the nearest telephone? (ŁER yz de nyjerest TElefołn)
începe să înveți
Gdzie jest najbliższy telefon?
I need the phone book, please (aj NID de FOŁN buk pliz)
începe să înveți
Potrzebuję książkę telefoniczną, proszę.
What's the area code here? (ŁOTS di eryje KOŁD hyje)
începe să înveți
Jaki jest tutaj kod kierunkowy?
To talk to the operator dial zero (tu TOK tu de OpeREJte dajel ZIro)
începe să înveți
Żeby rozmawiać z operatorem, wykręć zero.
Could I talk to someone who speaks Polish? (KUD aj TOK tu samłan hy SPIKS POŁlysz)
începe să înveți
Czy mogę rozmawiać z kimś, kto mówi po polsku?
Please hold, the line is busy (pliz HOULD de lajn yz BYzy)
începe să înveți
Proszę poczekać, linia jest zajęta.
Who's calling? (huz KOlyn)
începe să înveți
Kto dzwoni?
I would like to speak with Ms. Nowak (aj łud LAJK tu SPIK width MYsyz NOwak)
începe să înveți
Chciałbym rozmawiać z panią Nowak.
Wrong number (ron NAMber)
începe să înveți
Pomyłka.
This is Adam Nowak speaking (dys yz Edem NOwak SPIkyn)
începe să înveți
Tu mówi Adam Nowak.
Please repeat that (pliz ryPIT det)
începe să înveți
Proszę powtórzyć.
Can I call later? (KEN aj KOL LEJte)
începe să înveți
Czy mogę zadzwonić poźniej?
What's your phone number? (ŁOTS jor FOŁN NAMber)
începe să înveți
Jaki jest twój numer telefonu?
I'll contact you over the E
Skontaktuję się pocztą elektroniczną.
începe să înveți
mail (ajl KONtakt ju OŁwer de Imeil)
You may use my cellular phone (ju mej JUZ maj SEljule fołn)
începe să înveți
Możesz użyć mojego telefonu komórkowego.
Inne użyteczne wyrażenia
începe să înveți
Some Other Useful Expressions:
Write it dawn for me (RAJT yt DAŁN for mi)
începe să înveți
Zapisz to dla mnie.
Call my friend and explain (KOL maj FREND and eksPLEIN)
începe să înveți
Zadzwoń do mojego znajomego i wyjaśnij to.
I didn't understand you (aj dydynt anderSTEND ju)
începe să înveți
Nie zrozumiałem ciebie.
I understand now (aj anderSTEND nał)
începe să înveți
Teraz rozumiem.
I didn't know it (aj dydynt NOŁ yt)
începe să înveți
Nie wiedziałem o tym.
It's not my fault (yts NOT maj FOLT)
începe să înveți
To nie moja wina.
One moment, please (łan MOŁment pliz)
începe să înveți
Jedną chwilę, proszę.
I don't think so (AJ dount FYNK soł)
începe să înveți
Nie sądzę tak.
I'm sorry, I don't understand (ajm SOry aj dount anderSTEND)
începe să înveți
Przepraszam nie rozumiem.
I speak very little English (aj SPIK wery LYtl YNglysz)
începe să înveți
Mówię bardzo słabo po angielsku.
Do you speak Polish? (du ju SPIK POŁlysz)
începe să înveți
Czy mówisz po polsku?
How do you say that in English? (HAŁ du ju SEJ det yn YNglysz)
începe să înveți
Jak to powiesz po angielsku?
Would you please translate this for me? (ŁUD ju pliz trenSLEJT dys for me)
începe să înveți
Czy możesz to dla mnie przetłumaczyć?
Pogoda
începe să înveți
Weather:
It's raining (yts REJnyn)
începe să înveți
Pada deszcz.
It's snowing (yts SNOłyn)
începe să înveți
Pada śnieg.
The sun is shining (de SAN yz SZAJnyn)
începe să înveți
Świeci słońce.
It's dark (yts DARK)
începe să înveți
Jest ciemno.
It's cold (yts KOULD)
începe să înveți
Jest zimno.
It's hot (yts HOT)
începe să înveți
Jest gorąco.
It's very slippery (yts WEry SLYpery)
începe să înveți
Jest bardzo ślisko.
How's the weather going to be? (HAŁS de ŁEwe gołyn tu BI)
începe să înveți
Jaka będzie pogoda?
What's the weather report? (ŁOTS de ŁEwe riPOT)
începe să înveți
Jaka jest prognoza pogody?
We're going to have good weather (ŁIar goŁyn tu HEW gud ŁEwe)
începe să înveți
Będziemy mieli dobrą pogodę.
What's the temperature? (ŁOTS de TEMprycze)
începe să înveți
Jaka jest temteratura?
Over twenty degrees (OŁwe TŁENty deGRIZ)
începe să înveți
Ponad dwadzieścia stopni.
Tomorrow it's going to be below zero (tuMOroł yts goŁYN tu bi byLOŁ ZIro)
începe să înveți
Jutro będzie poniżej zera.
What's the climate like in Poland? (ŁOTS de KLAJmyt lajk yn POŁlend)
începe să înveți
Jaki jest klimat w Polsce?
It's quite mild (yts KŁAJT majld)
începe să înveți
Jest dość umiarkowany.
Let's go, it's stopped raining (lets GOŁ yts STOpt REJnyn)
începe să înveți
Idziemy, przestało padać.
Czas
începe să înveți
Time:
What time is it? (ŁOT tajm YZ yt)
începe să înveți
Która jest godzina?
It's five P.M. (yts FAJW pi em)
începe să înveți
Jest piąta po południu.
What time do you open in the morning? (ŁOT tajm DU ju OŁpen yn de MORnyn)
începe să înveți
O której otwieracie rano?
At nine A.M. (et NAJN ei em)
începe să înveți
O dziewiątej rano.
Look at the tower clock (LUK et de TAłer klok)
începe să înveți
Popatrz na zegar na wieży.
I prefer my watch (aj PRIfe maj ŁOCZ)
începe să înveți
Wolę swój zegarek.
We are late (łi ar LEJT)
începe să înveți
Spóźniliśmy się.
No, we are early (NOŁ łi ar ERly)
începe să înveți
Nie, jesteśmy za wcześnie.
What day is it today? (ŁOT dej yz yt tuDEJ)
începe să înveți
Jaki jest dzisiaj dzień?
It's Monday (yts MANdy)
începe să înveți
Jest poniedziałek.
When can I come? (ŁEN ken aj KAM)
începe să înveți
Kiedy mogę przyjść?
From two to six (form TU tu SYKS)
începe să înveți
Od drugiej do szóstej.
Can we do it in the morning? (KEN łi DU yt yn de MORnyn)
începe să înveți
Czy możemy to zrobić rano?
No, let's do it at night (NOŁ lets DU yt et NAJT)
începe să înveți
Nie, zróbmy to w nocy.
Every year I buy a new car (EWRY jer aj BAJ e nju KAR)
începe să înveți
Każdego roku kupuję nowy samochód.
I can't afford it (aj KENT eFORD yt)
începe să înveți
Mnie na to nie stać.
In two weeks I go to England (yn tu ŁIKS aj GOŁ tu YNglend)
începe să înveți
Za dwa tygodnie jadę do Anglii.
You've got lucky (juw got LAky)
începe să înveți
Masz szczęście.
Rodzina
începe să înveți
Family:
I love my family (aj LAW maj FEmyly)
începe să înveți
Kocham swoją rodzinę.
Mee too (mi TU)
începe să înveți
Ja też.
Do you have children? (DU ju HEW CZYLdren)
începe să înveți
Czy masz dzieci?
Yes we have a little girl (JES łi HEW e LYtl gerl)
începe să înveți
Tak, mamy małą dziewczynkę.
My grandfather lived to be a hundred (maj GRENfawer LYWD tu bi e HANdryd)
începe să înveți
Mój dziadek żył sto lat.
Did he smoke? (dyd hi SMOŁK)
începe să înveți
Czy palił?
My son is seven (maj SAN yz SEwen)
începe să înveți
Mój syn ma siedem lat.
What's his name? (ŁOTS hyz NEJM)
începe să înveți
Jak się nazywa?
My parents live in Warsaw (maj PErents LYW yn ŁOsoł)
începe să înveți
Moi rodzice mieszkają w Warszawie.
My brother and sister are younger than I (maj BRAwe end SYSter ar JANge den AJ)
începe să înveți
Mój brat i siostra są młodsi ode mnie.
My mother
law is a smart woman (maj MAwe yn LO yz e smart ŁUmen)
începe să înveți
in
Moja teściowa jest mądrą kobietą.
Is she your girlfriend (YZ szi jor GERLfrend)
începe să înveți
Czy to twoja dziewczyna?
No, she is my daughter (NOŁ szi yz maj DOter)
începe să înveți
Nie, to moja córka.
My dad is coming on Friday (maj DED yz KAmyn on Frajdy)
începe să înveți
Mój tato przyjeżdża w piątek.
Tell him to bring Polish ham (TEL hym tu BRYN POŁlysz hem)
începe să înveți
Powiedz mu, żeby przywiózł polską szynkę.
My uncle is a priest (maj ANkl yz e PRIST)
începe să înveți
Mój wujek jest księdzem.
He must be praying for you (hi MAST bi PREJyn for ju)
începe să înveți
Pewnie się za ciebie modli.
Wykształcenie i zawód
începe să înveți
Education and Occupations:
I have a high school diploma and two years experience (aj HEW e HAJ shul dyPLOme end tu jers yksPYrjens)
începe să înveți
Mam maturę i dwa lata doświadczenia.
I have a college diploma (aj HEW e KOlydż dyPLOme)
începe să înveți
Mam wyższe wykształcenie.
Where did you go to school? (ŁER dyd ju GOŁ tu SKUL)
începe să înveți
Gdzie chodziłeś do szkoły?
What are you by profession? (ŁOT ar ju baj proFEszyn)
începe să înveți
Jaki jest twój zawód?
I am en electrician (aj EM an elekCZRYszyn)
începe să înveți
Jestem elektrykiem.
What's your job? (ŁOTS jor DŻOB)
începe să înveți
Jaką masz pracę?
I work as a truck driver (aj ŁERK ez e CZRAK drajwer)
începe să înveți
Pracuję jako kierowca ciężarówki.
Do you know any plumbers (DU ju NOŁ eny PLAmers)
începe să înveți
Czy znasz jakiegoś hydraulika?
A lot of them (e LOT of wem)
începe să înveți
Mnóstwo.
My secretary quit smoking (maj SEkretery KŁYT smołkyn)
începe să înveți
Moja sekretarka rzuciła palenie.
And my boss just started (end maj BOS dżast STARtyd)
începe să înveți
A mój szef właśnie zaczął.
What are you studying? (Łot ar ju STAdyn)
începe să înveți
Czego się uczysz?
I am studying to be a doctor (aj em STAdyn tu BI e DOKte)
începe să înveți
Uczę się na lekarza.
It's a hard job (yts a hard job)
începe să înveți
To ciężka praca.
I think I will go to a military school (aj FYNK aj łyl GOŁ tu e MYlytery SKUL)
începe să înveți
Myślę, że pójdę do szkoły wojskowej.
And I will go to a vocational school (end AJ łyl GOŁ tu e woKEJszynal SKUL)
începe să înveți
A ja do zawodówki.
I will get some money and I will go to school (aj łyl GET sam MAny end aj łyl GOŁ tu SKUL)
începe să înveți
Zarobię trochę pieniędzy i pójdę do szkoły.
It's a good idea (yts e GUD ajDYje)
începe să înveți
To dobry pomysł.
Pytania o drogę
începe să înveți
Asking the way:
I think we are lost (aj FYNK łi ar LOST)
începe să înveți
Wydaje mi się, że zabłądziliśmy.
It's all your fault (yts OL jor FOLT)
începe să înveți
To wszystko twoja wina.
I'm lost and I don't know what to do (ajm LOST end aj dełnt NOŁ łot tu DU)
începe să înveți
Zabłądziłem i nie wiem co robić.
Excuse me, where is Main Street? (eksKJUZ mi ŁER ys MEIN strit)
începe să înveți
Przepraszam, gdzie jest ulica Główna?
I am having trouble finding this address (ajm HEwyn czrabl FAJNdyn dys eDRES)
începe să înveți
Mam trudności ze znalezieniem tego adresu.
It's just around the corner (yts DŻAST eRAŁND de KOner)
începe să înveți
To jest tuż za rogiem.
Where is the nearest bus stop? (ŁER yz de nyjeryst BAS stop)
începe să înveți
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy?
Could you help me? (KUD ju HELP mi)
începe să înveți
Czy mógłbyś mi pomóc?
How do I get to Independance Avenue? (HAŁ du aj GET tu yndePENdens EWEnju)
începe să înveți
Jak dojadę do Alei Niepodległości.
Straight ahead. You can't miss it (sczrejt eHED ju kent MYS yt)
începe să înveți
Prosto. Nie możesz nie zauważyć.
Would you please show me that on the map? (ŁUD ju pliz SZOŁ mi det on de MEP)
începe să înveți
Czy możesz pokazać mi to na mapie?
How many kilometers is it to the next town? (How many kiLOmitez yz yt tu de nekst TAŁN)
începe să înveți
Ile jest kilometrów do następnego miasta?
How far is it to the gas station? (HAŁ far yz yt tu de GEZ STEJszn)
începe să înveți
Jak daleko jest do stacji benzynowej?
Not far, but you have to turn back (not FAR bat ju HEW tu TERN bek)
începe să înveți
Niedaleko, ale musisz zawrócić.
Do I have to go left? (Du aj HEW tu GOŁ left)
începe să înveți
Czy mam iść na lewo?
No. Go right (NOŁ goł RAJT)
începe să înveți
Nie. Idź na prawo.
Is this the right way to the City Hall? (yz dys de RAJT łej tu de SYty HOL)
începe să înveți
Czy to jest właściwa droga do Urzędu Miejskiego?
How far is from here to the Polish church? (HAŁ far yz from HYJE tu de POŁlysz czercz)
începe să înveți
Jak daleko jest stąd do polskiego kościoła.
You are going in the wrong direction (ju ar GOŁyn yn de RON dyREKszn)
începe să înveți
Jedziesz w niewłaściwym kierunku.
Could you repeat it more slowly? (KUD ju ryPIT yt mor SLOŁly)
începe să înveți
Czy możesz powtórzyć to wolniej?
Could you write it down for me? (KUD ju RAJT yt DAŁN for mi)
începe să înveți
Czy możesz to dla mnie zapisać?
Sure (szue)
începe să înveți
Pewnie.
Warsztat samochodowy
începe să înveți
Car Repair Shop:
I have a car problem (aj HEW e KAR PROblem)
începe să înveți
Mam problem z samochodem.
Why don't you find a mechanic? (ŁAJ dełnt ju FAJND e meKEnyk)
începe să înveți
Może byś znalazł mechanika?
I had an accident (aj HED en EKsydent)
începe să înveți
Miałem wypadek.
Are you OK? (ar ju OŁ KEJ)
începe să înveți
Nic ci się nie stało?
I've got a flat tire (ajw GOT e FLET taje)
începe să înveți
Złapałem gumę.
Do you have a spare wheel? (DU ju HEW a SPEA łil)
începe să înveți
Czy masz koło zapasowe?
Please change the oil (pliz CZEJndż de oil)
începe să înveți
Proszę zmienić olej.
I'll check the tire pressure too (ajl CZEK de TAJE presze TU)
începe să înveți
Sprawdzę także ciśnienie powietrza.
I'd like my car washed, please (I'd LAJK maj kar ŁOSZT pliz)
începe să înveți
Proszę umyć mój samochód.
The rear left wheel is making strange noises (de RYJE left łil yz MEJkyn sTREjndż nojzys)
începe să înveți
Tylnie lewe koło wydaje dziwne odgłosy.
Do you have a car insurance? (DU ju HEW e kar YNszurens)
începe să înveți
Czy masz ubezpieczenie samochodowe?
It has just expired (yt HEZ dżast eksPAjed)
începe să înveți
Właśnie się skończyło.
Where can I get cheap spare parts? (ŁER ken aj GET czip SPEA parts)
începe să înveți
Gdzie można dostać tanie części zamienne?
At a junk yard (et e DŻANK jard)
începe să înveți
Na złomowisku.
Could you call a tow truck for me? (KUD ju KOL e toł CZRAK for mi)
începe să înveți
Czy możesz wezwać dla mnie samochód holowniczy?
I think I have to charge the battery (aj FYNK aj HEW tu CZARDŻ de BEtery)
începe să înveți
Wydaje mi się że muszę podładować akumulator.
I can give you a jump
Możesz odpalić z mojego akumulatora.
începe să înveți
start (aj ken GYW ju e DŻAMP start)
Can you fix it? (KEN ju FYKS yt)
începe să înveți
Czy możesz to naprawić?
As soon as I get spare parts (ez SUN ez aj GET spea PARTS)
începe să înveți
Jak tylko dostanę części zamienne.
You have brake fluid leak (ju HEW brejk FLUid lik)
începe să înveți
Masz wyciek płynu hamulcowego.
And what about the air filter? (end ŁOT eBAŁT de EA fylte)
începe să înveți
A co z filtrem powietrza?
The lights are dead. Change the bulb (de LAJTS ae ded CZEJNDŻ de balb)
începe să înveți
Wysiadły światła. Zmień żarówkę.
The brakes aren't working right (de BREJKS arent ŁORkyn rajt)
începe să înveți
Hamulce nie działają zbyt dobrze.
Drive slowly and carefully (DRAJW SLOŁly and KERfuly)
începe să înveți
Jedź powoli i ostrożnie.
Na stacji kolejowej
începe să înveți
Railway Station:
Where is the train to York? (ŁER yz de CZREIN tu jork)
începe să înveți
Gdzie jest pociąg to Yorku?
Where do we have to change trains? (ŁER du łi HEW tu CZEJNDŻ czreins)
începe să înveți
Gdzie mamy się przesiąść?
Does this train stop in Edmonton? (DAZ wys czrein STOP yn EDmonton)
începe să înveți
Czy ten pociąg zatrzymuje się w Edmonton?
Can we interupt the trip in London? (KEN łi YNterapt de czryp yn LANden)
începe să înveți
A w Londynie?
Can we make a connection to Paris? (KEN łi MEJK e koNEKszyn tu PErys)
începe să înveți
Czy możemy dostać połączenie do Paryża?
What platform does the train for Warsaw leave from? (ŁOT PLETform daz de CZREIN for ŁOsoł LIW from)
începe să înveți
Z którego peronu odjeżdża pociąg do Warszawy?
What platform does the train form Munich come in on? (ŁOT PLET form daz de CZREIN form MJUnyk kam yn on)
începe să înveți
Na który peron przyjeżdża pociąg z Monachium?
Excuse me, where is the railroad station? (eksKJUZ mi ŁER yz de REJLrołd STEIszyn)
începe să înveți
Przepraszam, gdzie jest dworzec kolejowy?
What is the best way to get to the railroad station? (Łot yz de best ŁEJ tu get tu de REJLrołd STEIszyn)
începe să înveți
Jak najłatwiej dojechać do dworca kolejowego?
From what station can I get the train to Park Ridge? (from ŁOT STEJszyn ken aj GET de CZREIN tu PARK rydż)
începe să înveți
Z którego dworca mogę złapać pociąg do Park Ridge?
Does this train have a sleeping car? (DAZ dys CZREIN hew e SLIpyn KAR)
începe să înveți
Czy ten pociąg ma wagon sypialny?
Two tickets to Oxford, please (tu TYkyts tu OKSferd pliz)
începe să înveți
Poproszę dwa bilety do Oxfordu.
A return ticket to Cracow, please (e riTERN TYkyt tu KREkoł pliz)
începe să înveți
Bilet powrotny do Krakowa, proszę.
Where is the information counter? (ŁER yz de ynforMEIszyn KANte)
începe să înveți
Gdzie jest stanowisko informacyjne?
Can I get the schedule for trains (KEN aj get de szeDJUL for CZREINS)
începe să înveți
Czy mogę dostać rozkład jazdy pociągów?
Where is the entrance to the subway? (ŁER yz de ENczens tu de SABłej)
începe să înveți
Gdzie jest wejście do kolejki podziemnej?
How often do the trains run? (HAŁ Ofyn du de CZREINS ran)
începe să înveți
Jak często kursuje kolejka?
Every ten minutes (Ewry ten MYnyts)
începe să înveți
Co dziesięć minut.
Why do we have to pay any supplemental fares? (ŁAJ du łi HEW tu PEJ eny sapleMENtal fers)
începe să înveți
Dlaczego mamy zapłacić opłaty dodatkowe?
How much is the fare to Rome? (HAŁ macz yz de FER tu ROŁM)
începe să înveți
Ile kosztuje bilet do Rzymu?
I'd like to reserve a seat on the four o'clock train (ajd LAJK tu riZERW e sit on de FOR eKLOK czrejn)
începe să înveți
Chciałbym zarezerwować miejsce na pociąg o czwartej.
Why is this ticket not valid? (ŁAJ yz dys TYkyt not WElyd)
începe să înveți
Dlaczego ten bilet nie jest ważny?
Is this seat taken? (yz dys SIT TEJken)
începe să înveți
Czy to miejsce jest zajęte?
Na lotnisku
începe să înveți
At the airport:
How do I get to the airport? (HAŁ du aj GET tu de ERport)
începe să înveți
Jak mogę dostać się na lotnisko?
Tou have to take a taxi (ju HEW tu TEJK e TEksi)
începe să înveți
Musisz wziąść taksówkę.
Are there any trains to the airport? (ad dear eny CZREINS tu de ERport)
începe să înveți
Czy są jakieś pociągi na lotnisko?
Yes. Take a subway (jes TEJK e SABłej)
începe să înveți
Tak. Pojedź metrem.
Is this a direct flight to Detroit? (YZ dys e DYrekt flajt tu dyCZROIT)
începe să înveți
Czy to jest bezpośredni lot do Detroit?
Yes, it is. May i see your ticket? (jes YT yz mej aj SI jor TYkyt)
începe să înveți
Tak. Proszę mi pokazać bilet.
When is the next plane to Cambridge? (ŁEN yz de nekst PLEJN tu KEMbrydż)
începe să înveți
Kiedy jest następny samolot do Cambridge?
How much is a round trip to Eton? (HAŁ macz yz e RAŁND czryp tu Ityn)
începe să înveți
Ile kosztuje bilet powrotny do Eton?
What is check
O której jest odprawa przed lotem?
începe să înveți
in time? (ŁOT yz CZEK yn TAJM)
What is the luggage allowance? (ŁOT yz de LAgydż eLOłens)
începe să înveți
Ile można zabrać bagażu?
How much does excess baggage cost? (HAŁ macz daz eKSES BEgydż KOST)
începe să înveți
Ile kosztuje dodatkowy bagaż?
I'd like to reserve a seat on the Monday flight to Chicago (ajd LAJK tu RIzew e sit on de MANdy flajt tu sziKAgoł)
începe să înveți
Chciałbym zarezerwować bilet na poniedziałkowy lot do Chicago.
I have to cancel my reservation (aj HEW tu KENsel maj rezerWEJszyn)
începe să înveți
Muszę odwołać rezerwację.
But you'll have to pay the cancellation fee (bat jul HEW tu PEJ kenseLEJszyn fi)
începe să înveți
Ale musisz zapłacić karę za odwołanie.
Can I take this along as hand luggage (KEN aj TEJK dys ez HEND lagydż)
începe să înveți
Czy mogę to zabrać jako bagaż podręczny.
Has the plane from Warsaw landed already? (hez de PLEIN from ŁOsoł LENdyd OLredy)
începe să înveți
Czy samolot z Warszawy już wylądował?
Not yet. We have a small delay (not JET łi HEW e smol dyLEJ)
începe să înveți
Jeszcze nie. Mamy małe opóźnienie.
Where is the duty
Gdzie jest sklep wolnocłowy?
începe să înveți
free shop? (ŁER yz de DJUTY fri szop)
Please, follow the signs (pliz FOloł de SAJNS)
începe să înveți
Proszę iść za oznaczeniami.
Please fasten your seat belts and refrain from smoking (pliz FAsyn jor SIT belts end ryFREIN from SMOŁkym)
începe să înveți
Proszę zapiąć pasy i powstrzymać się od palenia.
Odprawa paszportowa i celna
începe să înveți
Passport and Customs Control:
Why did you come to Great Britain? (ŁAJ dyd ju KAM tu grejt BRYtyn)
începe să înveți
W jakim celu przyjechałeś do Wielkiej Brytanii?
I'm on vacation (ajm on weKEJszyn)
începe să înveți
Jestem na wakacjach.
Your passport, please (jor PASport pliz)
începe să înveți
Poproszę paszport.
Here you are (hyje ju AR)
începe să înveți
Proszę.
This is a business trip (dys yz e BYZnes czryp)
începe să înveți
To jest podróż w interesach.
Where are you going to stay? (ŁER ar ju GOłyn tu STEJ)
începe să înveți
Gdzie się zatrzymasz?
With friends (wydh FRENDZ)
începe să înveți
U przyjaciół.
Do I have to fill in this form? (DU aj HEW tu FYL yn dys FORM)
începe să înveți
Czy mam wypełnić ten formularz?
Just sign it (dżast sign it)
începe să înveți
Tylko podpisz.
How long would you like to stay in this country (HAŁ lon wud ju LAJK tu STEJ yn dys KANczry)
începe să înveți
Jak długo chciałbyś zostać w tym kraju?
No longer than two weeks (noł LONge den tu ŁIKS)
începe să înveți
Nie dłużej niż dwa tygodnie.
Do you intend to work in this country? (DU ju ynTEND to ŁERK yn dys KANczry)
începe să înveți
Czy zamierzasz pracować w tym kraju?
I came to visit my family (aj KEJM tu WYZYT maj FEmyly)
începe să înveți
Przyjechałem, żeby odwiedzić rodzinę.
Can I get my visa here? (KEN aj GET maj wiza HYje)
începe să înveți
Czy mogę tutaj dostać wizę?
The children are entered in my passport (de CZYLdren ar ENted yn maj PASport)
începe să înveți
Dzieci są wpisane do mojego paszportu.
You have to go through the customs (ju HEW to GOŁ fru de KAStyms)
începe să înveți
Musisz przejść przez kontrolę celną.
Where is the luggage form flight from Warsaw? (ŁER yz de LAgydż form FLAJT from ŁOsoł)
începe să înveți
Gdzie jest bagaż z lotu z Warszawy?
Do you have anything to declare? (DU ju HEW ENYfyn tu dyKLEA)
începe să înveți
Nie mam nic do zadeklarowania.
I have nothing to declare (aj HEW NAfyn tu dyKLEA)
începe să înveți
Nie mam nic do zadeklarowania.
Do I have to pay duty on this (DU aj HEW tu PEJ djuty on DYS)
începe să înveți
Czy mam za to zapłacić cło?
Please open your suitcase (pliz OŁpen jor SJUTkejs)
începe să înveți
Proszę otworzyć walizkę.
Please show me your cash and traveler's checks (pliz SZOŁ mi jor KESZ end CZREwelez czeks)
începe să înveți
Proszę pokazać gotówkę i czeki podróżne.
I have only one hundred pounds on me (aj HEW only łan HANdryd pałnds on mi)
începe să înveți
Mam przy sobie tylko sto funtów.
Welcome to Great Britain (ŁELkam tu grejt BRYtyn)
începe să înveți
Witamy w Wielkiej Brytanii.
May I phone my consulate? (MEJ aj FOŁN maj KONsjulet)
începe să înveți
Mogę zadzwonić do konsulatu?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.