52

 0    38 cartonașe    malgosianowicka
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
et råd - rådet
începe să înveți
rada
råd - rådene
începe să înveți
porady, rady
muntlig - muntlige
începe să înveți
ustny (en, ei, et) - ustne
skriftlig - skriftlige
începe să înveți
pisemny (en, ei, et) - pisemne
Jeg kan norsk både muntlig og skriftlig
începe să înveți
Znam norweski zarówno w mowie jak i w piśmie.
Jeg har noen gode råd til deg.
începe să înveți
Mam dla ciebie kilka dobrych rad.
Har du noen gode råd til meg?
începe să înveți
Czy masz dla mnie jakieś dobre rady?
å ta imot
începe să înveți
przyjmować, akceptować
å gi videre
începe să înveți
przekazywać
å få med seg
începe să înveți
dostać ze sobą
et innhold - innholdet
începe să înveți
I zestaw, zawartość treści, II spis treści
å huske / husker / husket / har husket
începe să înveți
pamiętać
kort - korte
începe să înveți
krótki (en, ei, et) - krótkie
konkret - konkrete
începe să înveți
konkretny (en, ei, et) - konkretne
å spørre etter noen
începe să înveți
zapytać o kogoś
beskjeden skal gis til...
începe să înveți
wiadomość ma być przekazana...
Jeg skal gi beskjeden til...
începe să înveți
Ja przekażę wiadomość...
Jeg trenger noen å snakke med.
începe să înveți
Potrzebuję kogoś do porozmawiania.
å lese inn beskjed
începe să înveți
nagrać wiadomość
Noen råd når du gir muntlige beskjeder.
începe să înveți
Kilka rad, kiedy przekazujesz ustne wiadomości.
Det er viktig å ta imot beskjeder og gi dem videre.
începe să înveți
Ważne jest, aby otrzymywać wiadomości i przekazywać je dalej.
Det kan være beskjeder fra familie og slektninger til beboere.
începe să înveți
Mogą to być wiadomości od rodziny i krewnych mieszkańców.
Du må få med deg innholdet i beskjeden.
începe să înveți
Musisz zrozumieć treść wiadomości.
Pass på at andre forstår deg også!
începe să înveți
Pilnuj, że inni też cię zrozumieli!
Husk at beskjeder skal være korte og konkrete.
începe să înveți
Pamiętaj, że wiadomości mają być krótkie i konkretne.
Vær høflig og hyggelig når du gir beskjeder:
începe să înveți
Bądź uprzejmy i miły, kiedy udzielasz informacji:
Presenter deg først.
începe să înveți
Przedstaw się najpierw.
Spør etter den du vil beskjeden skal gis til.
începe să înveți
Zapytaj o tego, komu chcesz żeby ta wiadomość była przekazana.
Du kan starte slik: Kunne jeg få snakke med...
începe să înveți
Możesz zacząć tak: Czy mogłabym porozmawiać z...
Kan du være så snill å gi denne beskjeden til...
începe să înveți
Czy możesz być tak miły, przekazać wiadomość dla...
Du kan også si:
începe să înveți
Możesz także powiedzieć:
Kunne du være så snill å gi denne beskjeden til...
începe să înveți
Czy mógłbyś być tak miły i przekazać wiadomość dla...
Kunne du gi denne beskjeden til...
începe să înveți
Czy mógłbyś przekazać tę wiadomość dla...
Når du ikke treffer dem du skal gi en beskjed til på telefon, kan du for eksempel lese inn beskjeden på telefonsvarer.
începe să înveți
Jeśli nie spotkasz tych, którym zamierzasz przekazać wiadomość przez telefon, możesz na przykład nagrać wiadomość na automatycznej sekretarce.
Husk at du må vente til du har hørt pipetonen før du snakker.
începe să înveți
Pamiętaj, że zanim zaczniesz mówić, musisz poczekać, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Slektninger er familie som ikke er den nærmeste familie.
începe să înveți
Slektninger to rodzina, która nie jest najbliższą rodziną.
Å få med seg er å forstå noe.
începe să înveți
Å få med seg to zrozumienie czegoś.
Konkret betyr den saken det handler om.
începe să înveți
Konkret oznacza sprawę, o którą chodzi...

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.