Întrebare |
Răspuns |
wydarzenie zostaje odwołane începe să înveți
|
|
die Veranstalung fällt aus
|
|
|
impreza cieszy się dużym zainteresowaniem începe să înveți
|
|
die Veranstaltung ist gut besucht
|
|
|
Bilety dostępne są w kasie. începe să înveți
|
|
Karten gibt es an der Abendkasse.
|
|
|
Bilety są dostępne w przedsprzedaży. începe să înveți
|
|
Karten gibt es im Vorverkauf.
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Karten sind restlos ausverkauft
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Museum ist geschlossen / zu
|
|
|
muzeum jest otwarte w poniedziałki începe să înveți
|
|
das Museum ist montags auf / geöffnet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ist sehr günstig / sehr teuer / frei
|
|
|
publiczność była zachwycona începe să înveți
|
|
das Publikum war begeistert
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Publikum applaudierte / klatschte
|
|
|
rozległy się wielkie brawa/brawa începe să înveți
|
|
es gab großen Beifall / Applaus
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine Jacke an der Garderobe abgeben
|
|
|
Nasze miejsca są w rzędzie 9, dokładnie pośrodku începe să înveți
|
|
unsere Plätze sind in Reihe 9, ganz in der Mitte
|
|
|
începe să înveți
|
|
Stellen Sie im Interesse der öffentlichen Sicherheit bitte keine Gegenstände an den Notausgängen ab.
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein anderes Wort für Vergnūgungen bei einer Feier
|
|
|
începe să înveți
|
|
aus einem Buch vor Publikum vorlesen
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine Veranstaltung, die zwischen Nachmittag und Nacht stattfindet
|
|
|
începe să înveți
|
|
Gespräch über ein bestimmtes Thema
|
|
|
începe să înveți
|
|
so nennt man ein Festspiel oder Musikfeste
|
|
|
începe să înveți
|
|
eine öffentliche Veranstaltung so eine Veranstaltung, die für alle Menschen zugänglich ist
|
|
|
începe să înveți
|
|
geschlossene Veranstaltung eine Veranstaltung, die nicht für alle Menschen zugänglich ist
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Armin Stahl hat seine Karriere am Theater begonnen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein Stück am Theater spielen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Intendant leitet und organisiert das Theater
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
reżyser inscenizuje sztuki începe să înveți
|
|
der Regisseur inszeniert Theaterstücke
|
|
|
începe să înveți
|
|
Bühnenbild bezeichnet entweder die visuelle Gestaltung eines szenischen Raumes oder dessen Material, also sämtliche Einrichtungen, Malereien und Kulissen sowie die Bühnenmaschinerie, aus denen Bühnenbilder bestehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wystawienie / przedstawienie (sztuki) începe să înveți
|
|
|
|
|
Prezentacja przedstawienia începe să înveți
|
|
die Vorstellung ist leider ausverkauft
|
|
|
începe să înveți
|
|
Die Kamera bleibt unbeweglich inmitten der Handlung
|
|
|
începe să înveți
|
|
Schauspieler musste die Szene mehrmals proben
|
|
|
publiczność nie przestawała bić brawo începe să înveți
|
|
das Publikum hörte nicht auf zu applaudieren
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein Theaterstück aufführen Die Kinder werden dieses Jahr an Weihnachten ein Theaterstück aufführen
|
|
|
Wolisz siedzieć z przodu czy z tyłu? începe să înveți
|
|
möchtest du lieber vorne oder hinten sitzen?
|
|
|
Uważam, że siedzenia dalej z tyłu są lepsze începe să înveți
|
|
die Plätze weiter hinten finde ich besser
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich komme bestimmt nicht zu spät
|
|
|
Na który spektakl zarezerwować bilety? începe să înveți
|
|
für welche Vorstellung soll ich Karten reservieren?
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich anschauen = sich ansehen Willst du dir den neuen Harry Potter Film anschauen -Nein, den will ich mir nich ansehen, aber meine Kinder
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kate Winstlet und Leonardo DiCaprio sind die Hauptparsteller im Film Titanic.
|
|
|
Na festiwal filmowy przybyło wiele gwiazd. începe să înveți
|
|
zum Filmfestival kamen viele Stars.
|
|
|
Demonstracja (wyświetlanie filmu) începe să înveți
|
|
Im Kino gibt es vor der Vorführung immer Werbung.
|
|
|