7. Pere ja kodu - Laused ja küsimused

 0    101 cartonașe    vampryna
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Mis kell sa tavaliselt magama lähed?
începe să înveți
O której godzinie zazwyczaj kładziesz się spać?
Misda sa pead täna veel tegema?
începe să înveți
Co jeszcze musisz dzisiaj zrobić?
Kas sulle meeldib aias töötada?
începe să înveți
Czy lubisz pracować w ogrodzie?
Kas sul aed on?
începe să înveți
Czy masz ogród?
Milline maja sul on?
începe să înveți
Jaki masz dom?
Kui vanad nad on?
începe să înveți
Ile mają lat?
Kas sul lapsi on?
începe să înveți
Czy ma Pan dzieci?
Kas sa oled abielus?
începe să înveți
Czy jesteś żonaty?
Kas sul on suur pere?
începe să înveți
Czy masz dużą rodzinę?
Ta ei ole abielus.
începe să înveți
Nie jest żonaty.
Nad on juba aasta abielus.
începe să înveți
Są małżeństwem od roku.
Piret on abielus Peetriga.
începe să înveți
Piret jest żoną Peetera.
Tiina abiellub rootslasega.
începe să înveți
Tiina wychodzi za mąż za Szweda.
Nad abielluvad järgmisel aastal.
începe să înveți
Pobiorą się w przyszłym roku.
Me elame Tallinna lähedal.
începe să înveți
Mieszkamy niedaleko Tallina.
Maja on järve ääres.
începe să înveți
Dom znajduje się nad jeziorem.
Kass istub diivani peal.
începe să înveți
Kot siedzi na sofie.
Koer magab laua all.
începe să înveți
Pies śpi pod stołem.
Ujula on kooli taga.
începe să înveți
Basen znajduje się za szkołą.
Maja ees kasvavad puud.
începe să înveți
Przed domem rosną drzewa.
Kolm minutit pool kuus läbi.
începe să înveți
Trzy minuty po szóstej.
Kümme minutit kaheksa läbi.
începe să înveți
Dziesięć po ósmej.
Kümne minuti pärast üksteist.
începe să înveți
Za dziesięć jedenasta.
Kolme minuti pärast pool neli.
începe să înveți
Za trzy minuty będzie wpół do czwartej.
Hakkame siis koos elama.
începe să înveți
No to zacznijmy żyć razem.
Ei, ma olen veel vallaline.
începe să înveți
Nie, nadal jestem singlem.
Imelik küll, sinu õde ütleb, et tal on kaks venda.
începe să înveți
Co dziwne, twoja siostra mówi, że ma dwóch braci.
Ma elan suures korteris.
începe să înveți
Mieszkam w dużym mieszkaniu.
Ma elan väikses külas.
începe să înveți
Mieszkam w małej wiosce.
Ma elan linna lähedal maal.
începe să înveți
Mieszkam na wsi niedaleko miasta.
Ma elan äärelinnas.
începe să înveți
Mieszkam na przedmieściach.
Ma elan kesklinnas.
începe să înveți
Mieszkam w centrum miasta.
Maja asub mere ääres.
începe să înveți
Dom położony jest nad morzem.
Maja taga on suur aed.
începe să înveți
Za domem znajduje się duży ogród.
Maja ees kasvab üks vana puu.
începe să înveți
Przed domem rośnie stare drzewo.
Puu all on laud.
începe să înveți
Pod drzewem jest stół.
Laua peal magab suur koer.
începe să înveți
Duży pies śpi na stole.
Õuna kodu on õunapuus.
începe să înveți
Dom jabłka znajduje się na jabłoni.
Naeru kodu ei ole puus, naeru kodu on lapse suus.
începe să înveți
Dom śmiechu nie znajduje się na drzewie. Dom śmiechu znajduje się w ustach dziecka.
Mesilased teevad mett.
începe să înveți
Pszczoły wytwarzają miód.
Pirni kodu on pirnipuus.
începe să înveți
Dom gruszy znajduje się na drzewie gruszy.
Kirsi kodu on kirsipuus.
începe să înveți
Domem wiśni jest drzewo wiśniowe.
Mesilinnul on mesipuus.
începe să înveți
Pszczoła ma miodarkę.
Ma elan ja töötan Haapsalus, aga südinud olen Vormsil.
începe să înveți
Mieszkam i pracuję w Haapsalu, ale moje serce należy do Vormsi.
Vormsi on väike saar Haapsalu lähedal.
începe să înveți
Vormsi to mała wyspa niedaleko Haapsalu.
Minu naise nimi on Tiina.
începe să înveți
Moja żona ma na imię Tiina.
Ta on kolmekümne seitsme aastane.
începe să înveți
Ma trzydzieści siedem lat.
Meil on kaks last: tütar ja poeg.
începe să înveți
Mamy dwójkę dzieci: córkę i syna.
Tütre nimi on Anu.
începe să înveți
Córka ma na imię Anu.
Ta on viieaastane.
începe să înveți
Ma pięć lat.
Poja nimi on Andres.
începe să înveți
Syn ma na imię Andres.
Ta on kümneaastane.
începe să înveți
Ma dziesięć lat.
Anu käib lasteaias, aga Andres käib juba koolis.
începe să înveți
Anu chodzi do przedszkola, ale Andres już chodzi do szkoły.
Meil on ka koer Bessi, kes on kaheaastane.
începe să înveți
Mamy też dwuletniego psa o imieniu Bessi.
Bessi on Andrese sünnipäevakingitus vanaemalt ja vanaisalt.
începe să înveți
Bessi to prezent urodzinowy dla Andresa od babci i dziadka.
Aga mida tema nimi tähendab, seda me küll ei tea.
începe să înveți
Ale nie wiemy, co oznacza jego imię.
Anule ja Andresele meeldib Bessiga õues mängida.
începe să înveți
Anu i Andres lubią bawić się na zewnątrz z Bess.
Meie pere elab suures majas mere ääres.
începe să înveți
Nasza rodzina mieszka w dużym domu nad morzem.
Meie majas on kolm tuba ja köök.
începe să înveți
Nasz dom ma trzy pokoje i kuchnię.
Maja taga on väike aed.
începe să înveți
Za domem znajduje się mały ogródek.
Aias kasvavad õunapuud, pirnipuud ja kirsipuud.
începe să înveți
W ogrodzie rosną jabłonie, grusze i wiśnie.
Maja ees kasvavad lilled.
începe să înveți
Przed domem rosną kwiaty.
Kevadel ja sügisel on meie väikeses aias alati palju tööd.
începe să înveți
Wiosną i jesienią w naszym małym ogrodzie zawsze jest dużo pracy.
Kõik pere on õhtul kodus ja isa on kodus ka.
începe să înveți
Wieczorem cała rodzina jest w domu, tata też jest w domu.
On väikesed lapsed kodus ja kodus on koerad ka.
începe să înveți
W domu są małe dzieci i są też psy.
Ja vanad kassid on kodus ja kodus on hiired ka.
începe să înveți
A stare koty są w domu, i myszy są w domu także.
Kõik pere on õhtul kodus, kõik heidavad magama.
începe să înveți
Wieczorem cała rodzina jest w domu, wszyscy idą spać.
Ainult noored hiired ei maga, öö läbi närivad.
începe să înveți
Tylko młode myszy nie śpią, gryzą całą noc.
Misasja nad krõbistasid? - lapsed hommikul pärivad.
începe să înveți
Co oni chrupali? - pytają dzieci rano.
Noored hiired on kiired.
începe să înveți
Młode myszy są szybkie.
Hiired armastavad juustu.
începe să înveți
Myszy uwielbiają ser.
Homme õhtul 20 minutit kuus läbi läheme Lilliga tädi Erika juurde Piritale.
începe să înveți
Jutro wieczorem, 20 minut po południu, Lilli i ja pojedziemy do cioci Eriki w Pirita.
Tädi Erikal on homme sünnipäev.
începe să înveți
Jutro są urodziny cioci Eriki.
Täna on ta veel seitsmekümne ühe aastane, aga homme saab ta juba setsekümmend kaks.
începe să înveți
Dziś ma siedemdziesiąt jeden lat, ale jutro będzie miał siedemdziesiąt dwa.
Tema lapsed Rain ja Rita tulevad ka sinna.
începe să înveți
Przyjeżdżają tam także jego dzieci Rain i Rita.
Rian on minu tädipoeg ja Rita on minu täditütar.
începe să înveți
Rian jest moim kuzynem, a Rita jest moją kuzynką.
Rita tuleb kindlasti koos Tõnisega.
începe să înveți
Rita na pewno przyjedzie z Tõnisem.
Tõnis on tema elukaaslane.
începe să înveți
Tõnis jest jego partnerem życiowym.
Rita ja Tõnis abielluvad augustis ja me peame rääkima, mida neile kinkida.
începe să înveți
Rita i Tõnis biorą ślub w sierpniu i musimy porozmawiać o tym, co im podarować.
Nad on juba viis aastat koos elanud ja nüüd siis teevad lõpuks pulmad ka.
începe să înveți
Mieszkają razem od pięciu lat i teraz w końcu biorą ślub.
Tavaliselt me istume aias.
începe să înveți
Zazwyczaj siedzimy w ogrodzie.
Tädi Erikal on väga ilus aed.
începe să înveți
Ciocia Erika ma bardzo piękny ogród.
Kevadel kasvavad seal tulbid ja nartsissid.
începe să înveți
Wiosną rosną tam tulipany i żonkile.
Küll need on ilusad!
începe să înveți
Są piękne!
Tädi Erika on väga lõbus inimene, talle meeldib laulda ja tantsida.
începe să înveți
Ciocia Erika jest bardzo wesołą osobą, lubi śpiewać i tańczyć.
Tädi Erika elab üksi, sest tema mees on surnud.
începe să înveți
Ciotka Erika mieszka sama, bo jej mąż nie żyje.
Õnneks elab Rain lähedal, nii et see on hea.
începe să înveți
Na szczęście Rain mieszka niedaleko, więc to dobrze.
Õhtul helistan oma onupojale Ilmarile Inglismaale.
începe să înveți
Wieczorem dzwonię do mojego kuzyna Ilmara w Anglii.
Ta tuleb suvel oma perega Eestisse Rita ja Tõnise pulma.
începe să înveți
Przyjedzie latem do Estonii z rodziną na ślub Rity i Tõnisa.
Siis on suur pidu, kui kõik sugulased tulla saavad.
începe să înveți
Potem odbędzie się wielkie przyjęcie, na które będą mogli przyjść wszyscy krewni.
Ma lähen reisima.
începe să înveți
Zamierzam podróżować.
Ma sõidan õppima.
începe să înveți
Jadę na naukę.
Tulge vaatama.
începe să înveți
Przyjdź i zobacz.
Ma pean minema.
începe să înveți
Muszę iść.
Hakkame laulma.
începe să înveți
Zacznijmy śpiewać.
Mulle meeldib reisida.
începe să înveți
Lubię podróżować.
Ma ei oska ujuda.
începe să înveți
Nie umiem pływać.
Ma ei saa kohe tulla.
începe să înveți
Nie mogę przyjechać od razu.
Ma tahan minna Pariisi.
începe să înveți
Chcę pojechać do Paryża.
Ta armastab telekat vaadata.
începe să înveți
Uwielbia oglądać telewizję.
Võõrkeelt on raske rääkida.
începe să înveți
Trudno jest mówić w obcym języku.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.