|
Întrebare |
Răspuns |
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
cichy jak mysz pod miotłą începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pijany jak bela, zalany w trupa începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
brązowy jak jagoda (opalony) începe să înveți
|
|
|
|
|
złoty (np. o człowieku), grzeczny, bardzo dobrze wychowany începe să înveți
|
|
|
|
|
być opanowanym, zachować stoicki spokój începe să înveți
|
|
|
|
|
pracowity jak pszczoła, bardzo zajety începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szalony jak kapelusznik, kompletnie oszalały începe să înveți
|
|
|
|
|
miec tupet, z pewnością siebie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
as easy as falling off a log
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być do głębi rozczarowanym începe să înveți
|
|
|
|
|
tak spragniony, jak tylko można începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jeść jak koń, jeść za dwóch, jeść bardzo dużo începe să înveți
|
|
|
|
|
pić jak szewc, pić dużo alkoholu începe să înveți
|
|
|
|
|
spać jak zabity, jak kamień începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być złym jak osa, w złym nastroju începe să înveți
|
|
be like a bear with a sore head
|
|
|
jak słoń w składzie porcelany (zachowywać się niezgrabnie, nieporadnie) începe să înveți
|
|
like a bull in china shop
|
|
|
jak czerwona płachta na byka începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pełen werwy, rześki, wypoczęty, świeży jak pączek róży, rześki jak skowronek (do începe să înveți
|
|
|
|
|