Întrebare |
Răspuns |
obiecaj mi, że wrócisz do domu na czas începe să înveți
|
|
versprich mir, dass du pünktlich nach Hause kommst
|
|
|
Czy mógłbyś podzielić się czekoladą ze swoim bratem începe să înveți
|
|
teilst du die Schokolade bitte mit deinem Bruder
|
|
|
nasz były szef zawsze wstawiał się za nami începe să înveți
|
|
unserer früherer Chef hat sich immer für uns eingesetzt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
musisz bardziej się starać w szkole, jeśli nie chcesz siedzieć începe să înveți
|
|
du musst dich in der Schule mehr anstrengen wenn du nicht sitzen bleiben willst
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zawahała się trochę, zanim powiedziała „tak”. începe să înveți
|
|
sie zögerte ein wenig, bevor sie ja sagte
|
|
|
Nie odważył się skoczyć do wody z 3-metrowej deski începe să înveți
|
|
Er traute sich nicht, vom 3 Meter Brett ins Wasser zu springen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Takie zachowanie uważam za niemożliwe începe să înveți
|
|
so ein Benehmen finde ich unmöglich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
proszę dzieci zachowujcie się porządnie începe să înveți
|
|
bitte Kinder, benehmt euch ordentlich
|
|
|
Nie chcę robić z siebie głupka începe să înveți
|
|
ich möchte mich nicht blamieren
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
cieszył się z nieszczęścia i uśmiechał się złośliwie începe să înveți
|
|
er freute sich über das Unglück und lächelte boshaft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wylałem kieliszek czerwonego wina na jego garnitur w restauracji începe să înveți
|
|
ich habe im Restaurant ein Glas Rotwein auf seinem Anzug geschüttet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie okazuje szacunku swoim sąsiadom începe să înveți
|
|
er nimmt keine Rücksicht auf seine Nachbarn
|
|
|
skosił trawnik w niedzielę rano începe să înveți
|
|
er mähte seinen Rasen am Sonntagmorgen
|
|
|
była bardzo nieśmiała i powściągliwa începe să înveți
|
|
sie war sehr schüchtern und zurückhaltend
|
|
|
ma trudności z nawiązywaniem nowych znajomości începe să înveți
|
|
sie hat Schwierigkeiten, neue Kontakte zu knüpfen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bezlitośnie wykorzystuje innych începe să înveți
|
|
er nutzt andere erbarmunglos aus
|
|
|
źle mówiła o swojej synowej w obecności syna începe să înveți
|
|
sie hat vor ihrem Sohn schlecht über ihre Schwiegertochter gesprochen
|
|
|
mówić źle o kimś w obecności kogoś începe să înveți
|
|
schlecht von jemandem vor jemanden sprechen
|
|
|
Uważam takie zachowanie za niegrzeczne începe să înveți
|
|
so ein Verhalten finde ich unverschämt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
denerwuje się każdą drobnostką începe să înveți
|
|
sie regt sich über jede Kleinigkeit auf
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Myślę, że nie popełnił błędu începe să înveți
|
|
er hat meines Erachtens keinen Fehler gemacht
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich völlig korrekt verhalten
|
|
|
w przeciwieństwie do swojej żony jest raczej spokojnym facetem începe să înveți
|
|
im Gegensatz zu seiner Frau ist er eher ein ruhiger Typ
|
|
|
începe să înveți
|
|
sie hat beruflich keinen Erfolg
|
|
|
brakuje jej ambicji i pracowitości începe să înveți
|
|
es mangelt ihr an Ehrgeiz und Fleiß
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Klaus bardzo się zmienił od czasu rozwodu începe să înveți
|
|
seit seiner Scheidung hat sich Klaus sehr verändert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
intensiv und immer wieder nachfragen începe să înveți
|
|
|
|
|
Nalegał, dopóki nie zdradziłem mu sekretu începe să înveți
|
|
er hat so lange gebohrt, bis ich ihm das Geheimnis erzählt habe
|
|
|
jemandem immer wieder fragment stellen începe să înveți
|
|
|
|
|
nasz synek przez cały dzień zadręcza nas pytaniami începe să înveți
|
|
unserer kleiner Sohn lüschert uns momentan den ganzen Tag mit Fragen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie było okienka, w którym można by zapytać o informacje. începe să înveți
|
|
es gab keinen Schalter, an dem man um Auskunft bieten konnte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
najlepiej zapytaj jutro po poludniu începe să înveți
|
|
fragen Sie am besten morgen Nachmittag einmal nach.
|
|
|
începe să înveți
|
|
es ist anstrengend, mit ihr zusammenzuarbeiten
|
|
|
începe să înveți
|
|
jedes Wort auf die Goldwaage legen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wpisywać sobie czyjeś zasługi începe să înveți
|
|
sich mit fremden Federn schmücken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich an jdm für etwas rächen
|
|
|