Accro à votre portable?

 0    56 cartonașe    dosiecka
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
l’angoisse (m)= la peur
începe să înveți
niepokój = strach
un auxiliaire
începe să înveți
pomocniczy
apprivoiser
începe să înveți
oswoić
encombrant / encombrante
începe să înveți
nieporęczny/uciążliwy
apporter du soulagement
începe să înveți
przynieść ulgę
la tranquillité
începe să înveți
spokój
agacer / énerver
începe să înveți
działać na nerwy, drażnić
jeter un coup d'œil
începe să înveți
spojrzeć
oser dire la vérité
începe să înveți
odważyć się powiedzieć prawdę
abréger
începe să înveți
skracać
insupportable
începe să înveți
nie do zniesienia
grossier
începe să înveți
niegrzeczny
allumer la lumière
începe să înveți
włączyć światło
éteindre la lumière
începe să înveți
wyłączyć światło
Je préfère appeler, c'est plus efficace
începe să înveți
Wolę dzwonić, tak jest efektywniej
réellement
începe să înveți
rzeczywiście, naprawdę
rassurer
începe să înveți
zapewnić
Ne raccroche pas!
începe să înveți
Nie rozłączaj się!
Si c’est important, je décroche
începe să înveți
Jeśli to ważne, odbieram
Je propose de le rappeler plus tard
începe să înveți
Sugeruję oddzwonić do niego później
Je n’ai plus de batterie
începe să înveți
Skończyła mi się bateria
Je le laisse en mode vibreur
începe să înveți
Zostawiam włączoną wibrację
Je dépose mon téléphone éteint à côté de mon lit
începe să înveți
Odkładam wyłączony telefon obok łóżka
Il laisse son portable allumé pour être au courant d’un éventuel message
începe să înveți
Zostawia włączony telefon, aby być na bieżąco z możliwymi wiadomościami
mettre son téléphone en mode vibreur
începe să înveți
włączyć wibrację w telefonie
passer de coup de fil
începe să înveți
zadzwonić
un haut-parleur
începe să înveți
głośnik
un fond d’écran
începe să înveți
tapeta
l’écran tactile
începe să înveți
ekran dotykowy
un câble de recharge
începe să înveți
kabel do ładowarki
mettre une alarme pour se réveiller le matin
începe să înveți
ustawić budzik, żeby obudzić się rano
le correspondant est occupé
începe să înveți
abonent jest zajęty
la connexion est mauvaise
începe să înveți
połączenie jest złe
Il y a des coupures / ça grésille
începe să înveți
przerywa
La batterie est déchargée
începe să înveți
Bateria jest rozładowana
L’absence de signal / de réseau
începe să înveți
Brak sygnału/sieci
L’attente interminable en ligne
începe să înveți
Niekończące się oczekiwanie w kolejce
vitre cassée
începe să înveți
zbita szybka
haut-parleur qui ne fonctionne pas
începe să înveți
głośnik nie działa
effrayer, flipper
începe să înveți
przestraszyć się, bac się
effrayant(e) / flippant
qui fait peur
începe să înveți
straszny/przerażający
l’orgueil, fierté
sentiment de supériorité
începe să înveți
duma
péter un câble
s’énerver extrêmement
începe să înveți
wariować, oszaleć
fendre, couper
couper en deux (avec un hache ou un catana par exemple)
începe să înveți
rozcinać
avoir la bouche fendue / les joues fendues
începe să înveți
mieć rozcięte usta
une femme sublime, magnifique, très belle
începe să înveți
wspaniała, bardzo piękna kobieta
s'enlace / enlacer
se prendre dans les bras
începe să înveți
obejmować / wiązać sznurówki
dresser un animal
apprendre des tours à un animal
începe să înveți
tresować zwierzę
se passer de qqch
vivre facilment sans qqch
începe să înveți
żyć bez czegoś
une cure de désintoxication
un séjour dans un hôpital spécialisée dans la dépendance
începe să înveți
odwyk
ne plus avoir de batterie
începe să înveți
avoir un téléphone très peu chagé
sobre
qui n'a pas bu d'alcool
începe să înveți
trzeźwy
décrocher le téléphone
répondre au téléphone
începe să înveți
odbebrać telefon
raccrocher le téléphone
finir une conversation téléphonique
începe să înveți
odłożyć słuchawkę
être accro / addict a qqch
le sentiment fort de ne pas avoir qqch - la manque
începe să înveți
być od czegoś uzależnionym
mettre à jour
actualiser son ordinateur, son portable
începe să înveți
aktualizować

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.