Întrebare |
Răspuns |
iemand afbrengen van een idee of voornemen începe să înveți
|
|
odwieść kogoś od, zniechęcić do odwieść kogoś od pomysłu, zamiaru
|
|
|
laten door nichts van zijn doel zich laten afbrengen începe să înveți
|
|
nie pozwolić aby cokolwiek odwiodło go od osiągnięcia celu
|
|
|
afzien van, laten varen (een plan) Omdat ik niet genoeg geld heb, moet ik ervan afzien. începe să înveți
|
|
porzucić, porzucić (plan) Ponieważ nie mam wystarczającej ilości pieniędzy, muszę z tego zrezygnować.
|
|
|
van een aankoop afzien, annuleren Ik heb spijt van mijn aankoop! Kan ik hiervan afzien? începe să înveți
|
|
zrezygnować z zakupu, anulować Żałuję swojego zakupu. Czy mogę z niego zrezygnować?
|
|
|
Ik heb spijt van mijn aankoop! Kan ik hiervan afzien? începe să înveți
|
|
Żałuję mojego zakupu! Czy mogę z tego zrezygnować?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
afkeuren, niet instemmen met începe să înveți
|
|
odrzucić, nie akceptować, nie zgadzać się z czymś (nie zgadzać się z) odrzucić, nie akceptować (nie zgadzać się z) odrzucić projekt ustawy
|
|
|
afzeggen (een afspraak afzeggen, een optreden afzeggen) De Japanse premier heeft zijn geplande reis naar Centraal-Azië afgezegd. începe să înveți
|
|
odwołać (odwołać spotkanie, odwołać występ) Premier Japonii odwołał podróż do Azji Środkowej.
|
|
|
afwijzen (subsidieaanvraag afwijzen, amendementen afwijzen, gezichtpunt afwijzen Ik zou dat voorstel op twee gronden willen afwijzen începe să înveți
|
|
odrzucić (odrzucić wniosek o dofinansowanie, odrzucić poprawki, odrzucić punkt widzenia Pregnę odrzucić tę propozycję z trzech powodów.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
afkappen (de kabinetsformatie afkappen, de besprekingen afkappen, gesprekken afkappen) De demonstratie werd vroegtijdig afgekapt începe să înveți
|
|
przerwać (przerwać proces tworzenia rządu, zerwać rozmowy) Demonstracja została przedwcześnie przerwana.
|
|
|
De wedstrijd werd halverwege afgebroken. începe să înveți
|
|
Konkurs został przerwany w połowie.
|
|
|
afhaken (bij de besprekingen, afhaken in de wedstrijd door een blessure) Na de eerste date haken veel mensen alweer af. începe să înveți
|
|
wycofać się (z dyskusji, z zawodów z powodu kontuzji) Wiele osób rezygnuje od razu po pierwszej randce.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Osoby, które szybko rezygnują, zniechęcają cię
|
|
|
Van de honderd deelnemers vielen er twintig af. începe să înveți
|
|
Spośród stu uczestników dwudziestu odpadło.
|
|
|
afslaan (bijvoorbeeld) een uitnodiging afslaan Je kunt een aanbod beleefd afslaan door te zeggen dat je genoeg gehad hebt. începe să înveți
|
|
Możesz grzecznie odrzucić ofertę, mówiąc, że masz już dość.
|
|
|
începe să înveți
|
|
zejść z czegos, zstąpić - wejść, wsiąść
|
|
|
een lange titel afkappen, inkorten începe să înveți
|
|
przyciąć, skrócić długi tytuł
|
|
|
Neem de tijd om antidepressiva langzaam af te bouwen. începe să înveți
|
|
zmniejszanie dawki (leku) Powoli zmniejszaj dawki leków przeciwdepresyjnych.
|
|
|
afkomen van, af zijn van (van een etiket, verplichting, van het roken) Die man loopt me steeds achterna. Hoe kom ik van hem af? începe să înveți
|
|
pozbyć się (jakiejś etykiety, palenia) Ten mążczyzna ciągle mnie śledzi. Jalk się go pozbyć?
|
|
|
een kind het duimzuigen afleren începe să înveți
|
|
oduczyć dziecko ssania kciuka
|
|
|
afdoen als (iets afdoen als incident, als totale onzin) afdoen als (iets afdoen als incident, als totale onzin) Hij heeft verdedigd en de beschuldingen afdeed als een poging om zijn reputatie te schaden; kritiek als onzin afdoen începe să înveți
|
|
odrzucić coś jako, dismiss (jako incydent, jako totalny nonsens), jako totalną bzdurę) Bronił się i odrzucił oskarżenia jako próbę zniszczenia swojej reputacji; odrzucić krytykę jako bezsensowną
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
afstemmen (een gitaar afstemmen, een radio afstemmen) începe să înveți
|
|
stroić, nastroić (radio, instrument)
|
|
|
Onze verwachtingen afstemmen; het onderwijsaanbod afstemmen op het werkveld începe să înveți
|
|
dostosować oczekiwania do; dostosować ofertę edukacyjną do rynku pracy.
|
|
|
afstemmen, bij een stemming verwerpen Ik zal dit voorstel afstemmen omdat je ertegen bent începe să înveți
|
|
Odrzucę tę propozycję w głosowaniu, ponieważ jesteś jej przeciwna
|
|
|
Het Huis van Afgevaardigden heeft voor de afzetting gestemd van de minister van Binnenlandse Veiligheid. începe să înveți
|
|
Izba Reprezentantów głosowała za odwołaniem Ministra Bezpieczeństwa Wewnętrznego.
|
|
|
iemand afzetten (een regering afzetten) Democratisch gekozen presidenten worden afgezet, politieke tegenstanders gevangen genomen. începe să înveți
|
|
odwołać, zdymisjonować kogoś (obalić rząd) Demokratycznie wybrani prezydenci są obalani, a przeciwnicy polityczni więzieni.
|
|
|
eerst alles afwegen om dan de juiste beslissing te nemen începe să înveți
|
|
najpierw wszystko rozważ i dopiero wtedy podejmij właściwą decyzję
|
|
|
stof afnemen, de tafel afnemen începe să înveți
|
|
ścierać kurz, zetrzeć ze stołu
|
|
|
bloed afnemen bij een patiënt, vingerafdrukken afnemen începe să înveți
|
|
pobrać krew od pacjenta, zdjąć odciski palców
|
|
|
De toetsen moeten voor de laatste week afgenomen zijn începe să înveți
|
|
Testy muszą zostać przeprowadzone
|
|
|
iem. iets afnemen, afpakken începe să înveți
|
|
|
|
|
stempels met zeep en een vochtige spons afnemen începe să înveți
|
|
zmyć stemple mydłem i wilgotną gąbką
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
een land niet kunnen afhouden van een vijandige aanval începe să înveți
|
|
wstrzymać się, odciągnąć od nie móc powstrzymać kraju przed wrogą napaścią
|
|
|
de microfoon verder van je afhouden începe să înveți
|
|
trzymaj mikrofon dalej od siebie
|
|
|
je ogen niet kunnen afhouden van Zodra je naar dit meisje kijkt, kun je je ogen niet meer van haar afhouden. începe să înveți
|
|
Gdy raz spojrzysz na tę dziewczynę, nie możesz oderwać od niej wzroku.
|
|
|