AI/2. Przekazywanie pilnych wiadomości.

 0    26 cartonașe    marcinos94
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Nie odpowiadam za swoje ruchy.
începe să înveți
I am not under command.
Jakie masz kłopoty?
începe să înveți
What problems do you have?
Mam kłopoty z silnikiem(ami) / urządzeniem sterowym / ze śrubą.
începe să înveți
I have problems with engine(s) / steering gear / propeller.
Manewruję z trudnością.
începe să înveți
I am manoeuvring with difficulty.
Trzymaj się z dala ode mnie / od MV...
începe să înveți
Keep clear of me / MV...
Nawiguj z ostrożnością.
începe să înveți
Navigate with caution.
Potrzebuję pomocy holownika / asysty.
începe să înveți
I require tug assistance / escort.
Próbuję płynąć bez pomocy.
începe să înveți
I try to proceed without assistance.
Utrzymuj nasłuch na kanale ... UKF / częstotliwości...
începe să înveți
Stand by on VHF Channel ... / frequency...
Utrzymuję nasłuch na kanale ... UKF / częstotliwości...
începe să înveți
Standing by on VHF Channel ... / frequency...
Zgubiłem niebezpieczny ładunek klasy IMO ... na pozycji...
începe să înveți
I have lost dangerous goods of IMO-Class ... in position...
Kontenery / beczki / bębny / worki / ... z niebezpiecznym ładunkiem klasy IMO ... dryfują blisko pozycji...
începe să înveți
Containers / barrels / drums / bags / ... with dangerous goods of IMO-Class ... adrift near position...
Mam wyciek niebezpiecznego ładunku klasy IMO ... na pozycji...
începe să înveți
I am spilling dangerous goods of IMO-Class ... in position...
Mam wyciek ropy / ... na pozycji...
începe să înveți
I am spilling crude oil / ... in position...
Potrzebuję pomocy w usuwaniu ropy - grozi zanieczyszczenie (środowiska).
începe să înveți
I require oil clearance assistance - danger of pollution.
Jestem niebezpiecznym źródłem promieniowania.
începe să înveți
I am dangerous source of radiaton.
Mam uszkodzenia powyżej / poniżej linii wodnej.
începe să înveți
I have damage above / below waterline.
Jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna?
începe să înveți
What kind of assistance is required?
Potrzebuje pomocy holownika.
începe să înveți
I require tug assistance.
Potrzebuję pomocy lodołamacza / asysty.
începe să înveți
I require ice-breaker assitance / escort.
Mam kłopoty ze statecznością - duże oblodzenie.
începe să înveți
I have stability problems - heavy icing.
Czy możesz płynąć bez pomocy?
începe să înveți
Can you proceed without assistance?
Tak, mogę płynąć bez pomocy.
începe să înveți
Yes, I can proceed without assistance.
Nie, nie mogę płynąć bez pomocy.
începe să înveți
No, I cannot proceed without assistance.
Utrzymuj nasłuch na kanale ... UKF / częstotliwości...
începe să înveți
Stand by on VHF Channel ... / frequency...
Utrzymuję nasłuch na kanale ... UKF / częstotliwości...
începe să înveți
Standing by on VHF Channel ... / frequency...

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.