AML inter nl 2

 0    66 cartonașe    technicznyj
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Actualisering van klantgegevens
începe să înveți
Aktualizacja danych klientów
Deze procedure vereist regelmatige updates van klantgegevens om ervoor te zorgen dat alle informatie up-to-date en nauwkeurig is.
începe să înveți
Procedura ta wymaga regularnej aktualizacji danych klienta, aby mieć pewność, że wszystkie informacje są aktualne i dokładne.
Dit omvat het bijwerken van identificatiedocumenten, bedrijfsstructuur, eigendomsinformatie en financiële gegevens van de klant.
începe să înveți
Obejmuje to aktualizację dokumentów identyfikacyjnych, struktury korporacyjnej, informacji o własności i danych finansowych klientów.
Deze gegevens worden gecontroleerd om te voldoen aan KYC-regelgeving
începe să înveți
Dane te są sprawdzane pod kątem zgodności z przepisami KYC
en te waarborgen dat er geen verdachte activiteiten worden uitgevoerd.
începe să înveți
oraz zapewnienie, że nie zostaną podjęte żadne podejrzane działania.
Actualisering van samenwerkingsovereenkomsten
începe să înveți
Aktualizacja umów o współpracy
De samenwerkingsovereenkomsten met klanten en partners worden regelmatig herzien om te voldoen aan veranderende regelgeving en bedrijfspraktijken.
începe să înveți
Umowy o współpracy z klientami i partnerami podlegają regularnym przeglądom pod kątem zgodności ze zmieniającymi się przepisami i praktykami biznesowymi.
Dit proces omvat het bijwerken van contracten, het opnieuw beoordelen van risicoprofielen
începe să înveți
Proces ten obejmuje aktualizację umów, ponowną ocenę profili ryzyka
het waarborgen van de naleving van de AML-wetgeving.
începe să înveți
zapewnienie zgodności z przepisami dotyczącymi przeciwdziałania praniu pieniędzy.
Elke wijziging in de zakelijke relatie wordt geregistreerd en gedeeld met de relevante afdelingen.
începe să înveți
Wszelkie zmiany w relacjach biznesowych są rejestrowane i udostępniane odpowiednim działom.
De Wet ter voorkoming van witwassen en financieren van terrorisme (Wwft) en de Sanctiewet 1977 zijn de belangrijkste juridische kaders
începe să înveți
Najważniejszymi ramami prawnymi są ustawa o praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu (zapobieganiu) (Wwft) oraz ustawa o sankcjach z 1977 r.
die de verplichtingen van financiële instellingen in Nederland regelen.
începe să înveți
które regulują obowiązki instytucji finansowych w Holandii.
De wetgeving vereist dat bedrijven verdachte transacties melden
începe să înveți
Przepisy nakładają na firmy obowiązek zgłaszania podejrzanych transakcji
klantenonderzoek uitvoeren en economische sancties naleven die zijn opgelegd door de EU of de VN.
începe să înveți
zachować należytą staranność wobec klienta i przestrzegać sankcji gospodarczych nałożonych przez UE lub ONZ.
Transacties met landen met een hoog risico
începe să înveți
Transakcje z krajami wysokiego ryzyka
Bij transacties met derde landen die door de EU of FATF als hoog-risicolanden worden beschouwd
începe să înveți
W przypadku transakcji z krajami trzecimi uznawanymi przez UE lub FATF za kraje wysokiego ryzyka
moeten striktere due diligence-procedures worden toegepast
începe să înveți
należy stosować bardziej rygorystyczne procedury należytej staranności
Bij transacties met derde landen die door de EU of FATF als hoog-risicolanden worden beschouwd, moeten striktere due diligence-procedures worden toegepast
începe să înveți
W przypadku transakcji z państwami trzecimi uznawanymi przez UE lub FATF za obarczone wysokim ryzykiem należy stosować bardziej rygorystyczne procedury należytej staranności
Dit kan extra documentatie vereisen, zoals gedetailleerde bewijsstukken van de herkomst van fondsen
începe să înveți
Może to wymagać dodatkowej dokumentacji, np. szczegółowego dowodu źródła środków
een diepere analyse van de betrokken partijen om te voorkomen dat dergelijke transacties worden gebruikt voor witwaspraktijken.
începe să înveți
głębszą analizę zaangażowanych stron, aby zapobiec wykorzystaniu takich transakcji do prania pieniędzy.
Interne instructies in een klantendienstomgeving
începe să înveți
Instrukcje wewnętrzne w środowisku obsługi klienta
Bedrijven hanteren gedetailleerde interne richtlijnen voor klantenservice met betrekking tot AML-compliance
începe să înveți
Firmy posiadają szczegółowe wewnętrzne wytyczne dotyczące obsługi klienta dotyczące zgodności z przepisami AML
Medewerkers krijgen regelmatig training over hoe verdachte transacties of gedragingen te herkennen
începe să înveți
Pracownicy przechodzą regularne szkolenia dotyczące rozpoznawania podejrzanych transakcji lub zachowań
welke stappen ze moeten nemen bij het omgaan met PEP's en hoe ze interne rapportages moeten maken voor de compliance-afdeling.
începe să înveți
jakie kroki powinni podjąć w kontaktach z PEP i jak powinni przygotować raporty wewnętrzne dla działu compliance.
Risicobeoordeling
începe să înveți
Ocena ryzyka
Risicobeoordelingen worden regelmatig uitgevoerd voor zowel nieuwe als bestaande klanten om mogelijke AML-risico's te identificeren
începe să înveți
Oceny ryzyka są przeprowadzane regularnie zarówno dla nowych, jak i istniejących klientów, aby zidentyfikować potencjalne ryzyko AML
Deze beoordelingen houden rekening met factoren zoals geografische locatie, het type klant
începe să înveți
Oceny te uwzględniają takie czynniki, jak lokalizacja geograficzna, typ klienta
de omvang en frequentie van transacties en de bedrijfssector
începe să înveți
wielkość i częstotliwość transakcji oraz sektor działalności
De risicoprofielen worden gebruikt om te bepalen welke maatregelen nodig zijn, zoals verscherpte due diligence.
începe să înveți
Profile ryzyka służą do określenia, jakie środki są konieczne, np. wzmożona należyta staranność.
Anonieme meldingsprocedure
începe să înveți
Procedura anonimowego zgłaszania
Werknemers binnen een organisatie kunnen gebruikmaken van een anonieme meldingsprocedure om vermoedens van witwassen of andere illegale activiteiten te rapporteren
începe să înveți
Pracownicy organizacji mogą skorzystać z procedury anonimowego zgłaszania, aby zgłosić podejrzenia dotyczące prania pieniędzy lub innych nielegalnych działań
Werknemers binnen een organisatie
începe să înveți
Pracownicy w organizacji
gebruikmaken van een anonieme meldingsprocedure om vermoedens
începe să înveți
skorzystać z procedury anonimowego raportowania w celu zgłoszenia podejrzeń
vermoedens van witwassen of andere illegale activiteiten te rapporteren.
începe să înveți
zgłaszać podejrzenia prania pieniędzy lub innych nielegalnych działań.
Dit beschermt de werknemer tegen mogelijke represailles en zorgt ervoor dat meldingen objectief worden onderzocht door de compliance-afdeling.
începe să înveți
Chroni to pracownika przed możliwymi odwetami i zapewnia obiektywną analizę zgłoszeń przez dział ds. zgodności.
Dit beschermt de werknemer tegen mogelijke represailles
începe să înveți
Chroni to pracownika przed możliwym odwetem
zorgt ervoor dat meldingen objectief
începe să înveți
zapewnia, że raporty są obiektywne
onderzocht door de compliance-afdeling
începe să înveți
zbadane przez dział ds. zgodności
Rapportage en samenwerking
începe să înveți
Raportowanie i współpraca
Bij vermoedelijke witwaspraktijken wordt een verdachte transactie gemeld aan de Financial Intelligence Unit (FIU) in Nederland.
începe să înveți
W przypadku podejrzenia prania pieniędzy podejrzana transakcja jest zgłaszana do jednostki analityki finansowej (FIU) w Holandii.
De FIU beoordeelt de melding en werkt samen met andere financiële instellingen
începe să înveți
FIU ocenia raport i współpracuje z innymi instytucjami finansowymi
en internationale organisaties om verdachte transacties te volgen
începe să înveți
i organizacje międzynarodowe w celu monitorowania podejrzanych transakcji
mogelijke criminele netwerken bloot te leggen
începe să înveți
ujawnić potencjalne siatki przestępcze
PEP- en RCA-lijsten
începe să înveți
Listy PEP i RCA
De Politically Exposed Persons (PEP)-lijst bevat personen die door hun publieke functie een verhoogd risico op betrokkenheid bij corruptie of witwaspraktijken hebben
începe să înveți
Na liście osób zajmujących eksponowane stanowiska polityczne (PEP) znajdują się osoby, które ze względu na zajmowane stanowisko publiczne są obarczone podwyższonym ryzykiem zaangażowania w praktyki korupcyjne lub pranie pieniędzy.
De Relational Corporate Associates (RCA) zijn partners of familieleden van PEP's die mogelijk betrokken zijn bij dezelfde activiteiten.
începe să înveți
Relacyjni współpracownicy korporacyjni (RCA) to partnerzy lub członkowie rodzin PEP, którzy mogą być zaangażowani w te same działania.
Deze lijsten worden gebruikt voor verscherpte due diligence.
începe să înveți
Listy te wykorzystywane są w celu zwiększenia należytej staranności.
Sanctielijsten
începe să înveți
Listy sankcyjne
Sanctielijsten bevatten namen van individuen, bedrijven en landen die zijn onderworpen aan economische of juridische sancties van de VN, EU of andere internationale organisaties.
începe să înveți
Listy sankcyjne zawierają nazwiska osób, firm i krajów objętych sankcjami gospodarczymi lub prawnymi nałożonymi przez ONZ, UE lub inne organizacje międzynarodowe.
Bedrijven zijn verplicht om te controleren of hun klanten op een dergelijke lijst staan voordat ze transacties uitvoeren.
începe să înveți
Przed dokonaniem transakcji firmy mają obowiązek sprawdzić, czy ich klienci znajdują się na takiej liście.
Waarschuwingslijst van de Autoriteit Financiële Markten (AFM)
începe să înveți
Lista ostrzeżeń Holenderskiego Urzędu ds. Rynków Finansowych (AFM)
De AFM publiceert een waarschuwingslijst van bedrijven of individuen
începe să înveți
AFM publikuje listę ostrzeżeń dla firm lub osób
die betrokken zijn bij ongereguleerde of illegale financiële activiteiten in Nederland.
începe să înveți
zaangażowany w nieuregulowaną lub nielegalną działalność finansową w Holandii.
Bedrijven die met klanten werken, moeten ervoor zorgen dat hun klanten niet op deze lijst voorkomen.
începe să înveți
Firmy współpracujące z klientami powinny zadbać o to, aby ich klienci nie zostali umieszczeni na tej liście.
Voorbeelden van AML-rapporten
începe să înveți
Przykłady raportów AML
Rapport 1: Verdachte transactie met een offshore rekening
începe să înveți
Raport 1: Podejrzana transakcja z kontem zagranicznym
Dit rapport beschrijft een reeks transacties waarbij grote bedragen geld naar een offshore rekening in een hoog-risicoland werden overgemaakt.
începe să înveți
W raporcie tym opisano serię transakcji obejmujących transfer dużych kwot pieniędzy na rachunek zagraniczny w kraju wysokiego ryzyka.
De klant kon geen duidelijke bron van inkomsten aantonen en het geld leek van verschillende niet-gekoppelde rekeningen te komen. Dit leidde tot een vermoeden van witwassen.
începe să înveți
Klient nie był w stanie wykazać wyraźnego źródła dochodu, a pieniądze najwyraźniej pochodziły z kilku niepowiązanych rachunków. To doprowadziło do podejrzeń o pranie pieniędzy.
Rapport 2: PEP-gerelateerde transactie
începe să înveți
Raport 2: Transakcja związana z PEP
Een klant die als PEP was geclassificeerd, ontving een groot aantal betalingen van overheidscontracten
începe să înveți
Klient sklasyfikowany jako PEP otrzymał dużą liczbę płatności z tytułu kontraktów rządowych
De transactiepatronen weken af van eerdere bekende activiteiten, en er werden geen juiste verklaringen gegeven voor de plotselinge toename van de fondsen
începe să înveți
Schematy transakcji odbiegały od znanej wcześniej działalności i nie podano żadnego odpowiedniego wyjaśnienia nagłego wzrostu środków
Het rapport werd doorgestuurd naar de FIU voor verder onderzoek.
începe să înveți
Raport został przekazany FIU w celu dalszego zbadania.
Rapport 3: Gebruik van schijnbedrijven
începe să înveți
Raport 3: Korzystanie z fałszywych firm
Een reeks internationale betalingen werd gedaan via een netwerk van schijnbedrijven die in landen met lage belastingregimes waren gevestigd.
începe să înveți
Szereg płatności międzynarodowych dokonano za pośrednictwem sieci fałszywych firm mających siedziby w krajach o niskich systemach podatkowych.
Deze bedrijven hadden geen duidelijke bedrijfsactiviteit en de fondsen stroomden door naar rekeningen in verschillende jurisdicties
începe să înveți
Spółki te nie prowadziły widocznej działalności gospodarczej, a środki przepływały na rachunki w różnych jurysdykcjach
wat leidde tot een vermoeden van belastingontwijking en witwassen.
începe să înveți
co doprowadziło do podejrzeń o uchylanie się od płacenia podatków i pranie pieniędzy.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.