angielski 28.11

 0    147 cartonașe    zosiakierasinska
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Straciłem/ Statek ... stracił człowieka/ ludzi za burtą na pozycji...
începe să înveți
I have/ MV ... has lost person(s) overboard in position...
Pomóżcie w poszukiwaniu w pobliżu pozycji...
începe să înveți
Assist with search in vicinity of position...
Wszystkie statki w pobliżu pozycji ... prosi się o obserwacje i zgłoszenie do...
începe să înveți
All vessels in vicinity of position ... keep sharp lookout and report to...
Płynę na pomoc/ Statek... płynie na pomoc. Spodziewany czas przybycia o godzinie ... UTC/ w ciągu... godzin
începe să înveți
I am/ MV ... is proceeding for assistance. ETA at ... hours UTC/ within ... hours
Poszukiwanie w pobliżu pozycji...
începe să înveți
Search in vicinity of position...
Poszukuje/ Statek ... poszukuje w pobliżu pozycji...
începe să înveți
I am/ MV is searching in vicinity of position...
Samolot spodziewany na pozycji o godzinie ... UTC/ w ciągu ... godzin
începe să înveți
Aircraft ETA at ... hours UTC/ within ... hours to assist in search
Czy możecie kontynuować poszukiwania?
începe să înveți
Can you continue search?
Tak, mogę kontynuować poszukiwania.
începe să înveți
Yes, I can continue search
Nie, nie mogę kontynuować poszukiwań
începe să înveți
No, I cannot continue search
Zaprzestać poszukiwań
începe să înveți
Stop search
Wrócić do...
începe să înveți
Return to...
Kontynuujcie swoją podróż
începe să înveți
Proceed with your voyage
Jaki jest rezultat poszukiwań?
începe să înveți
What is the result of search?
Rezultat poszukiwań jest negatywny
începe să înveți
The result of search is negative
Zlokalizowałem/ Statek ... zlokalizował i pojął z wody ... osób na pozycji...
începe să înveți
I/ MV ... located / picked up person(s) in position...
Osoba podjęta z wody jest członkiem załogi/ pasażerem statku
începe să înveți
Person picked up is crew member/ passenger of MV...
Jaki jest stan tej osoby/ tych osób?
începe să înveți
What is condition of person(s)?
Stan osoby/ osób zły/ dobry
începe să înveți
Condition of person(s) bad / good
Osoba zmarła/ osoby zmarły
începe să înveți
Person(s) dead
Potrzebuję/ Statek ... potrzebuje pomocy
începe să înveți
I require/ MV ... requires assistance
Płynę / Statek ... płynie na pomoc
începe să înveți
I am/ MV ... proceeding to your assistance
Jaki jest numer identyfikacyjny MMSI?
începe să înveți
What is your MMSI number?
Mój numer identyfikacyjny MMSI jest...
începe să înveți
My MMSI number is...
Jaka jest twoja pozycja?
începe să înveți
What is your position?
Moja pozycja...
începe să înveți
My position...
Jaki jest twój obecny kurs i prędkość?
începe să înveți
What is your present course and speed?
Mój obecny kurs ... stopni, moja prędkość ... węzłów
începe să înveți
My present course ... degrees, my speed ... knots
Podaj ilość osób na statku
începe să înveți
Report number of persons on board
Ilość osób na statku...
începe să înveți
Number of persons on board:...
Podaj ilość rannych
începe să înveți
Report injured persons
Nie ma osób rannych
începe să înveți
No person injured
Ilość osób rannych/ ilość ofiar
începe să înveți
Number of injured persons/ casualties
Czy opuścicie statek?
începe să înveți
Will you abandon vessel?
Nie opuszczę statku
începe să înveți
I will not abandon vessel
Czy twoja radiopława awaryjna EPIRB i mój transporter SART nadają
începe să înveți
is your EPIRB/SART transmitting?
Tak. moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają
începe să înveți
Yes, my EPIRB/ SART is transmitting
Tak, moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają przez pomyłkę
începe să înveți
Yes, my EPIRB/SART is transmitting by mistake
Czy nadałeś sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC?
începe să înveți
Did you transmit a DSC distress alert?
Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC
începe să înveți
Yes, I transmitted a DSC alert
Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC przez pomyłkę
începe să înveți
Yes, I transmitted a DSC alert by mistake
Ile łodzi/ tratw ratunkowych (z iloma osobami) spuścisz na wodę?
începe să înveți
How many lifeboats/liferafts (with how many people) will you launch
Spuszczę ... łodzi/ tratw ratunkowych (z ... osobami)
începe să înveți
I will launch ... lifeboats/ life rafts (with ... persons)
Ile osób pozostanie na statku?
începe să înveți
How many persons will stay on board?
Nikt nie pozostanie na statku
începe să înveți
No person will stay on board
... osób pozostanie na statku
începe să înveți
... persons will stay on board
Jaka jest sytuacja pogodowa na twojej pozycji?
începe să înveți
What is the weather situation in your position?
Wiatr ... (kierunki kardynalne) o sile ... stopni w skali Beauforta.
începe să înveți
Wind ... (cardinal points) force Beaufort...
Widzialność dobra/ umiarkowana/ słaba
începe să înveți
Visibility good/ moderate / poor
Morze spokojne/ umiarkowane / wzburzone/ wysokie fale/
începe să înveți
Smooth/ moderate/ rough/ high sea
fala niewielka / umiarkowana/ potężna martwa fala z kierunku (kierunki kardynalne)
începe să înveți
slight/moderate/heavy swell ... (cardinal points)
Prąd o szybkości ... węzłów w kierunku ... (kierunki kardynalne)
începe să înveți
Current ... knots, to ... (cardinal points)
Czy są jakieś niebezpieczeństwa nawigacyjne?
începe să înveți
Are there danger to navigation?
Nie ma żadnych niebezpieczeństw nawigacyjnych
începe să înveți
No dangers to navigation
Ostrzeżenie! Skały nie naniesione na mapę/ lód / nienormalne niskie pływy / miny /...
începe să înveți
Warning! Uncharted rocks / ice / abnormally low tides/ mines /...
Otrzymałem MAYDAY ze statku MV ... o godzinie ... UTC na kanale UKF... / częstotliwość
începe să înveți
Received MAYDAY from MV ... at ... hours UTC on VHF Channel ... / frequency...
Statek na pozycji ... pali się
începe să înveți
Vessel in position ... on fire
Statek na pozycji ... miał eksplozje
începe să înveți
Vessel in position had explosion
Statek na pozycji ... uległ zalaniu
începe să înveți
Vessel in position ... flooded
Statek na pozycji ... miał kolizje z...
începe să înveți
Vessel in position ... is collision (with...)
Statek na pozycji ... ma przechył / jest w niebezpieczeństwie wywrócenia się
începe să înveți
Vessel in position ... listing / in danger of capsizing
Statek na pozycji ... tonie
începe să înveți
Vessel in position ... sinking
Statek na pozycji ... niesprawny i dryfuje
începe să înveți
Vessel in position ... disabled and adrift
Statek na pozycji ... opuszczony
începe să înveți
Vessel in position ... abandoned
Statek potrzebuje pomocy
începe să înveți
Vessel requires assistance
Przyjąłem twoje wezwanie pomocy MAYDAY
începe să înveți
Received your MAYDAY
Moja pozycja...
începe să înveți
My position...
Płynę / Statek MV ... płynie tobie na pomoc
începe să înveți
I / MV ... will proceed to your assistance
Spodziewany czas dopłynięcia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin/o godzinie ... UTC
începe să înveți
ETA at distress position within ... hours / at ... hours UTC
Będę działał jako koordynator na miejscu
începe să înveți
I will act as On-scene Co-ordinator
Pokaże następujące sygnały / pokaże następujące światła...
începe să înveți
I will show following signals/ lights...
Czy możesz popłynąć na pozycję wzywającego pomocy?
începe să înveți
Can you proceed to distress position?
Tak, mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy
începe să înveți
Yes, I can proceed to distress position
Nie, nie mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy
începe să înveți
No, I cannot proceed to distress position
Jaki jest twój spodziewany czas przybycia na pozycje wzywającego pomocy?
începe să înveți
What is your ETA at distress position?
Mój spodziewany czas przybycia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin / o godzinie... etc
începe să înveți
My ETA at distress position within ... hours/ at hours ... UTC
Pozycja statku nadającego MAYDAY jest błędna
începe să înveți
MAYDAY position is not correct
Poprawiona pozycja statku nadającego MAYDAY to...
începe să înveți
Correct MAYDAY position is...
Zaleca się statkom skierowanie na pozycje ... aby podjąć ratowanie
începe să înveți
Vessels are advised to proceed to position ... to start rescue
Wykonać poszukiwania według wzoru ... zaczynając o godzinie ... UTC
începe să înveți
Carry out search pattern ... starting at ... hours UTC
Początkowy kurs ... stopni, prędkość poszukiwania ... węzłów
începe să înveți
Initial course ... degrees, search speed ... knots
Prowadzić poszukiwania radarowe
începe să înveți
Carry out radar search
Statkowi MV ... przydzielono pasmo numer...
începe să înveți
MV... allocated track number...
Statek/ Statki ... dostosują odległości pomiędzy sobą do ... kilometrów/ ... mil morskich
începe să înveți
MV / MVs... adjust interval between vessels to... kilometers/ nautical miles
Dostosować odległość pasm na trasie do ... kilometrów / mil morskich...
începe să înveți
Adjust track spacing to ... kilometers / nautical miles...
Prędkość poszukiwania w chwili obecnej ... węzłów
începe să înveți
Search speed now ... knots
Zmienić kurs na ... stopni (-o godzinie ... UTC).
începe să înveți
Alter course to ... degrees (- at ... hours UTC)
Zmienić kurs na następną część trasy teraz/ o godzinie ... UTC
începe să înveți
Alter course for next leg of track now / at hours ... UTC
Wznawiamy poszukiwania na pozycji...
începe să înveți
We resume search in position...
Załoga opuściła statek / MV...
începe să înveți
Crew has abandon vessel / MV
Prowadzić poszukiwania łodzi ratunkowych / tratw ratunkowych / osób w wodzie
începe să înveți
Keep sharp lookout for lifeboats/ life rafts/persons in water
Jaki jest rezultat poszukiwań?
începe să înveți
What is the result of search?
Rezultat jest negatywny
începe să înveți
The results of search is negative
Zauważono statek na pozycji...
începe să înveți
Sighted vessel in position...
Zauważono łodzie ratunkowe / tratwy ratunkowe na pozycji
începe să înveți
Sighted lifeboats/ liferafts in position...
Zauważono osoby w wodzie/ ... na pozycji...
începe să înveți
Sighted persons in water / ... in position...
Kontynuować poszukiwanie na pozycji...
începe să înveți
Continue search in position...
Czy możecie podjąć rozbitków?
începe să înveți
Can you pick up survivors?
Tak, mogę podjąć rozbitków
începe să înveți
Yes, I can pick up survivors
Nie, nie mogę podjąć rozbitków
începe să înveți
No, I cannot pick up survivors
Statek ... płynie/ Popłynę, aby podjąć rozbitków
începe să înveți
MV ... / I will proceed to pick up survivors
Przygotować łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe
începe să înveți
Stand by lifeboats/ liferafts
Podjęto rozbitków na pozycji...
începe să înveți
Picked up survivors in position...
Podjęto łodzie ratunkowe/ trawy ratunkowe (z ... osobami / z ... ofiarami)
începe să înveți
Picked up lifeboats/ liferafts (with persons/casualties) in position...
Podjęto osoby/ ofiary w kamizelkach ratunkowych na pozycji...
începe să înveți
Picked up persons/ casualties in lifejackets in position...
Rozbitkowie w złym stanie/ w dobrym stanie
începe să înveți
Survivours in bad/ good condition
Czy potrzebujesz pomocy lekarskiej?
începe să înveți
Do you require medical assistance?
Tak, potrzebuje pomocy lekarskiej
începe să înveți
Yes, I require medical assistance
Nie, nie potrzebuje pomocy lekarskiej
începe să înveți
No, I do not require medical assistance
Proszę spróbować uzyskać informacje od rozbitków
începe să înveți
Try to obtain information from survivors
Znajdują się jeszcze łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe z rozbitkami
începe să înveți
There are still ... lifeboats / liferafts with survivors
(znajdują się jeszcze) nie ma już łodzi ratunkowych/ tratw ratunkowych z rozbitkami
începe să înveți
There are no more lifeboats/ liferafts
Całkowita ilość osób na statku wynosiła
începe să înveți
Total number of persons on board was...
Wszystkie osoby / ... osób uratowano
începe să înveți
All persons/ ... persons rescued
Możesz/ Statek MV ... może zakończyć poszukiwania i płynąć dalej
începe să înveți
You / MV ... may stop search and proceed wit voyage
Nie ma nadziei na uratowanie więcej osób
începe să înveți
There is no hope to rescue more persons
Kończymy operacje poszukiwania i ratowania SAR
începe să înveți
We finish with SAR operations
Żądam / Statek MV ... żąda pomocy medycznej
începe să înveți
I require/ MV ... requires medical assistance
Jakiego rodzaju pomocy potrzebujesz?
începe să înveți
What kind of assistance is required?
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje łodzi do przetransportowania do szpitala
începe să înveți
I require/ MV requires boat for hospital transfer
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje porady medycznej przez radio
începe să înveți
I require / MV ... requires radio medical advice
Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje helikoptera z lekarzem (aby podjąć osobę/ osoby)
începe să înveți
I require / MV ... requires helicopter with doctor (to pick up person(s))
Ja / Statek ... wyślę łódź
începe să înveți
I / Mv ... will send boat
Ja / Statek ... wyślę helikopter z lekarzem
începe să înveți
I / MV ... will send helicopter with doctor
Ja / Statek wyślę helikopter do podjęcia ludzi
începe să înveți
I / MV ... will send helicopter to pick up person(s)
Ja / Statek ... załatwię poradę lekarską na kanale UKF... / częstotliwości...
începe să înveți
I / MV ... will arrange for radio medical advice on VHF Channel / ... frequency
Spodziewany czas przybycia łodzi / helikoptera o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin
începe să înveți
Boat / helicopter ETA at ... hours UTC / within ... hours
Czy macie lekarza na statku?
începe să înveți
Do you have doctor on board?
Tak, mamy lekarza na statku
începe să înveți
Yes, I have doctor on board
Nie, nie mamy lekarza na statku
începe să înveți
No, I have no doctor on board
Czy możecie spotkać się na pozycji...
începe să înveți
Can you make randezvous in position...?
Tak, mogę spotkać się na pozycji ... o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin
începe să înveți
Yes, I can make randezvous in position at ... hours UTC / within ... hours
Nie, nie mogę spotkać się
începe să înveți
No, I cannot make rendezvous
Wyślę / statek ... wyślę łódź / helikopter aby przetransportować lekarza
începe să înveți
I / MV ... will send boat / helicopter to transfer doctor
Przetransportować osobę / osoby na mój statek/ na statek MV ... łodzią / helikopterem
începe să înveți
Transfer person(s) to my vessel / to MV ... by boat / helicopter
Przetransportowanie osób jest niemożliwe
începe să înveți
Transfer of person(s) not possible
Nie odpowiadam / statek MV ... nie odpowiada za swoje ruchy
începe să înveți
I am/ MV ... not under command
Jakie masz problemy? / jakie problemy ma statek?
începe să înveți
What problems do you have / does MV ... have?
Mam / Statek ma problemy z maszyną / maszynką sterową / śrubą
începe să înveți
I have / MV ... has problems with engine(s) / steering gear / propeller /...
Manewruję / statek ... manewruje z trudnością
începe să înveți
I am / MV ... is maneuvering with difficulty
Trzymajcie się z daleka ode mnie / od statku...
începe să înveți
Keep clear of me / MV...
Nawigujcie z ostrożnością
începe să înveți
Navigate with caution.
Potrzebuje/ Statek potrzebuje asysty holownika / eskorty
începe să înveți
I require / MV ... requires tug assistance / escort
Spróbuje / Statek ... spróbuje posuwać się bez pomocy
începe să înveți
I try / MV ... tries to proceed without assistance
Utrzymywać nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...
începe să înveți
Stand by on VHF Channel ... / frequency...
Utrzymuje nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...
începe să înveți
Standing by on VHF Channel ... / frequency...
Straciłem / Statek ... stracił niebezpieczny ładunek klasy ... IMO na pozycji...
începe să înveți
I have / MV has ... lost dangerous goods of IMO Class ... in position...

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.