Arabski 27

 0    60 cartonașe    mike_13
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
sprawa
începe să înveți
أمر ('amr)
sprawy
începe să înveți
أمور (umūr')
trudny
începe să înveți
صعب (ṣăb)
spotkanie
începe să înveți
مقابلة (muqābalah)
Rozumiesz czy nie?
începe să înveți
تفهم أو لا؟ tafham 'aw lā?
czekać
începe să înveți
انتظر (intaẓara)
patrzeć
începe să înveți
نظر (naẓara)
spojrzenie
începe să înveți
نظرة (naẓrah)
na drugie spotkanie
începe să înveți
لمقابلة الثانية (limuqābalath thānīyah)
drugi
începe să înveți
ثاني (thānī)
zaczynać
începe să înveți
بدأ (bada'a)
zacząłem
începe să înveți
بدأت (bad'atu)
czytać
începe să înveți
قرأ (qar'a)
czytałem
începe să înveți
قرأت (qar'atu)
kontakt (w telefonie), rozmowa telefoniczna
începe să înveți
اتصال (ittiṣāl)
kontakty (ale też telefonia komórkowa, telekomunikacja)
începe să înveți
اتصالات (ittiṣālāt)
Jaki masz egzamin?
începe să înveți
أي امتحان لك؟ ('ay̅ imtiḥān lak/laka?)
używać
începe să înveți
استخدم (istakhdama)
bezpieczeństwo
începe să înveți
أمن(aman')
Bezpieczeństwo państw regionu Morza Czarnego.
începe să înveți
أمن بلدان منطقة البحر الأسود ('aman buldān minṭaqah[t] āl-baḥr āl-'aswad)
morze
începe să înveți
بحر (baḥr)
czarny
începe să înveți
أسود ('aswad)
czarna
începe să înveți
سوداء (sawdā2)
tylko
începe să înveți
فقط (faqaṭ)
ustny
începe să înveți
شفوي (shafwī)
bezpieczeństwo globalne
începe să înveți
أمن عالمي ('aman ăālamī)
miałem
începe să înveți
كان لي (kāna lī)
Jakie? [dosł. co one? w odniesieniu do końcówki żeńskiej]
începe să înveți
ما هي؟ (mā hiy̅a?)
sieć
începe să înveți
شبكة (shabakah)
interwencja (nie tylko militarna)
începe să înveți
تدخل (tadakhul)
żołnierz 2.0
începe să înveți
عسكري (ăskarī)
żołnierze 3.0
începe să înveți
أجناد ('ajnād)
wychodzić
începe să înveți
خرج (kharaja)
wchodzić
începe să înveți
دخل (dakhala)
interwencje
începe să înveți
تدخلات (tadakhulāt)
walczyć
începe să înveți
كافح (kāfaḥa)
przeciw
începe să înveți
ضد (ḍidda)
walczyć z
începe să înveți
كافح مع/ضد (kāfaḥa mă/ḍidda)
Rosjanin
începe să înveți
روس (rūs)
Rosjanie
începe să înveți
روس (rūs)
Czeczeni
începe să înveți
شيشان (shīshān)
Czeczen
începe să înveți
شيشاني (shīshānī)
Moje siostry pracują w wakacje w hotelu drugiej żony naszego dziadka.
începe să înveți
أخواتي يعملن في عطلة صيفية في فندق زوجة جدنا الثانية ('akhawātī y̅ămalna fī ăṭlah[uṭla] ṣay̅fīyah fī funduq zawjah jaddinā āl[ath]-thānīyah
Codziennie rano przed śniadaniem wypijam filiżankę zielonej herbaty.
începe să înveți
كل صباح قبل الفطور أشرب فنجان شاي الأخضر (kul ṣabāḥ qabla āl-fuṭūr 'ashrab finjān shāy̅ āl-'akhḍar)
Jego żona pisze każdego wieczora maile do przyjaciół, rodziny i studentów.
începe să înveți
كل مساء زوجته تكتب رسائل الكرتونية إلى الأصدقاء، الأسرة والطلاب (kul masā2 zawjatuhu taktub rasāiil iliktrūnīyah 'ilā' āl-'aṣdiqā2, āl-'usrah wa āl-ṭulāb[wat-ṭulāb])
W soboty tańczymy w klubie w centrum miasta.
începe să înveți
في أيام السبت نرقص في مرقص في مركز المدينة (fī 'ay̅yām āl[as]-sabt narquṣ fī marqaṣ fī markaz āl-madīnah)
w każdą sobotę/w soboty
începe să înveți
كل سبت/في أيام السبت (kul sabt/fī 'ay̅yām āl[as]-sabt)
klub (sportowy, taneczny, młodzieżowy)
începe să înveți
نادي (nādī)
Ibrahim, właściciel firmy handlowej z Emiratów jeździ co miesiąc do Londynu.
începe să înveți
ابراهيم، صاحب شركة التجارية من الإمارات، يسافر إلى لندن كل شهر (ibrāhīm, ṣāhib sharikah āl(at)-tijārīyah min āl-'imārāt, y̅usāfir 'ilā' london kul shahr)
W każdy czwartek Muhammad z żoną i dziećmi jedzie autobusem do centrum miasta.
începe să înveți
كل الخميس محمد مع زوجته و أولاده يركب إلى مركز المدينة بالباص (kul āl-khamīs muḥammad mă zawjatihi [bo po przyimku, dlatego nie zawjatuhu] wa 'awlādihi yarkab 'ilā' markaz āl-madīnah biāl-bāṣ [bil-bāṣ])
Tam idą na basen, później jedzą obiad w jemeńskiej restauracji i spacerują po parku.
începe să înveți
هناك يذهبون إلى المسبح، ثم يأكلون غداء في المطعم اليمني يذهبون إلى النزهة في الحديقة hunāk yadhhabūn 'ilā' āl-masbaḥ, thumma y̅'akulūn ghadā2 fī āl-matăm āl-y̅emenī wa y̅adhhabūn 'ilā' nuzha fī āl-ḥadīqah [fil-ḥadīqah]
jechać (środkiem transportu)
începe să înveți
ركب (rakiba)
iść [jak ang. "go"]
începe să înveți
ذهب (dhahaba)
iść pieszo
începe să înveți
مشى 'mashā
iść pieszo 2.0 (iść na stopach)
începe să înveți
ذهب على الاقدام dhahaba ălā' āl-āqdām
później, potem
începe să înveți
بعد ذلك băda dhalik, dosł. "po tamtym, po dalszym"
później, potem 2.0
începe să înveți
ثم thumma
spacerować
începe să înveți
تنزه tanazzaha
spacer
începe să înveți
نزهة nuzhah
spacer 2.0
începe să înveți
مشوار mishwār

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.