Arbeit und neue Medien

 0    47 cartonașe    ewelinamajchrzak1
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
chwilowo niedostępny
începe să înveți
einen Moment offline
odstąpił
Fabian oddał swój telefon komórkowy na miesiąc.
începe să înveți
verzichtet
Fabian hat einen Monat lang auf das Handy verzichtet.
komunikować się
începe să înveți
sich kommunizieren
wyłącz
Im częściej wyłączam telefon, tym bardziej żyję zrelaksowany.
începe să înveți
auschalten
je öfter ich das Handy ausschalte, desto entspannter lebe ich.
surfować po Internecie
Im dłużej surfuję po Internecie, tym bardziej czuję się zmęczony.
începe să înveți
surfe in Internet
Je länger ich im Internet surfe, desto müder fühle ich mich.
Informacja
Im częściej wysyłam mojej dziewczynie WhatsApp, tym więcej informacji znam.
începe să înveți
Information
Je öfter ich meine Freundin eine WhatsApp schicke, desto mehr Informationen kenne ich.
utonął w rzece
începe să înveți
im Fluss untergegangen
Ustnik (w kontekście, który zgubiłem)
Zgubiłam torebkę, a moja przyjaciółka była moim rzecznikiem – wszędzie pytała, czy ktoś ją widział.
începe să înveți
Sprachrohr (in kontekst Ich ahbe verloren)
Ich habe meine Tasche verloren, und meine Freundin war mein Sprachrohr – sie hat überall gefragt, ob jemand sie gesehen hat.
zatopiony śmieci
începe să înveți
versenkter Müll
powrót
Wróć do jednego miejsca
începe să înveți
züruckkehren
wieder an einen Ort gehen
uczucie wstydu
începe să înveți
Schamgefül
wskazywać na kogoś, interpretowac
începe să înveți
deuten auf jemanden, deuten
poddaj się, poddaj się, poddaj się, poddaj się
începe să înveți
aufgeben, gibt auf, gab auf, hat aufgegeben
Niedostępność
începe să înveți
Unerreichbarkeit
zawstydzić, zawstydzić, zawstydził się // zawstydzić się
începe să înveți
blamieren, blamierte, hat blamiert // sich blamieren
to jest nieprzyjemne
începe să înveți
das unangenehm ist
zapowiedz mnie
Informuje. Daj mi znać
începe să înveți
kündige mich an
ich kündige mich. sage Bescheid
ogłosić
începe să înveți
anküdigen
Zrezygnuj [lub poćwicz]
Moje wyrzeczenie się staje się zaletą.
începe să înveți
Verzicht leisten [oder üben]
Mein Verzicht wird zum Vorteil.
Podaj także jakieś odniesienia
începe să înveți
Auch etwas Bezug nehmen
mieć jako konsekwencję
Mamy duży projekt. Oznacza to, że musimy pracować dużo nadgodzin.
începe să înveți
Zur Folge haben
wir haben ein großes Projekt bekommen. Das hat zur Folge, dass wir viele Überstunden machen müssen.
Zaproponuj komuś
începe să înveți
Jemandem einen Vorschlag unterbreiten
Odnosić się do czegoś
Nawiązuję do Państwa pisma z dnia 10 marca i dziękuję za przesłane dokumenty
începe să înveți
Auf etwas Bezug nehmen
Ich nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 10. März und danke Ihnen für die übersandten Unterlagen.
przynieść coś z doświadczenia, dowiedzieć się czegoś / zdobyć informację
Udało mi się dowiedzieć istotnych szczegółów podczas rozmowy z klientem.
începe să înveți
etwas in Erfahrung bringen
Ich konnte durch ein Gespräch mit dem Kunden wichtige Details in Erfahrung bringen.
weź coś, korzystać z czegoś, pochłaniać czas lub zasoby
Cieszymy się, że skorzystali Państwo z naszych usług.
Naprawa potrwa prawdopodobnie dwie godziny
începe să înveți
etwas in Anspruch nehmen
Wir freuen uns, dass Sie unsere Dienstleistungen in Anspruch genommen haben.
Die Reparatur wird voraussichtlich zwei Stunden in Anspruch nehmen.
złożyć zamówienie, zlecić coś / dać zlecenie
Dziękujemy za zaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, zlecając nam to zadanie.
începe să înveți
einen Auftrag erteilen
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit der Auftragserteilung entgegengebracht haben.
nawiązać kontakt z kimś
Proszę skontaktować się z naszym działem obsługi klienta, jeśli mają Państwo dalsze pytania.
începe să înveți
sich mit jemanden in Verbindung retzen
Bitte setzen Sie sich mit unserem Kundenservice in Verbindung, wenn Sie weitere Fragen haben.
Usługa naprawy
Proszę wysłać go do naszego serwisu naprawczego i dołączyć oryginalną fakturę do przesyłki.
începe să înveți
Reparaturservice
Bitte senden Sie ihn an unsere Reparaturservice und legen Sie der Sendung die Originalerechnung bei.
Słuchaj, słuchaj intensywnie, wchłaniaj, słuchaj z zainteresowaniem
Dzieci siedziały cicho i z zaciekawieniem wsłuchiwały się w opowieść.
începe să înveți
Lauschen, intensive zuhören, aufsaugen interessiert zu hören
Die Kinder saßen still da und lauschten gespannt der Geschichte.
na próżno, bez powodzenia
Próbowała bez powodzenia się z nim skontaktować telefonicznie.
începe să înveți
vergeblich, ohne erfolgt
Sie versuchte vergeblich, ihn telefonisch zu erreichen.
unikać czegoś, unikać czegoś
Stara się unikać każdej konfrontacji.
On zawsze wymiguje się od zmywania naczyń.
începe să înveți
sich voretwas drucken, etwas vermeiden
Er versucht, jede Konfrontation zu vermeiden.
Er drückt sich immer vor dem Abwasch.
było trudno
Co jest dla niej trudne na początku, dziś samowybrany przywilej naszego autora.
începe să înveți
schwerfiel
Was ihr am Anfang schwer, ist heute das selbstgewählte Privileg unserer Autorin.
Nurkowanie w rzece
Wszystko zaczęło się dwa lata temu, kiedy mój smartfon zanurzył się w rzece.
începe să înveți
Im Fluss abtauchen
Alles begann an dem Tag vor zwei Jahren, an dem mein Smartphone im Fluss abtauchen.
Niedostępność
începe să înveți
Unerreichbarkeit
Zrzeczenie się
Moje zrzeczenie się na korzyść
începe să înveți
Verzicht
mein Werzicht zum Vorteil
Są dostępne do dyskusji w kontakcie z
începe să înveți
Stehen zur Debatte in Kontakt mit zu Verfügung
zgłosić wniosek, pytanie do dyskusji
începe să înveți
stellen einen Antrag, zur Diskussion, eine Frage
wprowadzić do użytku, pomóc, zauważyć
începe să înveți
nehmen in Betrieb, zu Hilfe, zur Kenntnis
doprowadzić do końca, wyrazić, dowiedzieć się
începe să înveți
bringen zum Abschluss, zum Ausdruck, in Erfahrung
wchodzić w zastosowanie, wyrażać, brać pod uwagę
începe să înveți
kommen zur Anwendung, zum Ausdruck, in Betracht
dać odpowiedź, radę, obietnicę
începe să înveți
geben eine Antwort einen Rat, eine Versprechen
umówić się na spotkanie, umowę, przygotowania
începe să înveți
treffen eine Verabredung, eine Vereinbarung, Vorbereitungen
wejść w życie, rozpocząć strajk, rozpocząć negocjacje
începe să înveți
treten in Kraft, in den Streik, in Verhandlungen
składać oświadczenia, odwaga, różnica
începe să înveți
machen Angaben, Mut, einen Unterschied
udzielać pomocy, wkładu, oporu
începe să înveți
leisten Hilfe, einen Beitrag, Widerstand
być zdania, być zdania, być zdania
începe să înveți
sein der Ansicht, der Auffassung, der Meinung
znaleźć uznanie, uwagę, uwagę
începe să înveți
finden Anerkennung, Beachtung, Berücksichtigung

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.