Arguments

 0    127 cartonașe    annasecewicz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
brawl
începe să înveți
awanturować się, wszczynać burdę
broil
începe să înveți
awantura, burda synonimy: brawl, wrangle, bust-up, fracas, blow-up
brawl
începe să înveți
awantura, burda synonimy: broil, wrangle, bust-up, fracas, blow-up, throw-down
wrangle
începe să înveți
awantura, kłótnia, sprzeczka synonimy: broil, brawl, bust-up, fracas, blow-up
storm
începe să înveți
burza, burzliwa reakcja, zawierucha, kontrowersja synonim: upheaval
Her comments caused a storm in Poland.
începe să înveți
Her comments caused a storm in Poland.
Jej komentarze wywołały burzę w Polsce.
începe să înveți
Her comments caused a storm in Poland.
fuss
începe să înveți
zgiełk, zamieszanie, awantura, afera
I just don't know what the whole fuss is about.
începe să înveți
Nie wiem tylko, o co to całe zamieszanie.
They made quite a fuss about all the changes.
începe să înveți
Oni zrobili całkiem spore zamieszanie z powodu wszystkich zmian.
make a fuss about something
începe să înveți
robić aferę z czegoś, robić awanturę o coś
kick up a shindig
începe să înveți
wszczynać awanturę
shindig potocznieshindy potocznie
începe să înveți
awantura synonimy: scene, the devil to pay, the hell to pay, fireworks
the devil to paythe hell to pay
începe să înveți
awantura synonimy: shindig, scene, shindy, fireworks
fume at somebodyfume over somethingfume about something
începe să înveți
wściekać się na kogoś, wściekać się z jakiegoś powodu, wściekać się o coś
shouting match
începe să înveți
pyskówka, zajadła kłótnia
The mother and the daughter had a shouting match yesterday.
începe să înveți
Matka i córka miały wczoraj zajadłą kłótnię.
The dinner turned into a shouting match.
începe să înveți
Obiad przerodził się w pyskówkę.
blazing row
începe să înveți
dzika awantura
an unholy row
începe să înveți
potworna kłótnia
furious row
începe să înveți
zaciekła kłótnia
furious argument
începe să înveți
zaciekły spór
settle an argument
începe să înveți
rozstrzygnąć kłótnię
it is like talking to a brick wall
începe să înveți
to jakby mówić do ściany
dig into a holedig yourself into a holedig oneself into a holedig a hole for oneself
începe să înveți
wpaść w tarapaty, mieć kłopoty, nagrabić sobie BrE potocznie
put one's foot in it BrEput one's foot in the mouth AmEput one's foot in one's mouth AmE
începe să înveți
strzelić gafę, chlapnąć (coś), palnąć (coś), wyskoczyć (z czymś)
take something out on somebody
începe să înveți
wyładować coś na kimś (np. złość, niezadowolenie)
Please, don't take your anger out on me.
începe să înveți
Proszę, nie wyładowuj na mnie swojego gniewu.
He had an argument with his boss and took out his frustration on his family.
începe să înveți
On pokłócił się z szefem i wyładował swoją frustrację na rodzinie.
easier said than done
începe să înveți
łatwiej powiedzieć niż zrobić
much ado about nothing
începe să înveți
wiele hałasu o nic
Nazwa komedii Szekspira.
începe să înveți
The name of Shakespeare's comedy.
bury the hatchetbury your differences
începe să înveți
zakopać topór wojenny (przestać się kłócić)
clear the air
începe să înveți
oczyścić atmosferę, wyjaśnić sytuację
let bygones be bygones
începe să înveți
zapominać o urazach; co było, to było; puszczać w niepamięć
split hairs
începe să înveți
dzielić włos na czworo (kłócić się o drobnostkę)
Stop splitting hairs, it's really not important.
începe să înveți
Przestańcie dzielić włos na czworo, to naprawdę nie jest ważne.
out of the question
începe să înveți
poza dyskusją, wykluczone
That is out of the question!
începe să înveți
To jest wykluczone!
Skiing was my whole life and now it's out of the question.
începe să înveți
Jazda na nartach była całym moim życiem a teraz jest to wykluczone.
be at loggerheads with somebody
începe să înveți
kłócić się z kimś, brać się z kimś za łby, drzeć z kimś koty
altercation over something
începe să înveți
sprzeczka z jakiegoś powodu
let sleeping dogs lie
începe să înveți
nie wywołuj wilka z lasu, nie rozdrapuj starych ran
strife
începe să înveți
konflikt (np. małżeński), spór (np. polityczny) oficjalnie
Their marriage was going through numerous strifes recently.
începe să înveți
Ich małżeństwo ostatnio przechodziło przez liczne konflikty.
The political strife has been a problem in our country for years.
începe să înveți
Spory polityczne są problemem w naszym państwie już od wielu lat.
rift
începe să înveți
rozdźwięk (np. między dwoma zdaniami)
There is a rift between what he says and what he does.
începe să înveți
Istnieje rozdźwięk między tym co mówi a tym, co robi.
feud with somebodyfeud between somebody
începe să înveți
spór z kimś, spór pomiędzy kimś
rage
începe să înveți
wściekłość, furia synonimy: fury, wrath
She shook with rage just thinking about it.
începe să înveți
Ona trzęsła się z wściekłości, tylko myśląc o tym.
I felt myself turning white with rage.
începe să înveți
Poczułem, że staję się blady ze wściekłości.
He couldn't explain the rage inside him.
începe să înveți
On nie mógł wyjaśnić wściekłości, która go opanowała.
fury
începe să înveți
wściekłość, furia synonimy: rage, wrath
He seemed to be restraining fury.
începe să înveți
On zdawał się powstrzymywać wściekłość.
She looked at him with a cold, burning fury.
începe să înveți
Ona spojrzała na niego z zimną, palącą wściekłością.
moot pointmoot question
începe să înveți
punkt sporny
play dumbact dumb
începe să înveți
zgrywać głupa, zachowywać się głupio, udawać głupiego AmE język mówiony
shouting match
începe să înveți
pyskówka, zajadła kłótnia
The mother and the daughter had a shouting match yesterday.
începe să înveți
Matka i córka miały wczoraj zajadłą kłótnię.
The dinner turned into a shouting match.
începe să înveți
Obiad przerodził się w pyskówkę.
enraged
începe să înveți
wściekły, rozjuszony
deceive somebody
începe să înveți
oszukać kogoś, zwieść kogoś synonim: trick somebody
She was upset when she learned that her friend had deceived her.
începe să înveți
Ona była zmartwiona, gdy dowiedziała się, że jej przyjaciel ją oszukał.
devil's advocate
începe să înveți
adwokat diabła (osoba zaciekle broniąca kogoś lub czegoś w sposób odkrywający słabości drugiej strony)
fight like cats and dogsfight like cat and doglead a cat and dog life
începe să înveți
żyć jak pies z kotem, nieustannie się kłócić
Although they love each other, they lead a cat and dog life.
începe să înveți
Mimo, że się kochają, nieustannie się kłócą.
reproach
începe să înveți
robić wyrzuty, wymawiać, zarzucać oficjalnie
remorse
începe să înveți
wyrzuty sumienia, skrucha
The convicted man had shown no remorse.
începe să înveți
Skazany mężczyzna nie okazał żadnej skruchy.
I was filled with remorse.
începe să înveți
Byłem pełen wyrzutów sumienia.
Their apparent remorse is not genuine.
începe să înveți
Ich widoczna skrucha nie jest szczera.
guilt-stricken
începe să înveți
dręczony wyrzutami sumienia
atonement
începe să înveți
zadośćuczynienie (za coś), odkupienie grzechów oficjalnie
atone
începe să înveți
odpokutować, zadośćuczynić (za coś), wynagrodzić krzywdę, odkupić (swoje grzechy) oficjalnie synonim: expiate
lock horns with somebody
începe să înveți
wdawać się z kimś w kłótnię
make a mountain out of a molehill
începe să înveți
robić z igły widły synonim: change a fly into an elephant
You're making a mountain out of a molehill. It's only a zit and it will be gone in two days.
începe să înveți
Robisz z igły widły. To tylko pryszcz i za dwa dni zniknie.
monk
începe să înveți
mnich, zakonnik
One of the monks toured us around the monastery.
începe să înveți
Jeden z mnichów oprowadził nas po klasztorze.
nuncloistress przestarzale
începe să înveți
zakonnica
Dear children, it is not easy to be a nun.
începe să înveți
Drogie dzieci, nie jest łatwo być zakonnicą.
For a nun, your language is pretty bad.
începe să înveți
Nieźle klniesz, jak na zakonnicę.
But she knew she couldn't be happy until she was a nun.
începe să înveți
Ale wiedziała, że nie mogła być szczęśliwa, dopóki nie zostanie zakonnicą.
You'll never be the kind of nun that your convent expects you to be.
începe să înveți
Nigdy nie będziesz taką zakonnicą jaką zakon oczekuje od ciebie żebyś była.
You entered the convent to be a nun, not to be a nurse.
începe să înveți
Wstąpiłaś do zakonu, żeby być zakonnicą, a nie pielęgniarką.
author,
începe să înveți
autor
Who is the author of that book?
începe să înveți
Kto jest autorem tej książki?
I met the author of this poem - he's great.
începe să înveți
Poznałem autora tego wiersza - jest świetny.
authoress
începe să înveți
autorka przestarzale
devisortestator
începe să înveți
spadkodawca, testator (osoba zapisująca coś w testamencie)
testatrixtestatrices liczba mnoga
începe să înveți
testatorka
heir,
începe să înveți
spadkobierca, dziedzic
After his death, she became the only heir to the family fortune.
începe să înveți
Po jego śmierci, ona została jedynym dziedzicem rodzinnego majątku.
heiress
începe să înveți
spadkobierczyni (majątku)
actor
începe să înveți
aktor, aktorka
You're a born actor!
începe să înveți
Jesteś urodzonym aktorem!
What's the name of this actor?
începe să înveți
Jak nazywa się ten aktor?
Actors in this movie are terrible.
începe să înveți
Aktorzy w tym filmie są straszni.
actress
începe să înveți
aktorka
She's a beautiful actress.
începe să înveți
Ona jest piękną aktorką.
This actress was a bad choice for the role of Cleopatra.
începe să înveți
Ta aktorka była złym wyborem do roli Kleopatry.
I think she's a talented actress.
începe să înveți
Myślę, że ona jest utalentowaną aktorką.
Jane has always wanted to be an actress.
începe să înveți
Jane zawsze chciała być aktorką.
murderer,
începe să înveți
morderca synonim: killer
This man is a murderer: he has killed four people.
începe să înveți
Ten człowiek jest zabójcą: zabił czworo ludzi.
murderess
începe să înveți
zabójczyni, morderczyni przestarzale
As a child, I used to tell everything to our priest.
începe să înveți
Mówiłem o wszystkim naszemu księdzu jak byłem dzieckiem.
Priests live in celibacy.
începe să înveți
Księża żyją w celibacie.
priestess
începe să înveți
kapłanka
widower,
începe să înveți
wdowiec
He is a widower arousing women's interest.
începe să înveți
On jest wdowcem wzbudzającym zainteresowanie kobiet.
When his wife died he became a bitter widower.
începe să înveți
Po śmierci żony on stał się zgorzkniałym wdowcem.
Twelve years a widower, finally he went on a date.
începe să înveți
Po dwunastu latach bycia wdowcem wreszcie poszedł na randkę.
widow, widderwidow woman, przestarzale
începe să înveți
wdowa
Her husband died last year, so now she is a wealthy widow.
începe să înveți
Jej mąż zmarł w zeszłym roku, więc teraz jest zamożną wdową.
duke
începe să înveți
książę (tytuł)
You may be called to leave your duke, at least for a time.
începe să înveți
Możesz być powołany do opuszczenia swojego księcia, przynajmniej na jakiś czas.
One of the patients claimed to be a duke.
începe să înveți
Jeden z pacjentów twierdził, że jest księciem.
duchess
începe să înveți
księżna (tytuł)
fiancé,
începe să înveți
narzeczony
I'd like to introduce you to my fiancé.
începe să înveți
Chciałabym cię przedstawić mojemu narzeczonemu.
I hope my fiancé will not be jealous of me.
începe să înveți
Mam nadzieję, że mój narzeczony nie będzie o mnie zazdrosny.
My fiancé and my mother-in-law fell out about who to invite to our wedding.
începe să înveți
Mój narzeczony i teściowa pokłócili się odnośnie tego, kogo zaprosić na ślub.
fiancée
începe să înveți
narzeczona
He took his fiancée to a restaurant.
începe să înveți
On zabrał swoją narzeczoną do restauracji.
He wanted to watch the game, but his fiancée persuaded him not to.
începe să înveți
On chciał oglądać mecz, ale jego narzeczona przekonała go, żeby tego nie robił.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.