Article #107 A Funny Thing Happened on the way to School

 0    32 cartonașe    flavio.espartano
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Last Friday it was very windy.
începe să înveți
Sexta-feira passada estava muito vento.
I was walking down the street with my friend John.
începe să înveți
Eu estava andando pela rua com meu amigo John.
We were having a difficult time walking against the wind.
începe să înveți
Estávamos tendo dificuldades para caminhar contra o vento.
The wind was pushing against us, and we felt the force of it pressing against us.
începe să înveți
O vento estava empurrando contra nós e sentimos a força dele pressionando contra nós.
We even had a hard time breathing.
începe să înveți
Nós até tivemos dificuldade em respirar.
We were walking slowly.
începe să înveți
Estávamos andando devagar.
We watched the leaves as they danced and twirled in the wind.
începe să înveți
Observamos as folhas enquanto dançavam e giravam ao vento.
We watched a plastic bag as it flew by us.
începe să înveți
Vimos uma sacola plástica voando por nós.
We saw a little boy whose baseball cap flew right off his head.
începe să înveți
Vimos um garotinho cujo boné de beisebol voou direto de sua cabeça.
His cap flew along the sidewalk, and he had to chase it.
începe să înveți
Seu boné voou pela calçada, e ele teve que persegui-lo.
He finally caught it, and he held it in his hands tightly after he got it back.
începe să înveți
Ele finalmente o pegou e o segurou com força depois de recuperá-lo.
The trees were swaying frantically.
începe să înveți
As árvores balançavam freneticamente.
Their branches swished and waved in the wild wind.
începe să înveți
Seus galhos balançavam e acenavam com o vento selvagem.
John and I were hit by flying bits of paper and leaves.
începe să înveți
John e eu fomos atingidos por pedaços de papel e folhas voando.
We laughed when a garbage can lid rolled along and hit John in the leg.
începe să înveți
Nós rimos quando uma tampa de lata de lixo rolou e bateu na perna de John.
We saw another garbage can rolling along the road as if it was alive.
începe să înveți
Vimos outra lata de lixo rolando pela estrada como se estivesse viva.
Everything was moving because of the wind.
începe să înveți
Tudo estava se movendo por causa do vento.
Then, the funniest thing happened.
începe să înveți
Então, a coisa mais engraçada aconteceu.
I wasn't paying any attention, and a paper bag came flying up the street toward us.
începe să înveți
Eu não estava prestando atenção, e um saco de papel veio voando pela rua em nossa direção.
It hit me right in the face and covered my whole face.
începe să înveți
Isso me acertou na cara e cobriu todo o meu rosto.
At first, I didn't know what had happened.
începe să înveți
No começo, eu não sabia o que tinha acontecido.
I was blinded. I couldn't see where I was going.
începe să înveți
Eu estava cego. Não conseguia ver para onde estava indo.
I stopped and held out my hands.
începe să înveți
Eu parei e estendi minhas mãos.
When I stopped, the bag fell off my face.
începe să înveți
Quando parei, a bolsa caiu do meu rosto.
I looked at John.
începe să înveți
Eu olhei para John.
He was laughing very hard.
începe să înveți
Ele estava rindo muito.
He was laughing so hard that tears were rolling down his cheeks.
începe să înveți
Ele estava rindo tanto que lágrimas rolavam por suas bochechas.
He said that I looked very funny with the brown paper bag stuck to my face.
începe să înveți
Ele disse que eu parecia muito engraçado com o saco de papel marrom preso no meu rosto.
I started to laugh too.
începe să înveți
Comecei a rir também.
We laughed about it all the way to school.
începe să înveți
Nós rimos sobre isso até a escola.
John said that he wished he had a camera.
începe să înveți
John disse que desejava ter uma câmera.
He would have taken a picture of me with the bag on my face.
începe să înveți
Ele teria tirado uma foto minha com a bolsa no meu rosto.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.