Întrebare |
Răspuns |
Die Heimat der Kartoffel ist Südamerika. începe să înveți
|
|
rodzinne strony, ojczyzna
|
|
|
das, was als Titel über einem Text steht eine fett gedruckte Überschrift începe să înveți
|
|
|
|
|
Das sieht man dem Sportler/diesem einfachen Gerät nicht an, was in ihm steckt. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
handlować, traktoać o czymś
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Du riskierst, dass dir gekündigt wird! începe să înveți
|
|
|
|
|
Verfolge deine Wünsche und gib nie auf. începe să înveți
|
|
zaniechać, porzucić, zrezygnować Podążaj za marzeniami i nigdy się nie poddawaj.
|
|
|
începe să înveți
|
|
krąg przyjaciół, grono przyjaciół
|
|
|
Ich fange Deutsch zu mögen an. începe să înveți
|
|
Zaczynam lubić niemiecki.
|
|
|
Der Ausschnitt ihres Kleides ist sehr gewagt. începe să înveți
|
|
Dekolt jej sukienki jest bardzo odważny.
|
|
|
Wir haben unsere Firma vor fünf Jahren gegründet. începe să înveți
|
|
Założyliśmy naszą firmę pięć lat temu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sie vergaß nie, das Licht auszumachen. începe să înveți
|
|
|
|
|
abenteuerliche Geschichten, eine abenteuerliche Reise. Er trägt die abenteuerlichsten Krawatten. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ciągły, bezkresny, bez końca
|
|
|
începe să înveți
|
|
nie odnoszący sukcesów, bezskuteczny, daremny
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Darf ich Ihnen Herrn Müller vorstellen? Ich kann es mir nicht vorstellen, zu dir zu ziehen. începe să înveți
|
|
przedstawiać, oznaczać, wyobrazić, prezentować
|
|
|
Ich habe noch einiges zu erledigen. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich übersetze Texte aus dem Englischen ins Deutsche. începe să înveți
|
|
Tłumaczę teksty z angielskiego na niemiecki.
|
|
|
Die Partei hat sich aufgelöst. începe să înveți
|
|
|
|
|
Glücklicherweise gab es bei dem Unfall keine Verletzten. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
es handelt sich um deine Gesundheit începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Aus welchem Grund bist du hier? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ciągnąć, przeprowadzać się, przenosić się
|
|
|
Wir haben nach London vor zwei Jahren umgezogen. Ich bin in den vergangenen Jahren mehrmals umgezogen. Sie ist von Leipzig nach Frankfurt umgezogen., Sie sind in eine größere Wohnung umgezogen. începe să înveți
|
|
Przeprowadziliśmy się do Londynu dwa lata temu.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich habe meinen Schlüssel verloren. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wie lautet deine Entscheidung? începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Lukas mag Fremdsprachen lernen. începe să înveți
|
|
obcy; zagraniczny; nieznany Lukas lubi uczyć się języków obcych.
|
|
|
Es wird lange dauern, bis ich mich in der neuen Stadt eingelebt habe. Sie hat sich schon ganz gut in der neuen Stadt eingelebt. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Das Fenster ist viel zu klein. Dadurch können die Diebe nicht ins Haus gelangt sein! începe să înveți
|
|
|
|
|
Mittlerweise war es Abend geworden. începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich habe ein angenehmes Abend mit Freunden verbracht. începe să înveți
|
|
Spędziłem przyjemny wieczór z przyjaciółmi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich habe dieses Konzert sehr genossen. Er genoss eine gute Ausbildung. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Es herrschte eine lockere Atmosphäre bei dem Fest. începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich habe dich schmerzlich/heftig/kein bisschen vermisst. Ich habe dich sehr vermisst! începe să înveți
|
|
|
|
|
Vertrau ihr nicht. Du kannst ihm blind vertrauen. începe să înveți
|
|
Nie miej do niej zaufania.
|
|
|
începe să înveți
|
|
otoczenie,środowisko, okolica
|
|
|
Wir haben damals eine schlimme Zeit durchgemacht. începe să înveți
|
|
Przechodziliśmy wtedy przez złe czasy.
|
|
|
începe să înveți
|
|
tęskny, niecierpliwy, z utęsknieniem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zeigt ihr mir eure Fotos? începe să înveți
|
|
Pokażecie mi wasze zdjęcia?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich drücke meine Gefühle durch Malen aus. începe să înveți
|
|
Wyrażam moje uczucia poprzez malowanie.
|
|
|
Diese Idee klingt gut. Du klingst traurig. Du klingst ja so traurig? începe să înveți
|
|
rozbrzmiewać, dzwonić, brzmieć
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich kaufte mir ein gebrauchtes Buch und jemand hatte Anworte markiert. începe să înveți
|
|
Kupiłam używaną książkę i ktoś zaznaczył odpowiedzi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
przydatne zwroty, środki językowe
|
|
|
Sie hat alles berichtet, was sie beobachtet hat. începe să înveți
|
|
relacjonować, informować, zawiadamiać
|
|
|
Marlene ist sehr ähnlich zu ihrer Mutter. începe să înveți
|
|
Marlene jest bardzo podobna do swojej matki.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
der Gegensatz, die Gegensätze începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przekazać coś komuś, powierzać, wymiotować
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Misch die Zutaten zusammen. începe să înveți
|
|
mieszać, tasować, miksować Wymieszaj razem składniki.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Vor 30 Jahren das Sammeln von Briefmarken war sehr populär. începe să înveți
|
|
30 lat temu bardzo popularne było zbieranie znaczków.
|
|
|
începe să înveți
|
|
zapadać się, wymyślić, przychodzić na myśl, wpaść do głowy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mieszać, kojarzyć, kombinować
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ledwo, niecałe, niewielki, ledwo wystarczający
|
|
|
începe să înveți
|
|
od początku, z przodu, na przodzie, do przodu
|
|
|
der Zusammenhang, die Zusammenhänge începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
użycie, stosowanie, przedmiot codziennego użytku
|
|
|
der Gebrauch, die Gebräuche începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
negatywny, obraźliwy, pejoratywny
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aus etwas zusammengesetzt sein începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wir müssen jede Möglichkeit besprechen. începe să înveți
|
|
Musimy omówić każdą możliwość.
|
|
|
începe să înveți
|
|
denerwować, wzruszać, podniecać, poruszać
|
|
|
începe să înveți
|
|
przez to że, w ten sposób że
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przykry, nieprzyjemny, kłopotliwy
|
|
|
Unser Büro bietet offene und gastfreundliche Atmosphäre an. începe să înveți
|
|
Nasze biuro oferuje swobodną i gościnną atmosferę.
|
|
|
Die Veränderung des politischen Systems in Polen bedeutete auch viele Schwierigkeiten. începe să înveți
|
|
Zmiana systemu politycznego w Polsce oznaczała również dużo trudności.
|
|
|
Der Fluss bildet die Grenze zwischen beiden Ländern. începe să înveți
|
|
Rzeka stanowi granicę między dwoma krajami.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
einerseits ... andererseits... începe să înveți
|
|
z jednej strony... z drugiej strony
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
der Untergang, die Untergänge începe să înveți
|
|
zatonięcie, zachody słońca
|
|
|
începe să înveți
|
|
akapit, fragment, rozdział
|
|
|
începe să înveți
|
|
budować, sporządzać, przygotowywać
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Unser Programm ist einfach zu benutzen. începe să înveți
|
|
Nasz program jest łatwy do używania.
|
|
|
Trotz der Müdigkeit arbeitete sie weiter. începe să înveți
|
|
Mimo zmęczenia dalej pracowała.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
skarżyć się na, żalić, pozwać
|
|
|