B5_Part2

 0    408 cartonașe    leszeks_lst
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Jak możemy uniknąć zachorowania?
începe să înveți
¿Cómo podemos evitar ponernos enfermos?
Możemy uniknąć zachorowania, jedząc zdrową żywność, ćwicząc, dobrze śpiąc itp.
începe să înveți
Podemos evitar ponernos enfermos comiendo comidas saludables, haciendo ejercicio, durmiendo bien, etc.
Kiedy mam ochotę potańczyć, idę na dyskotekę.
începe să înveți
Cuando tengo ganas de bailar, voy a una discoteca.
Nie mogę się doczekać dobrej pogody na jutro.
începe să înveți
Tengo ganas de que haga buen tiempo mañana.
Czasami nachodzi Cię ochota zrobić coś wbrew prawu?
începe să înveți
¿A veces te dan ganas de hacer algo contra la ley?
Nigdy nie nachodzi mnie ochota robić czegoś wbrew prawu.
începe să înveți
Nunca me dan ganas de hacer algo contra la ley.
Widząc innych uprawiających jogging sprawia, że chcę więcej ćwiczyć.
începe să înveți
Ver a otros hacer footing me da ganas de hacer más ejercicio.
Czasownik "odpowiadać" jest synonimem czasownika "odpowiadać".
începe să înveți
El verbo “contestar” es sinónimo del verbo “responder”.
Hubert odpowiedział na ostatnie pytanie.
începe să înveți
Hubert contestó a la última pregunta.
Moim celem głównym w życiu jest być zdrowym i szczęśliwym.
începe să înveți
Mi objetivo primario en la vida es ser sano y felis.
Zgadzam się, że zdrowie jest najważniejsze, a wszystko inne jest drugorzędne.
începe să înveți
Estoy de acuerdo en que la salud es lo primario y todo lo demás es secundario.
Dzieci rozpoczynają edukację na poziomie podstawowym w wieku sześciu lat w moim kraju.
începe să înveți
Los niños empiezan la educación primaria con seis años en mi país.
Dzieci rozpoczynają edukację średnią w wieku 14 lat.
începe să înveți
Los niños empiezan la educación secundaria con 14 años.
Brazylia to bardzo duży kraj.
începe să înveți
Brasil es un país muy grande.
Rosja jest nawet większa niż Brazylia.
începe să înveți
Rusia es aún más grande que Brasil.
Kiedy byłem nastolatkiem i rodzice zabraniali mi czegoś robić, czasami sprawiali, że jeszcze bardziej chciałem to zrobić.
începe să înveți
Cuando era adolescente y mis padres me prohibían hacer algo, a veces me daban aún más ganas de hacerlo.
Czasami czułem się jeszcze bardziej zmęczony po drzemce.
începe să înveți
Alguna vez me he sentido todavía más cansado después de dormir una siesta.
Myślę, że ruch uliczny w dużych miastach będzie jeszcze gorszy w przyszłości.
începe să înveți
Creo que el tráfico de las grandes ciudades va a ser todavía peor en el futuro.
Dzieci płaczą przez głód, przez pragnienie, przez strach itp.
începe să înveți
Los bebés lloran por hambre, por sed, por miedo, etc.
Czasami decyduję się zostać przez cały dzień w domu prze złą pogodę.
începe să înveți
A veces decido quedarme todo el día en casa por el mal tiempo.
Nie wszystkie zwierzęta śpią w nocy; niektóre śpią w nocy, a niektóre w ciągu dnia.
începe să înveți
No todos los animales duermen por la noche; algunos duermen por la noche y otros durante el día.
Nie jest przyjemnie spacerować po ulicach tego miasta, kiedy są pełne ludzi.
începe să înveți
No es agradable dar un paseo por las calles de esta ciudad cuando están llenas de gente.
Nie chciałbym wymieniać swojego życia na życie jakiejś sławnej osoby.
începe să înveți
No me gustaría cambiar mi vida por la de algún famoso.
Jeśli chcę sprzedać swój telefon komórkowy, za ile pieniędzy mi sugerujesz, żebym go sprzedał?
începe să înveți
Si quiero vender mi móvil, ¿por cuánto dinero me sugieres que lo venda?
Jeśli chcesz sprzedać swój telefon komórkowy, tobie proponuję sprzedać go za sto euro.
începe să înveți
Si quieres vender tu móvil, te sugiero que lo vendas por cien euro.
Nie wiem, ile stron tej książki zostało nam do przestudiowania.
începe să înveți
No sé cuántas páginas de este libro nos quedan por estudiar.
Nie mogę biec szybciej niż piętnaście kilometrów na godzinę.
începe să înveți
No puedo correr a más de quince kilómetros por hora.
Jest mniej więcej jeden mężczyzna na każdą kobietę na świecie.
începe să înveți
Hay, más o menos, un hombre por cada mujer del mundo.
Myślę, że na jest mniej więcej jeden komputer na osobę w moim kraju.
începe să înveți
Creo que hay más o menos de un ordenador por persona en mi país.
Ile godzin trwa lot z Teneryfy do Warszawy?
începe să înveți
¿Cuántas horas dura el vuelo de Tenerife hasta Varsovia?
Lot z Teneryfy do Warszawy trwa pięć i pół godziny.
începe să înveți
El vuelo de Tenerife hasta Varsovia dura cinco i media ora.
Niektórzy ludzie się martwią za bardzo.
începe să înveți
Alguna gente se preocupa demasiado.
Martwisz się o swoją przyszłość? Martwię się o swoją przyszłość.
începe să înveți
¿Estás preocupado por tu futuro? Estoy preocupado por mi futuro.
Nie muszę się martwić, jeśli nie rozumiem od razu całej gramatyki w tej książce, ponieważ będę ją ćwiczyć na przyszłych lekcjach i mogę czytać książkę w domu.
începe să înveți
No debo preocuparme si no entiendo inmediatamente toda la gramática de este libro porque la voy a practicar en futuras clases, y puedo leer mi libro en casa.
Zgadzam się, że niezdrowe jest ciągłe jedzenie, gdy mój żołądek jest już całkowicie pełny.
începe să înveți
Estoy de acuerdo con que es poco saludable seguir comiendo cuando mi estómago ya está completamente lleno.
Kiedy byłem dzieckiem, zwykle nie byłem rozbudzony do północy.
începe să înveți
De pequeño, normalmente no me quedaba despierto hasta medianoche.
To normalne, że bary nie są otwierane przed południem, ponieważ ludzie zwykle nie chodzą do barów rano.
începe să înveți
Es normal que los bares no abran hasta mediodía porque la gente normalmente no va a los bares por la mañana.
Nazwy pięciu religii to: chrześcijaństwo, islam, judaizm, buddyzm, hinduizm.
începe să înveți
Los nombres de cinco religiones son: el cristianismo, el islam, el judaísmo, el budismo, el hinduismo.
Polska jest krajem, w którym religią główną jest chrześcijaństwo.
începe să înveți
Polonia es un país donde la religión principal es el cristianismo.
Palenie stanowi zagrożenie dla mojego zdrowia i dla zdrowia innych.
începe să înveți
Fumar supone un peligro para mi salud y para la salud de los demás.
Jak myślisz, gdzie się urodziłem? Przypuszczam, że urodziłeś się we Włoszech.
începe să înveți
¿Dónde supones que nací yo? Supongo que naciste en Italia.
saber (subjunctivo):...
începe să înveți
saber (subjuntivo): sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan
Czy to normalne, że znamy sekrety naszych najlepszych przyjaciół?
începe să înveți
¿Es normal que sepamos los secretos de nuestros mejores amigos?
To nie jest normalne, że znamy sekrety naszych najlepszych przyjaciół.
începe să înveți
No es normal que sepamos los secretos de nuestros mejores amigos
Myślę, że ważne jest, aby dziecko umiało czytać i pisać od najmłodszych lat...
începe să înveți
Creo que es importante que un niño sepa leer y escribir desde muy pequeño?.
Nastolatki zazwyczaj nie chcą, aby ich rodzice wiedzieli zbyt wiele o ich życiu.
începe să înveți
Los adolescentes normalmente no quieren que sus padres sepan demasiado sobre sus vidas.
Czy Marie Curie żyje? Nie, Marie Curie nie żyje; ona nie żyje.
începe să înveți
¿Marie Curie está viva? No, Marie Curie no está viva; está muerta.
estar (teraźniejszy tryb łączący)
începe să înveți
estar (formas del presente de subjuntivo)
"estar" (subjuntivo):...
începe să înveți
“estar” en subjuntivo: “esté, estés, esté, estemos, estéis, estén”
Jest prawdopodobnie, że oni są zadowoleni z zajęć.
începe să înveți
Es probable que ellos estén disfrutando de esta clase.
Kiedy jesteś smutny, jakie rzeczy sprawiają, że jesteś szczęśliwszy?
începe să înveți
Cuando estás triste, ¿qué tipo de cosas hacen que estés más contento?
Kiedy jestem smutny, rzeczy które sprawiają, ze jestem bardziej szczęśliwy to spotkania z przyjaciółmi, słuchanie dowcipów itp.
începe să înveți
Cuando estoy triste, las cosas que hacen que esté más contento son ver a un amigo, escuchar un chiste, etc.
Kiedy ktoś jest chory, to nie jest normalne, że czuje się jeszcze gorzej po zażyciu leków.
începe să înveți
Cuando alguien está enfermo, no es normal que esté aún peor después de tomar un medicamento.
Ta kartka papieru jest płaska.
începe să înveți
Este trozo de papel es plano.
Region najbardziej płaski w tym kraju nazywa się "mazowieckie".
începe să înveți
La región más plana de este país se llama "mazowieckie".
Nie obchodzi mnie, co inni myślą o mnie; jest mi wszystko jedno.
începe să înveți
No me importa lo que los demás piensen sobre mi; me da igual.
To bardzo ważne, kiedy lekarz przychodzi późno do szpidala we wszystkie dni.
începe să înveți
Importa mucho que un médico llegue tarde al hospital todos los días.
Kiedy spotykam się z kimś, nie jest mi wszystko jedno, czy mi powie w ostatniej chwili, że już nie może przyjść; jest to dla mnie ważne.
începe să înveți
Cuando he quedado con alguien, no me da igual que me diga en el último momento que ya no puede venir, me importa.
Co możemy powiedzieć innym pasażerom, zanim otworzymy okno w pociągu lub autobusie?
începe să înveți
¿Qué podemos decir a los demás pasajeros antes de abrir la ventana de un tren o un autobús?
Przed otwarciem okna w pociągu lub autobusie możemy powiedzieć innym pasażerom: "Przepraszam, czy nie mają Państwo nic przeciwko, jeśli otworzę okno?
începe să înveți
Antes de abrir la ventana de un tren o un autobús, podemos decir a los demás pasajeros "Perdón, ¿les importa que abra la ventana?”
Podaj przykład zdrowej przekąski.
începe să înveți
Dame un ejemplo de un tentempié saludable, por favor.
Przykładem zdrowej przekąski jest kawałek owocu lub warzywa.
începe să înveți
Un ejemplo de un tentempié saludable es un trozo de fruta o verdura.
Dwa znaczenia słowa "lunch" to posiłek w południe lub przekąska przed południem.
începe să înveți
Los dos significados de la palabra “almuerzo” son la comida del mediodía o un tentempié antes del mediodía.
Jeśli jem lunch rano, biorę kanapkę lub banana.
începe să înveți
Si almuerzo por la mañana, tomo un bocadillo o platano.
Podwieczorek to przekąska, którą jemy po południu.
începe să înveți
Una merienda es un tentempié que tomamos por la tarde.
A o której godzinie je się podwieczorek mniej więcej?
începe să înveți
¿Y a qué hora se merienda, más o menos?
Jemy powieczorek mniej więcej o piątej.
începe să înveți
Se merienda a las cinco, más o menos
"dobrze mi idzie w sporcie" oznacza, że jestem dobry w sporcie.
începe să înveți
“Se me da bien el deporte" quiere decir que soy bueno en el deporte
Jestem dobry w matematyce.
începe să înveți
Se me dan bien las matemáticas.
Kiedy byłem dzieckiem, nie byłem dobry w rysowaniu; byłem w tym kiepski.
începe să înveți
De pequeño, no se me daba bien dibujar; se me daba mal.
Jesteśmy coraz lepsi w wymawianiu trudnych słów.
începe să înveți
Se nos da cada vez mejor pronunciar las palabras difíciles.
Nie jest łatwo prowadzić poważną rozmowę z kimś, kto nie potrafi wyrażać swoich myśli i uczuć.
începe să înveți
No es fácil tener una conversación seria con alguien al que se le da mal expresar sus pensamientos y sus sentimientos.
Nie cierpiałem na żadną chorobę przez ostatnie dwa lata.
începe să înveți
No he sufrido de ninguna enfermedad en los últimos dos años.
Co zamierzam zrobić w tej chwili? Właśnie otworzyłeś drzwi.
începe să înveți
¿Qué acabo de hacer justo ahora? Acabas de abrir la puerta justo ahora.
Co zwykle robisz zaraz po wstaniu rano z łóżka?
începe să înveți
Normalmente, ¿qué haces justo después de levantarte por la mañana?
Zwykle biorę prysznic itp. zaraz po wstaniu rano.
începe să înveți
Normalmente, me ducho, etc. justo después de levantarte por la mañana.
Jeśli ty i ja jemy pizzę i ja zjadam siedem kawałków, a tobie daję tylko jeden, nie jest sprawiedliwe, jest niesprawiedliwe.
începe să înveți
Si tú y yo tenemos una pizza y yo como siete trozos y te doy solo uno, no es justo; es injusto.
To niesprawiedliwe, gdy kobieta wykonuje taką samą pracę jak mężczyzna, ale dostaje mniej pieniędzy niż on.
începe să înveți
Es injusto que una mujer haga el mismo trabajo que un hombre, pero dane menos dinero que él.
Wiele osób mówi "mówię po kastylijsku" zamiast "mówię po hiszpańsku".
începe să înveți
Mucha gente dice “Hablo castellano” en vez de “Hablo español”.
Język hiszpański pochodzi z historycznego regionu Hiszpanii zwanego Kastylią.
începe să înveți
Español viene de una región histórica española que se llamaba Castilla.
Kiedy spędzasz noc w hotelu, cena pokoju zazwyczaj wliczone jest śniadanie.
începe să înveți
Cuando pasas una noche en un hotel, el precio de la habitación normalmente incluye el desayuno.
Zawsze staram się być uprzejmy, nawet dla ludzi, których nie lubię.
începe să înveți
Siempre intento ser educado, incluso con los que me caen mal.
Nie jest łatwo kupić prezent dla kogoś, kogo się dobrze nie zna.
începe să înveți
No es fácil comprar un regalo para alguien que no conoces bien.
Nie jestem typem osoby, która zwykle musi się biec w ostatniej chwili, by zdążyć na autobus lub pociąg.
începe să înveți
No soy el tipo de persona que normalmente tiene que correr en el último momento para coger el bus o el tren.
Zamierzam uczyć się do egzaminu na końcu tej książki.
începe să înveți
Voy a estudiar para el examen del final de este libro.
Czasami moi nauczyciele w szkole zadawali mi pracę domową na następny dzień.
începe să înveți
A veces, mis profesores del colegio me daban deberes para el día siguiente.
Dla mnie ważne jest, aby moi przyjaciele mieli takie same zainteresowania jak ja.
începe să înveți
Para mi, ¿es importante que mis amigos tengan los mismos intereses que yo.
Moje ubrqnie nie jest za duże na mnie, dobrze na mnie pasuje.
începe să înveți
Mi ropa no es demasiado grande para mi, me queda bien.
Nosimy okulary przeciwsłoneczne, żeby słońce nie uszkodziło nam oczu.
începe să înveți
Llevamos las gafas de sol para que el sol no nos dañe los ojos.
Czasami usuwam stare zdjęcia z telefonu, aby zmieścić nowe.
începe să înveți
A veces, borro fotos antiguas de mi móvil para que quepan fotos nuevas.
W klasie konieczne jest żebyś stał, abyśmy wszyscy cię widzieli słyszeli.
începe să înveți
En la clase, es necesario que estés de pie para que todos te veamos y oigamos.
Co to jest? Twoja skóra.
începe să înveți
¿Qué es esto? Es tu piel.
Słonie mają grubą skórę.
începe să înveți
Los elefantes tienen la piel gruesa.
Jeśli dobry przyjaciel nosi ubrania, które wyglądają na nim bardzo źle, mówisz mu o tym czy milczysz?
începe să înveți
Si un buen amigo lleva ropa que le queda muy mal, ¿se lo dices o te callas?
Jeśli dobry przyjaciel nosi ubrania, które wyglądają na nim bardzo źle, mówię mu o tym.
începe să înveți
Si un buen amigo lleva ropa que le queda muy mal, se lo digo.
Jeśli mówisz, że ktoś nie uciszy się nawet pod wodą, oznacza to, że checsz powiedzieć, że mówi bardzo dużo.
începe să înveți
Si dices que alguien no se calla ni debajo del agua, quiere decir que habla muchísimo.
Jeśli przyjaciel robi dużo hałasu, gdy ja próbuję się uczyć, mogę powiedzieć: "Cisza!"
începe să înveți
Si un amigo hace mucho ruido mientras trato de estudiar, le puedo decir “¡Cállate!”"
Ile nóg ma pająk? Pająk ma osiem nóg.
începe să înveți
¿Cuántas patas tiene una araña? Una araña tiene ocho patas.
Nie jest łatwo nauczyć kota podawać łapę.
începe să înveți
No es fácil enseñar a un gato a dar la pata.
Jeśli jedna z nóg na stole jest krótsza od pozostałych, musimy podłożyć coś pod nogę najkrótszą.
începe să înveți
Si una de las patas de la mesa es más corta que las demás, tenemos que meter algo debajo de la pata más corta.
Najciężej pracującą osobą, jaką kiedykolwiek spotkałem, jest moja babcia.
începe să înveți
La persona más trabajadora que he conocido es me abuela.
Dzieci czasami dostają złe oceny, nie dlatego, że są malo inteligentne, ale dlatego, że są bardzo leniwe.
începe să înveți
Los niños a veces sacan malas notas no por ser poco inteligentes, sino muy perezosos.
Zawsze mam ochotę wyjść w weekend, nigdy nie czuję się leniwy.
începe să înveți
¿Siempre tengo ganas de salir los fines de semana, nunca me da pereza.
To normalne, że jest się leniwym wstając wcześnie rano, kiedy jest się bardzo zmęczonym.
începe să înveți
Es normal que te dé pereza levantarte temprano por la mañana cuando estás muy cansado.
Robienie zakupów przez internet jest procesem łatwym.
începe să înveți
Hacer la compra por Internet es un proceso sencillo.
Zajęcia są już zakończone, czy jeszcze trwają?
începe să înveți
¿La clase ya ha terminado o todavía está en proceso?
Zajęcia jeszcze trwają.
începe să înveți
La clase todavía está en proceso.
Zgadzam się, że nie powinniśmy oceniać innych po tym, co mówią, ale po tym, co robią.
începe să înveți
Estoy de acuerdo con que no debemos juzgar a los demás por lo que dicen, sino por lo que hacen.
Co robię? Przelewasz wodę z butelki do szklanki.
începe să înveți
¿Qué estoy haciendo? Estás echando agua de una botella a un vaso.
Kiedy gotujesz, możesz dodać cukier do jedzenia, aby było słodsze.
începe să înveți
Cuando estás cocinando, puedes echar azúcar a la comida para que sepa más dulce.
Zamiast powiedzieć "rzucać piłką", możemy powiedzieć "... "...
începe să înveți
En vez de “lanzar una pelota”, podemos decir “echar una pelota”.
Nigdy mnie nie wyrzucili z biblioteki za hałasowanie.
începe să înveți
Nunca me han echado de una biblioteca por hacer demasiado ruido.
Nie wystarczy rzucić okiem na dokument, by zrozumieć dokładnie, o co w nim chodzi; trzeba go przeczytać uważnie.
începe să înveți
No es suficiente con echar un vistazo a un documento para entender exactamente de qué trata; hay que leerlo con cuidado.
Jeśli przyjaciel ma poważny problem, zawsze jeste gotów podać mu pomocną dłoń...
începe să înveți
Si un amigo tiene un problema serio, siempre estoy dispuesto a echarle una mano.
Muszę być z dala od rodziny przez 2 dni, aby zacząć za nimi tęsknić.
începe să înveți
Tengo que estar lejos de mi familia durante 2 dias para comenzar a echarla de menos.
Jest teraz ktoś w klasie teraz? Tak, jest teraz ktoś w klasie teraz.
începe să înveți
¿Hay alguien en el aula ahora? Sí, hay alguien en el aula ahora.
Nie będzie nikogo w klasie dziś o północy.
începe să înveți
No va a haber nadie en el aula a medianoche esta noche.
Było coś interesującego w telewizji wczoraj w nocy.
începe să înveți
Hubo algo interesante en la tele anoche.
Turcja to kraj, w którym miało miejsce trzęsienie ziemi w ostatnich latach.
începe să înveți
Turquía es un país donde ha habido un terremoto en los últimos años.
Nie było internetu, kiedy urodzili się moi rodzice.
începe să înveți
No había Internet cuando nacieron mis padres.
Potrzebne jest światło w pokoju aby widzieć dobrze.
începe să înveți
Es necesario que haya luz en una habitación para ver bien.
To normalne, że jest mało ludzi na ulicach w nocy.
începe să înveți
Es normal que haya poca gente en las calles por la noche.
Myszy nie są większe od szczurów, są mniejsze.
începe să înveți
Los ratones no son más grandes que las ratas, son más pequenos.
Wiele osób którzy brzydzą się szczurami.
începe să înveți
Hay mucha gente a la que le dan asco las ratas.
Wiele osób uważa, że szczury żyją w bardzo brudnych miejscach, przenoszą choroby itp.
începe să înveți
Mucha gente piensan que las ratas viven en lugares muy sucios, transmiten enfermedades, etc.
Używam myszy z moim laptopem.
începe să înveți
Uso un ratón con mi portátil.
Czy masz dobrą pamięć? Tak, mam dobrą pamięć.
începe să înveți
¿Tienes buena memoria? Sí, tengo buena memoria.
Mam dobre wspomnienia z dzieciństwa.
începe să înveți
Tengo buenos recuerdos de mi infancia.
Peter prowadzi bardzo proste życie, jednak jest najszczęśliwszą osobą, jaką znam.
începe să înveți
Pedro vive una vida muy simple, sin embargo, es la persona más feliz que conozco.
Maria powiedziała, że jest chora, jednak została na imprezie całą noc.
începe să înveți
María dijo que estaba enferma, sin embargo, se quedó en la fiesta toda la noche.
Dziś jest pochmurno, jednak, jak zawsze Marco nosi okulary przeciwsłoneczne.
începe să înveți
Hoy está nublado, sin embargo, como siempre, Marco lleva las gafas de sol.
YouTube to mój ulubiony program telewizyjny.
începe să înveți
YouTube es mi programa de televisión preferido.
Podaj mi nazwy programów, które umiesz obsługiwać na swoim komputerze.
începe să înveți
Dime los nombres de algunos programas que sabes usar en el ordenador.
Minecraft i MS Word to programy, które umiem obsługiwać na komputerze.
începe să înveți
Minecraft i MS Word son algunos programas que sé usar en el ordenador.
Niektórym ludziom zajmuje wiele miesięcy planowanie swojego ślubu.
începe să înveți
Algunas personas se toman muchos meses para programar su boda.
Hablándole de tú, dile a él/ella que cante, por favor.
începe să înveți
¡Canta!
Dile a él/ella que se mueva, por favor.
începe să înveți
¡Muévete!
Dile a él/ella que cierre los ojos, por favor.
începe să înveți
¡Cierra los ojos!
Dile a él/ella que me pase su bolígrafo, por favor.
începe să înveți
¡Pásale tu boligrafo!
Hablándoles de vosotros, diles a ellos/ellas que sonrían, por favor.
începe să înveți
¡Sonreíd!
Diles a ellos/ellas que se levanten, por favor.
începe să înveți
¡Levantaos!
Diles a ellos/ellas que miren hacia el techo, por favor.
începe să înveți
¡Mirad hacia el techo!
Diles a ellos/ellas que saquen sus libros y que los abran, por favor.
începe să înveți
¡Sacad vuestros libros y abridlos!
Hablándole de usted, dile a él/ella que salga del aula, por favor.
începe să înveți
¡Salga del aula!
Hablándoles de ustedes, diles a ellos/ellas que hablen más bajo, por favor.
începe să înveți
¡Hablen más bajo!
Diles a ellos/ellas que se giren hacia la derecha, por favor.
începe să înveți
¡Gírense hacia la derecha!
Hablándole de tú, dile a él/ella que no lea su libro, por favor.
începe să înveți
¡No leas tu libro!
Hablándoles de vosotros, diles a ellos/ellas que no hablen su idioma en laclase, por favor.
începe să înveți
¡No habléis vuestro idioma en la clase!
Hablándole de usted, dile a él/ella que no mire el móvil, por favor.
începe să înveți
¡No mire el móvil!
Hablándoles de ustedes, diles a ellos/ellas que no se quiten los zapatos, por favor.
începe să înveți
¡No se quiten los zapatos!
Nie zawsze odbieram telefon, gdy dzwoni, ponieważ czasami nie mam wystarczająco dużo czasu na rozmowę.
începe să înveți
No siempre contesto al teléfono cuando suena porque a veces no tengo suficiente tiempo para hablar.
W dyskotece muzyka nie gra zbyt cicho; gra zbyt głośno.
începe să înveți
En una discoteca la música no suena muy bajo; suena muy alto.
Dlaczego zalecam wam czytać wasze książki na głos?
începe să înveți
¿Por qué os recomiendo que leáis vuestros libros en voz alta?
Zalecasz nam czytanie na głos, ponieważ ćwiczymy wymowę tego, co czytamy.
începe să înveți
Nos recomiendas que leamos en voz alta para que practiquemos la pronunciación de lo que leemos.
Jaki styl muzyki lubisz najbardziej?
începe să înveți
¿Qué estilo de música te gusta más?
Styl muzyki, który lubię najbardziej to muzyka klasyczna, rock itp.
începe să înveți
El estilo de música que me gusta más es la música clásica, el rock, etc.
Ubrania które noszę są w tym samym stylu co moich rodziców.
începe să înveți
La ropa que llevo es del mismo estilo que la de mis padres.
Myślę, że mam styl życia zdrowy.
începe să înveți
Pienso que tengo un estilo de vida saludable.
Mam marzenie na przyszłość.
începe să înveți
Tengo un sueño para el futuro.
Myślę, że pewnego dnia zrealizuję swoje marzenie.
începe să înveți
Creo que algún día voy a realizar mi sueño.
Quentin Tarantino jest reżyserem znanym z kręcenia bardzo dobrych filmów.
începe să înveți
Quentin Tarantino es un director famoso por realizar películas muy buenas.
Jest więcej niż dwanaście dni wolnych od pracy w roku w twoim kraju? Jest więcej niż dwanaście dni świątecznych w roku w moim kraju.
începe să înveți
¿Hay más de doce días festivos al año en tu país? Si, hay más de doce días festivos al año en mi país.
To normalne, że jest więcej ruchu na ulicach w dzień roboczy niż w dzień świąteczny.
începe să înveți
Es normal que haya más tráfico en las calles en un día laborable que en un día festivo.
Idę do salonu fryzjerskiego, żeby obciąć włosy.
începe să înveți
Voy a la peluquería para cortarme el pelo.
Jest jakaś fajna kafejka blisko tej szkoły.
începe să înveți
Hay alguna cafetería buena cerca de esta escuela.
Nie, zapach piekarni nie jest nieprzyjemny, jest przyjemny.
începe să înveți
No, el olor de las panaderías no es desagradable, es agradable.
Niektórzy ludzie wolą kupować mięso w sklepie mięsnym niż w supermarkecie, ponieważ uważają, że mięso ze sklepu mięsnego jest świeższe, lepiej smakuje itp.
începe să înveți
Algunas personas prefieren comprar la carne en una carnicería que en un supermercado porque creen que la carne de una carnicería es más fresca, sabe mejor, etc.
Koło nie jest kwadratowe: jest okrągłe.
începe să înveți
Una rueda no es cuadrada: es redonda.
Ludzie, którzy nie mogą chodzić, korzystają z wózków inwalidzkich.
începe să înveți
Las personas que no pueden andar usan una silla de ruedas.
Ciężarówka nie ma mniej kół niż samochód; ma więcej kół niż samochód.
începe să înveți
Un camión no tiene menos ruedas que un coche; tiene más ruedas que un coche.
Trzeba być szczęściarzem, żeby wygrać na loterii.
începe să înveți
Hay que ser muy afortunado para ganar la lotería.
Moja mama jest najszczęśliwszą osobą, jaką znam.
începe să înveți
Mi madre es la persona más afortunada que conozco.
Zawsze ma szczęście, jest dobra we wszystkim, co robi.
începe să înveți
Siempre tiene buena suerte, se le da bien todo lo que hace.
Czuję się szczęśliwy, że mieszkam w tym kraju.
începe să înveți
Me siento afortunado por vivir en este país.
Nie miałem żadnego dnia pechowego w tym tygodniu.
începe să înveți
No he tenido ningún día desafortunado esta semana.
Zajęcia nie zawsze zaczynają się o czwartej punktualnie.
începe să înveți
La clase no siempre empieza a las cuatro en punto.
Około której godziny zazwyczaj jesz lunch? Zazwyczaj jem lunch około dziesiątej.
începe să înveți
¿Sobre qué hora sueles almorzar? Suelo almorzar sobre las diez.
Około której godziny zazwyczaj kładziesz się spać? Zazwyczaj kładę się spać około dziesiątej.
începe să înveți
¿Sobre qué hora sueles acostarte? Suelo acostarme sobre las siete.
Zgadzam się, że zdobycie Pucharu Świata jest wielkim sukcesem dla kraju.
începe să înveți
Estoy de acuerdo con que ganar el Mundial es un gran éxito para un país.
Moim zdaniem, aby odnieść sukces w życiu, ważniejsza jest ciężka praca niż po prostu tylko szczęście.
începe să înveți
En mi opinión, para tener éxito en la vida, ¿es más importante trabajar duramente que simplemente tener suerte.
Podaj mi nazwę filmu, który był dla Ciebie porażką.
începe să înveți
Dime el nombre de una película que, para ti, fue un fracaso.
Film, który był dla mnie porażką to "Tarzan".
începe să înveți
El nombre de una película que, para mi, fue un fracaso es Tarzan.
Kiedy zawaliłeś coś w szkole, byłeś szczęśliwy?
începe să înveți
Cuando fracasabas en algo en el colegio, ¿te sentías contento?
Kiedy zawaliłem coś w szkole, nie czułem się szczęśliwy; czułem się smutny, zły itp.
începe să înveți
Cuando fracasaba en algo en el colegio, no me sentía contento; me sentía triste, me enfadaba, etc.
Jak myślisz, kto był najokrutniejszą osobą w historii?
începe să înveți
¿Quién crees que fue la persona más cruel de la historia?
Myślę, że Hitler był najokrutniejszą osobą w historii.
începe să înveți
Creo que Hitler fue la persona más cruel de la historia.
Można uzyskać prawo jazdy w wieku 18 lat w moim kraju.
începe să înveți
Se puede obtener el permiso de conducir a partir de los 18 años en mi país.
Zawsze osiągałeś dobre wyniki na egzaminach które miałeś w szkole?
începe să înveți
¿Siempre obtenías buenos resultados en los exámenes que hacías en el cole?
Nie zawsze osiągałem dobre wyniki na egzaminach, które miałem w szkole.
începe să înveți
No siempre obtenía buenos resultados en los exámenes que hecia en el cole
Używamy czasu przeszłego niedokonanego, aby mówić o dwóch czynnościach jednoczesnych w przeszłości.
începe să înveți
Usamos el pretérito imperfecto para hablar e dos acciones simultáneas pasadas.
Oglądałeś TV podczas kolacji wczoraj? Oglądałem telewizję podczas kolacji zeszłej nocy.
începe să înveți
¿Veías la tele mientras cenabas anoche? Veía la tele mientras cenaba anoche.
Kiedy spałem zeszłej nocy, leżałem.
începe să înveți
Cuando dormía anoche, estaba tumbado.
Używamy czasu przeszłego nieokreślonego dla czynności, która przerwała czynność przeszłą.
începe să înveți
Usamos el pretérito indefinido para una acción que interrumpió otra acción pasada.
Ile osób było w klasie, kiedy przyjechałeś? Były dwie osoby w klasie kiedy przyszedłem.
începe să înveți
¿Cuántas personas había en la clase cuando llegaste? Había dos personas en la clase cuando llegué.
Rozmawiałeś z kolegami z klasy, kiedy tu przyszedłem?
începe să înveți
¿Charlabas con tus compañeros cuando yo entré aquí?
Rozmawiałem z kolegami z klasy, kiedy tu wszedłeś.
începe să înveți
Charlaba con mis compañeros cuando entraste aquí.
Padał deszcz, kiedy wyszedłem z domu.
începe să înveți
Llovía cuando salí de casa.
Zatrzymałeś się w sklepie, żeby coś kupić podczas gdy jechałeś tutaj?
începe să înveți
¿Te paraste en una tienda para comprar algo mientras venías aquí?
Zatrzymałem się w sklepie, żeby coś kupić podczas gdy jechałem tutaj
începe să înveți
Me paré en una tienda para comprar algo mientras venía aquí.
Co robi moja ręka? Twoja ręka pojawia się i znika za Twoimi plecami.
începe să înveți
¿Qué hace mi mano? Tu mano aparece y desaparece detrás de tu espalda.
Zazwyczaj policja szuka osób zaginionych.
începe să înveți
Normalmente, la policía busca a las personas desaparecidas.
Nie jest sprawiedliwie oceniać ludzi po ich wyglądzie, to jest niesprawiedliwe.
începe să înveți
No es justo juzgar a la gente por su apariencia; es injusto.
Juan nie czuje się dobrze; wciąż jest chory.
începe să înveți
Juan no se siente bien; aún está enfermo.
Ta kobieta ma jeszcze więcej pieniędzy niż król.
începe să înveți
Esa mujer tiene aún más dinero que el rey.
Już w wieku trzech lat dziewczynka umiała napisać swoje imię.
începe să înveți
Aun con tres años, la niña ya sabía escribir su nombre.
Niektórzy ludzie wychodzą biegać codziennie, nawet gdy pada deszcz.
începe să înveți
Algunas personas salen a correr cada día aun cuando llueve.
Zawsze mówię "dziękuję", gdy otrzymuję prezent, nawet jeśli mi się nie podoba.
începe să înveți
Siempre digo “gracias” cuando recibo un regalo, aun si no me gusta.
Myślę, że psy, mimo że są zwierzętami, mają uczucia tak jak my.
începe să înveți
Creo que los perros, aun siendo animales, tienen sentimientos como los nuestros.
Kiedy kupuję coś nowego, np. telewizor, zwykle czytam instrukcję przed pierwszym użyciem.
începe să înveți
Cuando compro algo nuevo, como un televisor, normalmente leo instrucciones antes de usarlo por primera vez.
Kiedy gotuję, nie wolę postępować dokładnie według instrukcji przepisu; wolę zmienić przepis, aby zrobić coś trochę innego.
începe să înveți
Cuando cocino, no prefiero seguir las instrucciones de una receta exactamente; prefiero cambiar la receta para hacer algo un poco diferente.
Przepisy mówią nam, ile potrzebujemy każdego składnika.
începe să înveți
Las recetas nos dicen cuánto necesitamos de cada ingrediente.
Z czego składa się lód? Lód składa się z wody.
începe să înveți
¿De qué está hecho el hielo? El hielo está hecho de agua.
Jazda samochodem zimą jest bardzo niebezpieczna, jeśli drogi są pokryte lodem.
începe să înveți
Es muy peligroso conducir en invierno si las carreteras están cubiertas de hielo.
jaką pracę uważasz za najlepszą na świecie?
începe să înveți
¿Qué trabajo consideras que es el mejor del mundo?
Uważam bycie lekarzem jest najlepszą pracą na świecie.
începe să înveți
Considero que ser médico es el mejor trabajo del mundo.
Zanim podejmiemy bardzo ważną decyzję, powinniśmy ją poważnie rozważyć, ponieważ jeśli nie rozważymy jej poważnie, możemy się pomylić.
începe să înveți
Antes de tomar una decisión muy importante, debemos considerarla seriamente porque, si no la consideramos seriamente, podemos equivocarnos.
Dobry nauczyciel zawsze bierze pod uwagę interesy swoich uczniów.
începe să înveți
Un buen profesor siempre considera los intereses de sus estudiantes.
Słowo "caja" pisze się "C-A-J-A".
începe să înveți
La palabra "caja" se deletrea “C-A-J-A"
Jak pisze się słowo "ciudad"? Słowo "ciudad" pisze się "C-I-U-D-A-D".
începe să înveți
¿Cómo se deletrea la palabra “ciudad”? La palabra “ciudad” se deletrea “C-I-U-D-A-D”.
Słowo "mezquita" pisze się "M-E-Z-Q-U-I-T-A".
începe să înveți
La palabra “mezquita” se deletrea "M-E-Z-Q-U-I-T-A".
Donald Tusk jest aktualnym szefem rządu w tym kraju.
începe să înveți
Donald Tusk es el jefe actual del gobierno de este país.
Średnia cena lotu samolotem jest niższa aktualnie niż pięć lat temu.
începe să înveți
El precio promedio de un vuelo en avión es más barato actualmente que hace cinco años.
Jeśli nosimy za duże spodnie, musimy założyć pasek, aby nie spadały.
începe să înveți
Si llevamos pantalones demasiado grandes, tenemos que ponernos un cinturón para que no se caigan.
Aby uzyskać energię elektryczną, energia wiatrowa jest czystsza niż węgiel.
începe să înveți
Para obtener la electricidad, la energía del viento es más limpia que el carbón.
Fabryki zużywają dużo energii elektrycznej.
începe să înveți
Las fábricas utilizan mucha energía eléctrica.
W dzisiejszych czasach nie jest powszechne, aby ludzie nie mieli elektryczności w domu.
începe să înveți
Actualmente, no es común que la gente no tenga electricidad en casa.
Kiedy używamy konstrukcji "ir a" + bezokolicznik, aby mówić o czynnościach przyszłych?
începe să înveți
¿Cuándo usamos la estructura “ir a” + infinitivo para hablar de acciones futuras?
Używamy konstrukcji "ir a" + bezokolicznik, aby mówić o przyszłych działaniach, gdy jesteśmy prawie pewni, że coś się wydarzy lub gdy mówimy o przyszłych działaniach, które zostały już zdecydowane.
începe să înveți
Usamos la estructura “ir a” + infinitivo para hablar de acciones futuras cuando estamos bastante seguros de que algo va a pasar, o cuando hablamos de acciones futuras ya decididas.
O której godzinie zamierzasz wrócić do domu?
începe să înveți
¿A qué hora vais a volver a casa?
Zamierzamy robić dużo zdjęć na wakacjach.
începe să înveți
Vamos a hacer muchas fotos en las vacaciones.
Kiedy używamy czasu teraźniejszego prostego, by mówić o przyszłości?
începe să înveți
¿Cuándo usamos el presente simple para hablar del futuro?
Używamy czasu teraźniejszego prostego, aby mówić o czynności, która jest już zaplanowana w przyszłości.
începe să înveți
Usamos el presente simple para hablar de una acción que ya está programada en el futuro.
Nasz pociąg odjeżdża o wpół do trzeciej.
începe să înveți
Nuestro tren sale a las tres y media.
John ma przyjęcie urodzinowe w przyszłym tygodniu.
începe să înveți
Juan tiene una fiesta de cumpleaños la semana que viene.
Jutro będzie wtorek.
începe să înveți
Mañana será martes.
Zastosowaniem głównym czasu przyszłego prostego jest mówienie o czymś, co uważamy że stanie się lub będzie prawdą w przyszłości.
începe să înveți
El uso principal del futuro simple es para hablar de algo que creemos que pasará o será verdad en un momento futuro.
Myślę, że moi przyjaciele przyjdą do mojego domu około szóstej.
începe să înveți
Creo que mis amigos llegarán a mi casa sobre las seis.
W przyszłości ludzie będą żyć dłużej.
începe să înveți
En el futuro, la gente vivirá vidas más largas.
Będziesz tu jutro? Tak, będę tu jutro.
începe să înveți
¿Estarás aquí mañana? Sí, estaré aquí mañana.
Zostajecie tu po lekcjach? Tak, zostaniemy tutaj po zajęciach; nigdzie nie idziemy.
începe să înveți
¿Os quedaréis aquí después de la clase? Si, nos quedaremos aquí después de la clase; no iremos a ninguna parte.
Jaka data będzie pojutrze? Pojutrze będzie 9 stycznia.
începe să înveți
¿Qué fecha será pasado mañana? Pasado mañana será 9 de enero
Obudzisz się czy zaśniesz dziś o północy?
începe să înveți
¿Estarás despierto o dormido a medianoche esta noche?
Będę spał o północy dzisiaj.
începe să înveți
Estaré dormido a medianoche esta noche.
Twoi przyjaciele i ty, idziecie na zakupy w przyszłym miesiącu?
începe să înveți
¿Tus amigos y tú iréis de compras el mes que viene?
Moi przyjaciele i ja idziemy na zakupy w przyszłym miesiącu.
începe să înveți
Mis amigos y yo iremos de compras el mes que viene.
Myślisz, że będzie padać w przyszłym tygodniu? Tak, myślę, że będzie padać w przyszłym tygodniu.
începe să înveți
¿Crees que lloverá la semana que viene? Sí, creo que lloverá la semana que viene.
Jak myślisz, gdzie będziesz mieszkać za pięć lat?
începe să înveți
¿Dónde supones que vivirás en cinco años?
Zakładam, że będę mieszkać w Polsce za pięć lat.
începe să înveți
Supongo que viviré en Polonia en cinco años.
Innym zastosowaniem czasu przyszłego prostego jest wyrażenie założenia dotyczącego teraźniejszości.
începe să înveți
Otro uso del futuro simple es para expresar una suposición sobre el presente.
Luis nie odpowiada na moje wiadomości; jest w metrze.
începe să înveți
Luis no contesta a mis mensajes; estará en el metro.
Tylko dwie godziny spałeś statniej nocy; jesteś bardzo zmęczony teraz, prawda?
începe să înveți
Solo dormiste dos horas anoche; estarás muy cansada ahora, ¿no?
¿Qué tipos de pistas hay?
începe să înveți
Hay pistas de tenis, pistas de hielo, pistas de baile, etc.
Umiem jeździć na łyżwach na lodowisku.
începe să înveți
Sé patinar sobre una pista de hielo.
Jak myślisz, co jest łatwiejsze: jazda na łyżwach czy na rolkach?
începe să înveți
¿Que crees que es más fácil: patinar con patines de hielo o con patines de ruedas?
Qué quiere decir si decimos "La policía no tiene ninguna pista sobre el crimen”.
începe să înveți
Si decimos "La policía no tiene ninguna pista sobre el crimen”, quiere decir que la policía no tiene ninguna información que le ayudará a encontrar al culpable.
Jednego razu miałem przyjęcie urodzinowe w dyskotece.
începe să înveți
Alguna vez he celebrado una fiesta de cumpleaños en una discoteca.
W której religii Wigilia Bożego Narodzenia jest ważnym świętem?
începe să înveți
¿En qué religión es la Nochebuena una fiesta importante?
Wigilia Bożego Narodzenia jest ważnym świętem w chrześcijaństwie.
începe să înveți
La Nochebuena es una fiesta importante en el cristianismo.
Wigilia jest dniem roboczym w moim kraju.
începe să înveți
La Nochebuena es un día laborable en mi país.
Kiedy byłem nastolatkiem świętowałem Sylwestra wychodząc na imprezę z przyjaciółmi.
începe să înveți
Cuando era adolescente, celebraba la Nochevieja saliendo de fiesta con mis amigos.
Wrócisz tutaj w przyszłym tygodniu? Wrócę tutaj w przyszłym tygodniu.
începe să înveți
¿Volverás aquí de nuevo la semana que viene? Volveré aquí de nuevo la semana que viene.
Po obejrzeniu filmu, który mi się podobał bardzo, zwykle mam ochotę obejrzeć go ponownie.
începe să înveți
Después de ver una película que me he gustado mucho, normalmente me dan ganas de verla de nuevo.
Dime los números ordinales de “primero” a “vigésimo”, por favor.
începe să înveți
primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo, undécimo, duodécimo, decimotercero, decimocuarto, decimoquinto, decimosexto, decimoséptimo, decimoctavo, decimonoveno, vigésimo
Kiedy byłem niegrzeczny jako dziecko, rodzice zwykle mnie karali.
începe să înveți
Cuando era travieso de pequeño, mis padres normalmente e castigaban.
Jaka była najsurowsza kara, jaką otrzymałeś jako dziecko?
începe să înveți
¿Cuál fue el castigo más fuerte que recibiste de niño?
Najmocniejszą karą, jaką otrzymałem jako dziecko, był zakaz oglądania telewizji przez miesiąc i brak możliwości wychodzenia na zabawy z przyjaciółmi przez tydzień.
începe să înveți
El castigo más fuerte que recibí de niño fue no ver la tele durante un mes y no poder salir a jugar con los amigos durante una semana.
Chociaż jedzenie nie smakowało zbyt dobrze, zjadłem je, bo byłem głodny.
începe să înveți
Aunque la comida no sabía muy bien, la comí porque tenía hambre.
Chociaż potrafię już prowadzić rozmowę po hiszpańsku, zamierzam nadal się go uczyć.
începe să înveți
Aunque ya puedo mantener una conversación en español, voy a seguir estudiándolo.
Większość ludzi uważa, że pizza jest dobra, mimo że jest niezdrowa.
începe să înveți
La mayoría de la gente cree que la pizza es buena, aunque es poco saludable.
Nawet jeśli jem pięć dużych posiłków dziennie, zawsze jestem głodny.
începe să înveți
Aunque coma cinco comidas grandes al día, siempre tengo hambre.
Niektórzy ludzie są zawsze szczęśliwi, nawet jeśli mają problemy w swoim życiu.
începe să înveți
Algunas personas son siempre felices, aunque tengan problemas en sus vidas.
Zamierzam przyjść na zajęcia w przyszłym tygodniu, nawet jeśli będzie zła pogoda.
începe să înveți
Voy a venir a la clase la semana que viene, aunque haga mal tiempo.
Jaka jest różnica między "pamiętam twój adres domowy" i "przypomnij mi twój adres domowy"?
începe să înveți
¿Cuál es la diferencia entre “Recuerdo la dirección de tu casa” y “Me recuerdas la dirección de tu casa"?
Kiedy zapomnę znaczenia słowa w klasie, nauczyciel przypomina mi je.
începe să înveți
Cuando olvido el significado de una palabra en la clase, el profesor me lo recuerda.
Kiedy mam coś bardzo ważnego do zrobienia, moja mama lub tata mi przypomina aby to zrobić.
începe să înveți
Cuando tengo algo muy importante que hacer, mi madre o mi padre me recuerda que tengo que hacerlo.
Nie przypominasz mi nikogo z mojej rodziny.
începe să înveți
No me recuerdas a ninguna persona de mi familia.
Nikt w tej klasie nie przypomina mi sławnej osoby.
începe să înveți
Nadie en esta aula me recuerda a un famoso.
Jeśli wychodzisz z domu bez parasola i zdajesz sobie sprawę, że pada deszcz, czy wracasz po parasol?
începe să înveți
Si sales de casa sin un paraguas, y te das cuenta de que está lloviendo, ¿vuelves para coger un paraguas?
Jeśli wychodzę z domu bez parasola, nie wracam po niego.
începe să înveți
Si salgo de casa sin un paraguas, no vuelvo para coger un paraguas.
Czy kiedykolwiek powiedziałeś coś przyjacielowi, nie zdając sobie sprawy, że twoje słowa go ranią?
începe să înveți
¿Alguna vez le has dicho algo a un amigo sin darte cuenta de que tus palabras le hacían daño?
Kiedyś powiedziałem coś przyjacielowi, nie zdając sobie sprawy, że moje słowa go ranią.
începe să înveți
Alguna vez le he dicho algo a un amigo sin darme cuenta de que mis palabras le hacían daño.
Jak możem, y zdać sobie sprawę, że dziecko jest głodne?
începe să înveți
¿Cómo podemos darnos cuenta de que un bebé tiene hambre?
Możemy zdać sobie sprawę, że dziecko jest głodne, ponieważ płacze.
începe să înveți
Podemos darnos cuenta de que un bebé tiene hambre porque llora.
Jaki procent populacji światowej myślisz, że żyje w ubóstwie?
începe să înveți
¿Qué porcentaje de la población del mundo crees que vive en la pobreza?
Myślę, że około 10 procent populacji światowej żyje w ubóstwie.
începe să înveți
Creo que más o menos un 10 por ciento de la población del mundo vive en la pobreza.
Czy Twoim zdaniem bogactwo daje szczęście?
începe să înveți
En tu opinión, ¿la riqueza da la felicidad?
Nie, moim zdaniem bogactwo nie daje szczęścia, ale jest bardzo przydatne.
începe să înveți
No, en mi opinión, la riqueza no da la felicidad pero la riqueza es muy útil.
Używamy czasu zaprzeszłego w odniesieniu do czynności, która wydarzyła się przed określonym momentem w przeszłości i ma z nim związek.
începe să înveți
Usamos el pluscuamperfecto para una acción pasada que ocurrió antes de un punto específico en el pasado y que tiene una conexión con él.
Juan nie zdołał kupić kurtki w sklepie, ponieważ zostawił portfel w domu.
începe să înveți
Juan no consiguió comprar la chaqueta en la tienda porque había dejado la cartera en casa.
To zdanie oznacza, że John zostawił portfel w domu, więc później, kiedy był w sklepie, nie zdołał kupić kurtki.
începe să înveți
Esa frase quiere decir que Juan dejó su cartera en casa, así que luego, cuando estaba en la tienda, no consiguió comprar la chaqueta.
Różnica między tymi dwoma zdaniami polega na tym, że "Yo cené a las nueve" oznacza, że zacząłem kolację o dziewiątej, podczas gdy "Yo había cena a las nueve" oznacza, że moja kolacja była już skończona o dziewiątej.
începe să înveți
La diferencia entre estas dos frases es que "Yo cené a las nueve” quiere decir que empecé a cenar a las nueve, mientras que "Yo había cenado a las nueve” quiere decir que mi cena ya estaba terminada a las nueve.
Nie uczyłem się hiszpańskiego przed rozpoczęciem zajęć w tej szkole.
începe să înveți
No había estudiado español antes de comenzar mis clases en esta escuela.
Poszedłeś spać o jedenastej zeszłej nocy? Tak, poszedłem spać o jedenastej.
începe să înveți
¿Ya te habías acostado a las once anoche? Sí, me había acostado a las once anoche.
Kiedy wyszedłeś dzisiaj z domu, jadłeś już śniadanie?
începe să înveți
Cuando saliste de casa hoy, ¿ya habías desayunado?
Kiedy wyszedłem dzisiaj z domu, jadłem już śniadanie.
începe să înveți
Cuando salí de casa hoy, ya había desayunado.
Kiedykolwiek coś zbierałeś, na przykład znaczki? Tak, zbierałem monety.
începe să înveți
¿Has coleccionado alguna vez algo, como sellos, por ejemplo? Si, he coleccionado monedas.
Podaj mi nazwę muzeum, które ma dużą kolekcję obrazów.
începe să înveți
Dime el nombre de un museo que tiene una gran colección de cuadros.
Muzeum Luwr lub Muzeum Prado mają wspaniałą kolekcję obrazów.
începe să înveți
El Museo del Louvre, o el Museo del Prado tiene una gran colección de cuadros.
Jesteś dobry w organizowaniu przyjęć-niespodzianek?
începe să înveți
¿Se te da bien organizar fiestas sorpresas?
Nie jestem dobry w organizowaniu przyjęć-niespodzianek.
începe să înveți
No, no se me da bien organizar fiestas sorpresas.
Uważasz się za osobę zorganizowaną czy niezorganizowaną? Uważam się za osobę zorganizowaną.
începe să înveți
¿Te consideras una persona organizada o desorganizada? Me considero una persona organizada.
Ile czasu myślisz, że trwa lot z Teneryfy do Warszawy?
începe să înveți
¿Cuánto tiempo crees que tarda el vuelo de Tenerife a Warsowia?
Myślę, że lot z Teneryfy do Warszawy trwa około 5 godzin.
începe să înveți
Creo que el vuelo de Tenerife a Warsowia tarda más o menos 5 horas.
Pociągi nie zawsze przybywają na czas, czasami przybywają spóźnione.
începe să înveți
Los trenes no siempre llegan a tiempo; a veces llegan tarde.
Ważne jest, abyśmy byli punktualni, kiedy idziemy do lekarza, ponieważ jeśli się spóźnimy jest możliwe, że lekarz może nie mieć czasu, aby nas przyjąć.
începe să înveți
Es importante que seamos puntuales cuando vamos al médico porque, si tardamos, es posible que el médico no tenga tiempo para vernos.
Możemy pocieszyć smutną osobę, mówiąc jej coś miłego, uśmiechając się do niej itp.
începe să înveți
Podemos alegrar a una persona triste diciéndole algo agradable, sonriéndole, etc.
Gdy przyjacielowi przydarzy się coś dobrego; ty cieszysz się z nim?
începe să înveți
Cuando le pasa algo bueno a un amigo, ¿te alegras por él?
Tak, kiedy przyjacielowi przydarzy się coś dobrego, cieszę się razem z nim.
începe să înveți
Sí, cuando le pasa algo bueno a un amigo, me alegro por él.
Jak miło znów cię widzieć po tak długim czasie!
începe să înveți
¡Qué alegría verte de nuevo después de tanto tiempo!
Ludzie noszą ubrania takie jak swetry, rękawiczki, szaliki i czapki w zimie.
începe să înveți
La gente lleva ropa como suéteres, guantes, bufandas y gorros en invierno.
Nie zakłada się swetra pod koszulkę, zakłada się na koszulkę.
începe să înveți
No se pone un suéter debajo de una camiseta se pone encima de una camiseta.
Nosisz rękawiczki, gdy zmywasz naczynia? Nie noszę rękawiczek, gdy zmywam naczynia.
începe să înveți
¿Te pones guantes cuando lavas los platos? No me pongo guantes cuando lavo los platos.
Jest dobrym pomysłem noszenie butów do chodzenia w terenie, gdy pada deszcz.
începe să înveți
Es una buena idea que nos pongamos botas para caminar en el campo cuando llueve.
Kot jest dużego rozmiaru czy małego w porównaniu do konia?
începe să înveți
¿Un gato es de tamaño grande o pequeño en comparación con un caballo?
Kot ma mały rozmiar w porównaniu do konia.
începe să înveți
Un gato es de tamaño pequeño en comparación con un caballo.
W porównaniu do myszy, kot ma duży rozmiar.
începe să înveți
En comparación con un ratón, un gato es de tamaño grande.
Podaj mi nazwę samochodu który ma rozmiar średniej wielkości.
începe să înveți
Dime el nombre de un coche de tamaño medio.
Ford Focus to samochodem, który ma rozmiar średniej wielkości.
începe să înveți
Ford Focus es un coche de tamaño medio.
Co jest przydatne w nauce?
începe să înveți
¿Qué es lo útil de las ciencias?
Przydatną rzeczą w nauce jest to, że pomaga nam zrozumieć świat i ulepszyć go.
începe să înveți
Lo útil de las ciencias es que nos ayudan a entender el mundo y a mejorarlo.
Co się dzieje, jeśli nie śpisz wystarczająco dużo w nocy?
începe să înveți
¿Qué pasa si no duermes lo suficiente por la noche?
Jestem senny następnego dnia, jeśli nie śpię wystarczająco dużo w nocy.
începe să înveți
Tengo sueño el día siguiente si no duermo lo suficiente por la noche.
Moim zdaniem dobrą rzeczą w Internecie jest to, że możemy go używać do komunikowania się z innymi, do wyszukiwania informacji.
începe să înveți
En mi opinión, lo bueno de Internet es que lo podemos usar para comunicarnos con otros, para encontrar información.
Złą rzeczą jest to, że używamy internetu do grania w gry przez długie okresy czasu.
începe să înveți
Lo malo es que utilizamos internet para jugar juegos durante largos periodos de tiempo.
Przeciwieństwem "ciemności" jest "światło".
începe să înveți
Lo contrario de “oscuridad” es “luz”.
Czego potrzebują rośliny, aby rosnąć?
începe să înveți
¿Qué necesitan las plantas para crecer?
Rośliny potrzebują wody, powietrza i światła słonecznego, aby rosnąć.
începe să înveți
Las plantas necesitan agua, aire y luz del sol para crecer.
Wiedziałem, że włosy rosną szybciej latem niż zimą.
începe să înveți
Sabía que el pelo crece más rápido en verano que en invierno.
Dorastałem w tym samym mieście, w którym się urodziłem.
începe să înveți
Crecí en en la misma ciudad que nací.
Gdzie znajduje się wieżowiec najbliższy w miejscu, w którym żyjesz?
începe să înveți
¿Dónde está la torre más cercana al lugar donde vives?
Najbliższy wieżowiec w miejscu, w którym żyję znajduje się w centrum miasta.
începe să înveți
La torre más cercana al lugar donde vivo está en el centro de ciudad.
Jaki jest najdalszy kraj, jaki kiedykolwiek odwiedziłeś w swoim życiu?
începe să înveți
¿Cuál es el país más lejano que has visitado en la vida?
Australia jest najbardziej odległym krajem, jaki odwiedziłem w moim życiu.
începe să înveți
Australia es el país más lejano que he visitado en la vida.
Nie, nie sądzę, że w odległej przyszłości wszyscy na świecie będą mówić jednym językiem.
începe să înveți
No, no creo que en el futuro lejano todas las personas del mundo hablen un solo idioma.
Podaj mi imię bardzo bliskiego przyjaciela.
începe să înveți
Dime el nombre de un amigo muy cercano.
Andrzej to imię bardzo bliskiego przyjaciela.
începe să înveți
Andrzej es el nombre de un amigo muy cercano.
To nie jest normalne, że nie pamiętam daty urodzin bardzo bliskiego przyjaciela.
începe să înveți
No es normal que no me acuerdo de la fecha de cumpleaños de un amigo muy cercano.
Wiesz, co zrobisz dzisiaj po zajęciach?
începe să înveți
¿Sabes lo que harás después de la clase hoy?
Wiem, co zrobię po zajęciach dzisiaj.
începe să înveți
Sé lo que haré después de la clase hoy.
Powiecie mi "Do widzenia!" lub "Do zobaczenia!" na koniec zajęć?
începe să înveți
¿Me diréis “¡Adiós!” o “¡Hasta luego!” al final de la clase?
Powiemy "Adios!" lub "Do zobaczenia!" na koniec zajęć.
începe să înveți
Te diremos “¡Adiós!” o “¡Hasta luego!” al final de la clase.
Będziesz wiedział jak mówić po hiszpańsku dobrze, jeśli będziesz się dużo uczyć?
începe să înveți
¿Sabrás hablar español bien si estudias mucho?
Będę wiedział jak mówić po hiszpańsku dobrze, jeśli będę się dużo uczyć.
începe să înveți
Sabré hablar español bien si estudio mucho.
Nie będzie krzesła na stole podczas następnych zajęć.
începe să înveți
No habrá una silla en la mesa durante la siguiente clase.
Mój tata będzie miał 49 lat w przyszłym roku.
începe să înveți
Mi padre tendrá 49 años el año que viene.
Ile razy przyjdziesz tu w przyszłym tygodniu?
începe să înveți
¿Cuántas veces vendrás aquí la semana que viene?
Przyjdę tu dwa razy w przyszłym tygodniu.
începe să înveți
Vendré aquí dos veces la semana que viene.
Moja komórka nie będzie warta za dwa lata tyle pieniędzy co teraz; będzie warta mniej.
începe să înveți
Mi móvil no valdrá en dos años tanto dinero como ahora; valdrá menos.
Słońce wzejdzie około ósmej jutro.
începe să înveți
El sol saldrá sobre las ocho mañana.
Będziesz chciał nauczyć się innego języka po hiszpańskim?
începe să înveți
¿Querrás aprender otro idioma después del español?
Nie będę chciał uczyć się innego języka po hiszpańskim.
începe să înveți
No querré aprender otro idioma después del español.
Nie kupuję ubrań tylko jeśli są modne.
începe să înveți
No compro ropa solo si está de moda.
Jeśli ktoś zawsze nosi ubrania, które są modne, możemy powiedzieć, że "ma dużo stylu".
începe să înveți
Si una persona siempre lleva ropa que está de moda, podemos decir que “tiene mucho estilo”.
Powiedz mi piosenkę która jest obecnie modna w tym kraju.
începe să înveți
Dime una canción que actualmente está de moda en este país.
"Cruel Summer" to piosenka, która jest obecnie modna w tym kraju.
începe să înveți
"Cruel Summer" es una canción que actualmente está de moda en este país.
Ile pieniędzy mniej więcej wydajesz tygodniowo na jedzenie?
începe să înveți
¿Cuánto dinero, más o menos, gastas en comida cada semana?
Wydaję mniej więcej 100 euro na jedzenie tygodniowo.
începe să înveți
Gasto, más o menos 100 euros en comida cada semana.
Czasami marnujesz pieniądze?
începe să înveți
A veces, ¿malgastas tu dinero?
Czasami marnuję pieniądze na ubrania, które rzadko noszę, na książki, których nigdy nie czytam.
începe să înveți
A veces, malgasto mi dinero en ropa que luego llevo muy raramente, en libros que nunca leo.
Czasami marnuję czas oglądając telewizję.
începe să înveți
A veces, malgasto mi tiempo viendo la tele.
Jesteś jedynakiem? Nie, nie jestem jedynakiem, mam siostrę.
începe să înveți
¿Eres hijo único? No, no soy hijo único, tengo una hermana.
Rozmawianie przez telefon nie jest jedynym sposobem komunikowania się z przyjacielem, który mieszka za granicą; również można rozmawiać przez Internet, wysyłać listy itp.
începe să înveți
Llamar por teléfono no es la única manera de comunicarse con un amigo que vive en el extranjero; también se puede hablar por Internet, enviar cartas, etc.
Zgadzam się, że każda osoba na planecie jest wyjątkowa.
începe să înveți
Estoy de acuerdo con que cada persona del planeta es única.
Musimy włączyć telewizor, aby działał.
începe să înveți
Tenemos que enchufar un televisor para que funcione.
Co się stanie, jeśli odłączysz telewizor? Jeśli go odłączysz, wyłączy się.
începe să înveți
Qué pasa si un televisor desenchufas? Si lo desenchufas, se apaga.
Istnieją różne rodzaje gniazdek elektrycznych w różnych krajach na całym świecie.
începe să înveți
Existen varios tipos de enchufes eléctricos en los diferentes países del mundo.
Jaką dziedziną nauki zajmowała się Maria Curie?
începe să înveți
¿A qué tipo de ciencia se dedicaba Marie Curie?
Maria Curie zajmowała się fizyką i chemią.
începe să înveți
Marie Curie se dedicaba a la física y a la química.
Trzeba studiować takie przedmioty jak biologia i chemia aby zostać pielęgniarką.
începe să înveți
Hay que estudiar asignaturas como biología y química para ser enfermero.
Co robiliście, kiedy wszedłem do klasy?
începe să înveți
¿Qué estabais haciendo cuando entré en la clase?
Rozmawialiśmy ze sobą, kiedy wszedłeś do klasy.
începe să înveți
Estábamos charlando los unos con los otros cuando entraste en la clase.
Padało, w czasie gdy przyszedłeś dzisiaj do szkoły?
începe să înveți
¿Estaba lloviendo mientras venías a la escuela hoy?
Nie padało, w czasie gdy przyszedłem dzisiaj do szkoły.
începe să înveți
No estaba lloviendo mientras venía a la escuela hoy.
Co będziesz robić jutro w południe? Będę się uczyć jutro w południe.
începe să înveți
¿Qué estarás haciendo a mediodía mañana? Estaré estudiando a mediodía mañana.
Jest prawdopodobne, że wszyscy nauczyciele w tej szkole uczą właśnie teraz.
începe să înveți
Es probable que todos los profesores de esta escuela estén dando clase en este momento.
Kiedy byłem mały, moi rodzice nie odprowadzali mnie codziennie do szkoły.
începe să înveți
Cuando era pequeño, mis padres no me acompañaban a la escuela cada día.
Ostatnim razem, gdy jadłem w restauracji, ktoś mi towarzyszył.
începe să înveți
La última vez que comí en un restaurante, fui acompañado.
Ta klasa jest w dobrym stanie.
începe să înveți
Esta aula está en una condición buena.
"Pozwolę ci pójść na dyskotekę pod warunkiem, że nie wrócisz późno" oznacza "Pozwolę ci pójść na dyskotekę tylko jeśli nie wrócisz późno".
începe să înveți
“Te dejaré ir a la discoteca bajo la condición de que no vuelvas tarde" significa “Te dejaré ir a la discoteca solo si no vuelves tarde”.
Nauczyciele metody Callana poprawiają mnie, gdy popełnię błąd gramatyczny.
începe să înveți
Los profesores del Método Callan me corrigen cuando comete un error gramatical.
Nie poprawiamy naszych dyktand podczas zajęć; poprawiamy je po zajęciach.
începe să înveți
No corregimos nuestros dictados durante la clase; los corregimos después de la clase.
Możemy poprawić nasze błędy w wymowie słuchając i mówiąc tak dużo, jak to możliwe.
începe să înveți
Podemos corregir nuestros errores de pronunciación escuchando y hablando tanto como sea posible.
Nie wiem, dlaczego moja siostra zapomniała przynieść ciasto; przypominałem jej o tym co najmniej sześć razy.
începe să înveți
No sé por qué mi hermana se olvidó de traer la tarta; se lo he recordado al menos seis veces.
Nie uzyskała rezultatu zbyt dobrego na egzaminie, ale przynajmniej go zdała.
începe să înveți
No recibió un resultado muy bueno en el examen, pero al menos lo aprobó.
Meksyk znajduje się w Ameryce Północnej.
începe să înveți
México se ubica en América del Norte.
Na którym kontynencie znajduje się Twój kraj? Mój kraj znajduje się w Europie.
începe să înveți
¿En qué continente se ubica tu país? Mi país se ubica en Europa.
Słowo "synagoga" pisze się "S-I-N-A-G-O-G-A".
începe să înveți
La palabra “sinagoga” se deletrea "S-1-N-A-G-O-G-A”.
Słowo "generał" pisze się "G-E-N-E-R-A-L".
începe să înveți
La palabra “general” se deletrea "G-E-N-E-R-A-L".
Słowo "gitara" pisze się "G-U-I-T-A-R-R-A".
începe să înveți
La palabra “guitarra” se deletrea "G-U-1-T-A-R-R-A”.
Tygrysy nie są zwierzętami domowymi; to dzikie zwierzęta.
începe să înveți
Los tigres no son animales domésticos; son animales salvajes.
Nigdy nie miałem myszy jako zwierzęcia domowego.
începe să înveți
Nunca he tenido un ratón como mascota.
Kiedy nasze zwierzęta chorują, zabieramy je do weterynarza.
începe să înveți
Cuando nuestras mascotas se ponen malas, las llevamos al veterinario.
Jak wyobrażasz sobie swoje życie w przyszłości?
începe să înveți
¿Cómo te imaginas tu vida en el futuro?
Wyobrażam sobie moje życie w przyszłości z wieloma przyjaciółmi, domem nad morzem, ciekawą pracą.
începe să înveți
Me imagino mi vida en el futuro con muchos amigos, una casa al lado del mar, un trabajo interesante.
Generalnie nastolatki mają większą wyobraźnię niż dorośli.
începe să înveți
Generalmente los adolescentes tienen más imaginación que los adultos.
Kiedy byłem mały, nie miałem wymyślonego przyjaciela.
începe să înveți
Cuando era pequeño, no tenía un amigo imaginario.
Masa Ziemi nie jest większa niż masa Słońca; jest mniejsza niż masa Słońca.
începe să înveți
La masa de la Tierra no es más grande que la masa del Sol; es más pequeña que la masa del Sol.
Mąka jest składnikiem głównym ciasta chlebowego.
începe să înveți
La harina es el ingrediente principal de la masa para hacer pan.
Innym sposobem powiedzenia "czasami" jest "raz na jakiś czas".
începe să înveți
Otra manera de decir “a veces" es “de vez en cuando".
Nie ma większego znaczenia, jeśli raz na jakiś czas popełniamy małe błędy w naszych dyktandach; to nie ma znaczenia.
începe să înveți
No importa mucho si de vez en cuando cometemos pequeños errores en nuestros dictados; da igual.
Nawet małpy spadają z drzew raz na jakiś czas.
începe să înveți
Incluso los monos se caen de los árboles de vez en cuando.
Co ja robię? Łączysz dłonie razem.
începe să înveți
¿Qué estoy haciendo? Estás juntando tus manos.
Co ja robię? Rozdzielasz swoje dłonie.
începe să înveți
¿Qué estoy haciendo? Estás separando tus manos.
To normalne, że ludzie się spotykają (łączą) z osobami w swoim wieku.
începe să înveți
Es normal que la gente se junte con personas de su edad.
Ten budynek nie jest otwarty dla publiczności, jest zamknięty dla publiczności.
începe să înveți
Este edificio no está abierto al público está cerrado al público.
Publiczność musi wyłączyć swoje telefony komórkowe podczas wydarzeń takich jak teatry, koncerty muzyki klasycznej itp.
începe să înveți
El público tiene que apagar los móviles en los eventos como los teatros, los conciertos de música clásica, etc.
Kiedy przedstawienie się kończy, publiczność zazwyczaj bije brawo, aby wyrazić, że im się podobało.
începe să înveți
Cuando termina un espectáculo, el público suele aplaudir para expresar que les ha gustado.
Myślę, że wielu aktorów i piosenkarzy żyje dla oklasków.
începe să înveți
Creo que muchos actores y cantantes viven por el aplauso.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.