Barbell

 0    97 cartonașe    emigdiokaz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare English Răspuns English
Barra levanta pesas. ---- Hey, look how she lifts the (barbe- -).
începe să înveți
Barbell... barra para hacer pesas. a metal bar with weights at each end that is used for exercise and in weight lifting.
The river used to be filled with barges, but now trains are used more often for transporting materials.
începe să înveți
The river used to be filled with barges, but now trains are used more often for transporting materials.
barge= barcaza, chalan. a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors and on rivers and canals.
Barcaza, chalan....... The river used to be filled with (BA - - -), but now trains are used more often for transporting materials.
începe să înveți
BARGE. - - - - The river used to be filled with barges, but now trains are used more often for transporting materials.
barge= barcaza, chalan. a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors and on rivers and canals.
The river used to be filled with barges, but now trains are used more often for transporting materials.
începe să înveți
The river used to be filled with barges, but now trains are used more often for transporting materials.
barge= barcaza, chalan. a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors and on rivers and canals.
He (broke down) and cried when his son’s body was returned from the war.
începe să înveți
He (broke down) and cried when his son’s body was returned from the war.
break down MEANS romper en llanto. to start crying, especially in public.
The manager took some time off work because the company’s problems (weighed him down) and the stress was affecting his health.
începe să înveți
The manager took some time off work because the company’s problems (weighed him down) and the stress was affecting his health.
weigh Somebody down MEANS Estresar. to cause too much tension, pressure or problems for someone or something, or to make someone worried.
Anna was really excited when we told her about her promotion, but she’s (settled down) again now.
începe să înveți
Anna was really excited when we told her about her promotion, but she’s (settled down) again now.
settle down (see also: calm down, quieten down) MEANS to become quiet and calm or to make someone do this.
The maid feels that wealthy people regard her with, DESPRECIO, because she is poor.
DESPRECIO
începe să înveți
The maid feels that wealthy people regard her with CONTEMPT because she is poor.
contempt= desprecio, indiferencia. a feeling that someone or something is not worthy of any respect or approval.
The governor of Texas spoke with, (Con), in his voice.
desprecio.
începe să înveți
The governor of Texas spoke with CONTEMPT in his voice.
contempt= desprecio, indiferencia. a feeling that someone or something is not worthy of any respect or approval.
Donal Trump shows, BLANK, for Mexicans.
desprecio.
începe să înveți
Donal Trump shows contempt for Mexicans.
contempt= desprecio, indiferencia. a feeling that someone or something is not worthy of any respect or approval.
CONTEMPT ........ Familiarity breeds contempt ........ CONTEMPT.
începe să înveți
Deaprecio ........ La familiaridad procrea desprecio.
contempt= desprecio, indiferencia. a feeling that someone or something is not worthy of any respect or approval.
Familiarity breeds contempt. means that knowing a lot about someone or something can cause you to like that person or thing less.
începe să înveți
Familiarity breeds contempt. means that knowing a lot about someone or something can cause you to like that person or thing less.
breed, bred, bred= reproducir, criar, engendrar. to keep and take care of and teach (a child who is growing up), animals, or plants in order to produce more animals or plants of a particular kind.
Chuy Castro got into the business of breeding cattle.
începe să înveți
Chuy Castro got into the business of breeding cattle.
breed, bred, bred= reproducir, criar, engendrar. to keep and take care of and teach (a child who is growing up), animals, or plants in order to produce more animals or plants of a particular kind.
Jose said that the plants are bred to resist disease and drought.
începe să înveți
Jose said that the plants are bred to resist disease and drought.
breed, bred, bred= reproducir, criar, engendrar. to keep and take care of and teach (a child who is growing up), animals, or plants in order to produce more animals or plants of a particular kind.
Familiarity Breeds Memory. ------- to breed.
începe să înveți
reproducir, criar, engendrar. to keep and take care of and teach (a child who is growing up), animals, or plants in order to produce more animals or plants of a particular kind.
breed, bred, bred= reproducir, criar, engendrar. to keep and take care of and teach (a child who is growing up), animals, or plants in order to produce more animals or plants of a particular kind.
This female horse was bred with a male donkey, and she gave birth to a mule. - - - breed. bred, bred.
începe să înveți
breed, bred, bred= cruzar (plantas o animales). to produce young animals, birds, etc.: to produce offspring by sexual reproduction.
Greyhounds were originally bred as hunting dogs.
începe să înveți
Greyhounds were originally bred as hunting dogs.
breed, bred, bred= cruzar (plantas o animales). to produce young animals, birds, etc.: to produce offspring by sexual reproduction.
Many animals breed only at certain times of the year.
începe să înveți
Many animals breed only at certain times of the year.
breed, bred, bred= cruzar (plantas o animales). to produce young animals, birds, etc.: to produce offspring by sexual reproduction.
The clown's presence enlivened the party ........ to ENLIVEN.
începe să înveți
avivar, animar, alegrar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
The new red curtains really enliven the room.
începe să înveți
The new red curtains really enliven the room.
enliven= avivar, animar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
Hilary Clinton enlivened her speech with a few jokes.
începe să înveți
Hilary Clinton enlivened her speech with a few jokes.
enliven= avivar, animar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
A beef broth enlivened by a hot Mexican sauce.
începe să înveți
A beef broth enlivened by a hot Mexican sauce.
enliven= avivar, animar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
A chicken broth enlivened by a hot Mexican sauce....... ENLIVEN.
începe să înveți
avivar, animar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
A few touches of color will enliven Emigdio's room.
începe să înveți
A few touches of color will enliven Emigdio's room.
enliven= avivar, animar. ponerle savor. to make (something) more interesting, lively, or enjoyable.
Obama managed to slip in a few jokes just to liven his speech up a bit.
începe să înveți
Obama managed to slip in a few jokes just to liven his speech up a bit.
slip= always followed by an adverb or preposition. to put on or take off something quickly or easily.
Hilary Clinton managed to slip in a few jokes just to liven her speech up a bit.
începe să înveți
Hilary Clinton managed to slip in a few jokes just to liven her speech up a bit.
slip= always followed by an adverb or preposition. to put on or take off something quickly or easily.
Someone slipped a drug into a Christin's drink.
începe să înveți
Someone slipped a drug into Christin's drink.
slip= always followed by an adverb or preposition. to put on or take off something quickly or easily.
Someone slipped a drug into Jenny's drink.
începe să înveți
Someone slipped a drug into Jenny's drink.
slip= always followed by an adverb or preposition. to put on or take off something quickly or easily.
The party really livened up after the music band arrived.
începe să înveți
The party really livened up after the music band arrived.
liven or liven up= animar, avivar. to make (something) more lively, interesting, or exciting.
Obama managed to slip in a few jokes just to liven his speech up a bit ........ liven up.
începe să înveți
liven or liven up= animar, avivar. to make (something) more lively, interesting, or exciting.
Hilary Clinton tried to liven up her speech with a few jokes.
începe să înveți
Hilary Clinton tried to liven up her speech with a few jokes.
liven or liven up= animar, avivar. to make (something) more lively, interesting, or exciting.
Rose played some music to liven the atmosphere up.
începe să înveți
Rose played some music to liven the atmosphere up.
liven or liven up= animar, avivar. to make (something) more lively, interesting, or exciting.
Police said that someone was able to slip through security.
începe să înveți
Police said that someone was able to slip through security.
slip= always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
The detective said that someone was able to slip through security.
începe să înveți
The detective said that someone was able to slip through security.
slip= always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
We'll slip out the back door.
începe să înveți
We'll slip out the back door.
slip= always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
We'll slip off the back door.
începe să înveți
Nos escabullimos por la puerta trasera.
slip off= Pelarse, escabullirse. always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
We'll slip away the back door.
începe să înveți
We'll slip away the back door.
slip= always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
We'll slip in the back door.
începe să înveți
We'll slip in the back door.
slip= always followed by an adverb or preposition, to move into or out of a place without being noticed.
Remember to take diapers and baby wipes.
începe să înveți
Remember to take diapers and baby wipes.
Remember to take diapers and baby wipes.
începe să înveți
Remember to take diapers and baby wipes.
Good evening, everyone.
începe să înveți
Saludo de buenas noches al llegar.
Good night. Saludo de buenas noches al despedirse.
începe să înveți
Good night. Saludo de buenas noches al despedirse.
Good evening is the greeting used to say hello to someone in the evening when you arrive to a place. Good evening, everyone... Saludo de buenas noches al llegar.
începe să înveți
Good evening is the greeting used to say hello to someone in the evening when you arrive to a place. Good evening, everyone... Saludo de buenas noches al llegar.
(Good night. is the greeting used to express good wishes in the evening especially when someone is leaving or going to sleep.
începe să înveți
Good night is the greeting used to express good wishes in the evening especially when someone is leaving or going to sleep Good night. Saludo de buenas noches al despedirse.
The beauty mark on Eva Mendes face is very "striking". ---------------------- striking.
începe să înveți
notable, llamativo(a), impresionante. unusual or extreme in a way that attracts attention.
striking= notable, llamativo(a), impresionante. unusual or extreme in a way that attracts attention.
llamativo(a), notable. ---- The poverty of the city is (St).
începe să înveți
striking. The poverty of the city is STRKING.
striking= notable, llamativo(a), impresionante. unusual or extreme in a way that attracts attention.
There is a (st) resemblance between the girls.
începe să înveți
There is a (striking) resemblance between the girls.
striking= notable, llamativo(a), impresionante. unusual or extreme in a way that attracts attention.
Adele's (striking) beauty made men fall at her feet.
începe să înveți
Adele's (striking) beauty made men fall at her feet.
striking= notable, llamativo(a), impresionante. unusual or extreme in a way that attracts attention.
Joanna bears a strong (resemblance) to her father.
începe să înveți
Joanna bears a strong (resemblance) to her father.
resemblance= parecido, semejanza, similitud. he fact of being or looking similar to somebody or something. likeness, similarity.
Failo Junior bears a striking (resemblance) to his father.
începe să înveți
Failo Junior bears a striking (resemblance) to his father.
resemblance= parecido, semejanza, similitud. he fact of being or looking similar to somebody or something. likeness, similarity.
There is a striking (resemblance) between the girls.
începe să înveți
There is a striking (resemblance) between the girls.
resemblance= parecido, semejanza, similitud. he fact of being or looking similar to somebody or something. likeness, similarity.
Chaila Durcal bears little (resemblance) to her mother.
începe să înveți
Chaila Durcal bears little (resemblance) to her mother.
resemblance= parecido, semejanza, similitud. he fact of being or looking similar to somebody or something. likeness, similarity.
Joanna bears a strong (likeness) to her father.
începe să înveți
Joanna bears a strong (likeness) to her father.
likeness= parecido, semejanza, similitud. resemblance. the fact of being similar to another person or thing, especially in appearance; an example of this.
Failo Junior bears a strong (likeness) to his father.
începe să înveți
Failo Junior bears a strong (likeness) to his father.
likeness= parecido, semejanza, similitud. resemblance. the fact of being similar to another person or thing, especially in appearance; an example of this.
There is a striking (likeness) between the girls.
începe să înveți
There is a striking (likeness) between the girls.
likeness= parecido, semejanza, similitud. resemblance. the fact of being similar to another person or thing, especially in appearance; an example of this.
Chaila Durcal bears little “likeness” to her mother.
începe să înveți
likeness= parecido, semejanza, similitud. resemblance. the fact of being similar to another person or thing, especially in appearance; an example of this.
likeness= parecido, semejanza, similitud. resemblance. the fact of being similar to another person or thing, especially in appearance; an example of this.
I'd like to ask you out.
începe să înveți
I'd like to ask you out.
Me gustaria invitarte a salir.
I'd like to ask you out.
începe să înveți
I'd like to ask you out.
Me gustaria invitarte a salir.
When will the (report) be ready?.
începe să înveți
When will the (report) be ready?.
Report= informe, reporte. ¿Cuando estará listo el informe?.
When will the (report) be ready?.
începe să înveți
When will the (report) be ready?.
Report= informe, reporte. ¿Cuando estará listo el informe?.
Richard always (slips down) into the driving seat.
începe să înveți
Richard always (slips down) into the driving seat.
slip down= dejarse caer.
Kaz (slips down) into the pool every hot day.
începe să înveți
Kaz (slips down) into the pool every hot day.
slip down= dejarse caer.
She ran into an old friend at Union (Square), in Manhattan.
începe să înveți
She ran into an old friend at Union (Square), in Manhattan.
Square.=Plaza. an open area in a town, usually with four sides, surrounded by buildings.
Jose ran into an old friend at Union (Square), in Manhattan.
începe să înveți
Jose ran into an old friend at Union (Square), in Manhattan.
Square.=Plaza. an open area in a town, usually with four sides, surrounded by buildings.
Don't be such a (SQUARE) Crhist. Let's try something different for a change. ------ SQUARE GUY
începe să înveți
Aburrido, retrógrado, anticuado. asomewhat old-fashioned, disapproving, someone who does not like or try unusual things that other people consider exciting, interesting, etc.
Mister Smith, he's nice but he's kind of (square).
începe să înveți
Mister Smith, he's nice but he's kind of (square).
Square.= aburrido, retrógrado, anticuado. asomewhat old-fashioned, informal + disapproving= someone who does not like or try unusual things that other people consider exciting, interesting, etc.
Don't be such a (square) Alfonso. Let's try something different for a change.
începe să înveți
Don't be such a (square) Alfonso. Let's try something different for a change.
Square.= aburrido, retrógrado, anticuado. asomewhat old-fashioned, informal + disapproving= someone who does not like or try unusual things that other people consider exciting, interesting, etc.
Victor, He's nice but he's kind of (square).
începe să înveți
Victor, He's nice but he's kind of (square).
Square.= aburrido, retrógrado, anticuado. asomewhat old-fashioned, informal + disapproving= someone who does not like or try unusual things that other people consider exciting, interesting, etc.
Inmates in the hospital receive three (square meals) a day.
începe să înveți
Inmates in the hospital receive three (square meals) a day.
Square meal.= comida principal. chiefly US, informal. a full or complete meal.
Prison inmates receive three (square meals) a day.
începe să înveți
comida principal. chiefly US, informal. a full or complete meal.
I eat three (square meals a day), plus several snacks.
începe să înveți
I eat three (square meals a day), plus several snacks.
Square meal.= comida principal. chiefly US, informal. a full or complete meal.
Emigdio eats two (square meals) a day, plus several snacks.
începe să înveți
Emigdio eats two (square meals) a day, plus several snacks.
Square meal.= comida principal. chiefly US, informal. a full or complete meal.
I try to have three (squares meals) a day.
începe să înveți
I try to have three (squares meals) a day.
Square meal.= comida principal. chiefly US, informal. a full or complete meal.
Are you being (square) with me, Kaz?. I certainly hope so.
începe să înveți
Are you being (square) with me, Kaz?. I certainly hope so.
Square= derecho. honest and fair.
Are you being (square) with me, Quito?. I certainly hope so.
începe să înveți
Are you being (square) with me, Quito?. I certainly hope so.
Square= derecho. honest and fair.
Chuy is (square) in all his dealings.
începe să înveți
Chuy is (square) in all his dealings.
Square= derecho. honest and fair.
Abel is (square) in all his dealings.
începe să înveți
Abel is (square) in all his dealings.
Square= derecho. honest and fair.
Ramiro is (square) in all his dealings.
începe să înveți
Ramiro is (square) in all his dealings.
Square= derecho. honest and fair.
The prisoners never knew that their fellow (inmate) was an undercover detective on a special assignment.
începe să înveți
The prisoners never knew that their fellow (inmate) was an undercover detective on a special assignment.
Inmate= preso, recluso, compañero de celda, confinado, paciente. a person who is kept in a prison or mental hospital.
They met when they were (inmates) at a psychiatric hospital.
începe să înveți
They met when they were (inmates) at a psychiatric hospital.
Inmate= preso, recluso, compañero de celda, confinado, paciente. a person who is kept in a prison or mental hospital.
(Inmates) receive three square meals a day.
începe să înveți
(Inmates) receive three square meals a day.
Inmate= preso, recluso, compañero de celda, confinado, paciente. a person who is kept in a prison or mental hospital.
Several (inmates) escaped the prison in a laundry truck.
începe să înveți
Several (inmates) escaped the prison in a laundry truck.
The hotel is just off the main (square).
începe să înveți
The hotel is just off the main (square).
Square.=Plaza. an open area in a town, usually with four sides, surrounded by buildings.
Here's the $20 I owe you man, now (we're square).
începe să înveți
Here's the $20 I owe you man, now (we're square).
to be square= estar a mano.) if two people are square, neither of them owes money to the other.
Here's the $5 I owe you brother, now (we're square).
începe să înveți
Here's the $5 I owe you brother, now (we're square).
to be square= estar a mano.) if two people are square, neither of them owes money to the other.
Here's the $5 I owe you Edgar, now (we're square). ---- to be square.
începe să înveți
estar a mano.) if two people are square, neither of them owes money to the other.
Here's the $10 I owe you Lalo, now (we're square). ---- to be square.
începe să înveți
estar a mano. if two people are square, neither of them owes money to the other.
to be square= estar a mano.) if two people are square, neither of them owes money to the other.
I called little Logan but he ran (off). ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
There are many paths (off) the main trail around the mountain. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
There is a bathroom (off) the kitchen. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
The shop is just (off) the main street. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
The village is (off) a little - beyond the hills. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
The hotel is just (off) the main square. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
off= más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
He ran (off) to meet his friends. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
You’ll find a bathroom just (off) the master bedroom. ---- off.
începe să înveți
más allá, más allá de. farther, away. used to indicate distance from someone or something.
The, (POBREZA), of the city is striking.
pobreza
începe să înveți
poverty. The poverty of the city is striking.
I had to wind the kite string after we had finished playing with it. ---------- to WIND.
The yarn was tightly wound into a small ball... I put on my coat and wound a scarf around my neck.
începe să înveți
Envolver, enrollar. to wrap or twist something around itself or around something else.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.