BBBBB

 0    189 cartonașe    ganja87
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
hupen
începe să înveți
trąbić, dawać sygnał klaksonem
im Prinzip
începe să înveți
w zasadzie
liegen(jemandem) auf der Tasche (-fam)
începe să înveți
być u kogoś na garnuszku (fam)
der Schmarotzer
începe să înveți
darmozjad, pasożyt (biol)
der Eintrag
începe să înveți
wpis
der Dreier (pot)
începe să înveți
trójkąt
das Dreiecksverhältnis
începe să înveți
trójkąt małżeński
das kommt gar nicht in die Tüte (-pot), nichts da!(-pot)
începe să înveți
to odpada/ nie ma mowy
zieht
începe să înveți
przeciąg
die Raststätte
începe să înveți
restauracja [przy autostradzie]
aussteigen lassen
începe să înveți
wysadzać (z samochodu)
an Land setzen / bringen
începe să înveți
wysadzać (ze statku)
sprengen (etwas) in die Luft
începe să înveți
wysadzać coś w powietrze
die Gemütlichkeit
începe să înveți
przytulność, niewymuszoność, swoboda, spokój
in Erfüllung gehen, sich (-A) erfüllen
începe să înveți
spełniać (marzenie-der Traum, der Wunsch)
einzeln
începe să înveți
odosobniony, pojedynczy, osobny
kurzfristig
începe să înveți
krótkoterminowy, nagły, z niewielkim wyprzedzeniem
umbringen
începe să înveți
zabijać
diese Hitze bringt einen noch um!
începe să înveți
upał daje się we znaki!
sich umbringen vor Freundlichkeit
începe să înveți
przesadzać z uprzejmością
abstechen
începe să înveți
wyciąć (Rasen), zarzynać (Schwein)
abstechen von (jemandem/etwas)
începe să înveți
różnić się od (kogoś, czegoś)
rücksichtslos, kompromisslos
începe să înveți
bezkompromisowy
der Cunnilingus
începe să înveți
mineta
beurteilen (jemanden/etwas) nach seinen eigenen Maßstäben
începe să înveți
mierzyć (kogoś/coś) własną miarą
bringen (jemanden) um den Schlaf
începe să înveți
wyrwać kogoś ze snu, spędzać komuś sen z powiek
die Ferse
începe să înveți
pięta
umkehren
începe să înveți
zamieniać, wywrócić (na drugą stronę), odwracać, zawracać (w połowie drogi-auf halbem Weg)
dabei kehrt sich mir der Magen um
începe să înveți
niedobrze mi się od tego robi
vernünftig
începe să înveți
rozsądny, rozważny, sensowny
der Spriegel
începe să înveți
pałąk, stelaż
einen Klaps bekommen/geben
începe să înveți
dostać, dać klapsa
einen Klaps haben
începe să înveți
być stukniętym, mieć fioła
die Gegensprechanlage
începe să înveți
domofon
angeheitert, beschwipst, anbesoffen
începe să înveți
podpity
bringen den Bogen überspannen (-pot)
începe să înveți
przeginać pałę
handeln im Affekt
începe să înveți
działać w afekcie
(etwas) im Affekt tun
începe să înveți
popełnić coś w afekcie
das musste ja so kommen
începe să înveți
tak musiało się stać
die Klosterfrau
începe să înveți
zakonnica
unvorstellbar
începe să înveți
niewyobrażalnie
wegbringen Person
începe să înveți
odwozić (Person), oddać do naprawy, usuwać (Fleck)
rausbringen
începe să înveți
wynosić (wynieść)
zubringen
începe să înveți
przynosić
eine Nacht im Freien zubringen
începe să înveți
spędzić noc pod gołym niebem
der Ventilator
începe să înveți
wentylator
der Klimatisator, die Klimaanlage, das Klimagerät
începe să înveți
klimatyzator
vom Scheitel bis zur Sohle
începe să înveți
od stóp do głów
darunter gehen (-fam) (darunter passen)
începe să înveți
mieścić się
der Schirm ist zu klein, wir gehen nicht beide darunter (-fam)
începe să înveți
ten parasol jest za mały, nie zmieścimy się w dwójkę pod nim
Muss ist eine harte Nuss (-fam); was sein muss, muss sein
începe să înveți
jak mus, to mus
mir blieb die Sprache / Spucke weg (-fig), ich war sprachlos
începe să înveți
zatkało mnie
die Spucke
începe să înveți
ślina
nach (jemandem/etwas) spucken (bespucken)
începe să înveți
opluć (kogoś/coś)
für jede Annehmlichkeit muss man bezahlen (-przen)
începe să înveți
cierp ciało, kiedy ci się chciało
aufgetriebener Bauch
începe să înveți
wzdęty brzuch
er hat einen aufgeblähten Bauch
începe să înveți
on ma wzdęty brzuch
Blähungen haben
începe să înveți
mieć wzdęcia
blähen
începe să înveți
powodować wzdęcia
Kaffee kann blähend wirken
începe să înveți
kawa może powodować wzdęcia
Die Fummelei
începe să înveți
obmacywanie, majstrowanie
Die Gefummel
începe să înveți
macanie, dłubanina
hör endlich mit dem Gefummel auf und nimm deine Hände weg!
începe să înveți
skończ wreszcie to obmacywanie i zabierz ręce!
(etwas) gegen (jemanden) in der Hand haben
începe să înveți
mieć haka na kogoś
haben (jemanden) in der Zange (-fam)
începe să înveți
mieć kogoś w garści
jemanden in der Hand haben
începe să înveți
mieć [lub trzymać] kogoś w garści (pot)
das Blitzgerät
începe să înveți
fotoradar
geblitzt werden
începe să înveți
zostać zarejestrowanym przez fotoradar
abwesend
începe să înveți
nieobecny
die Dienstleistungen, Leistungen
începe să înveți
usługi
belegt
începe să înveți
zajęty(Zimmer), zarezerwowany, z nalotami (Mandeln), ochrypły(Stimme)
das hat gerade noch gefehlt! (-Iron) / so weit kommt es [noch]!
începe să înveți
tego [jeszcze] tylko brakowało!
die Abtreibung (-pot), der Abort (-ksiA)
începe să înveți
die Abtreibung (-pot), der Abort (-ksiA) în germană
aborcja
raspeln Süßholz
începe să înveți
słodzić (komuś) (też: schlebiać, przychlebiać się, kadzić)
bekommen (etwas von jemandem] zu hören (-fam) (von jemandem ausgescholten werden)
începe să înveți
usłyszeć [od kogoś] parę mocnych słów, nasłuchać się [wymówek]
es sei denn, ... ausgenommen, dass ..., außer dass...
începe să înveți
chyba że,...
der Antrag
începe să înveți
wniosek
der Schiss
începe să înveți
gówno, sraczka
da kriegte er Schiss
începe să înveți
wtedy miał stracha [oder się spietrał]
haben [vor jemandem /etwas] Schiss (-fam)
începe să înveți
trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś]
kommen [treten] zu Tage, kommen ans Tageslicht
începe să înveți
wyjść na jaw
hereinlegen, nach drinnen legen
începe să înveți
wkładać
beweisen, nachweisen, vorweisen
începe să înveți
udowadniać
Der Angeklagte wurde zu zwei Jahren auf Bewährung verurteilt
începe să înveți
Oskarżony został skazany na dwa lata w zawieszeniu.
bescheißen
începe să înveți
kantować (przy czymś-bei), (na –um np. 100 euro)
sexuell belästigen
începe să înveți
molestować
die Geburt, die Entbindung
începe să înveți
poród
die Beschreibung die Beipackzettel
începe să înveți
ulotka (dolaczona do opakowania)
das Arbeitskleid, die Uniform
începe să înveți
fartuszek
mit jemandem halb und halb [halbe-halbe] machen (-fam)
începe să înveți
dzielić [perf po‑] się z kimś pół na pół
fifty-fifty machen (-fam)
începe să înveți
rozliczać [perf rozliczyć] się pół na pół
halbieren (teilen)
începe să înveți
dzielić [perf po‑] na pół
schade um die Mühe
începe să înveți
szkoda czasu i atłasu
heraufbeschwören
începe să înveți
wykrakać, wywoływać(Unglück, Krise), przywoływać (Erinnerung, Vergangenheit)
gegenläufig (Bewegung, Entwicklung), in entgegengesetzter Richtung, im Gegensinn
începe să înveți
w przeciwnym kierunku, w przeciwną stronę
professionell
începe să înveți
profesjonalny
der Schorf, der Grind
începe să înveți
strup
zuheilen (vernarben) (Wunde)
începe să înveți
goić [perf za‑] się
abheilen, zusammenheilen - (-tez-zrastac-się (-kość)(Wunde), verheilen (vernarben) (Wunde), heilen (gesund werden) (Wunde, Bruch)
începe să înveți
goić się
die Narbe, die Schramme
începe să înveți
blizna
unerlässlich, unumgänglich
începe să înveți
niezbędny
(etwas) wichtig nehmen
începe să înveți
brać [perf wziąć] coś na poważnie
abgeben
începe să înveți
oddać
sich (-dat) (etwas) erlauben
începe să înveți
pozwalać [perf pozwolić] sobie na coś
erlauben [jemandem] (etwas)
începe să înveți
pozwalać [perf pozwolić] [komuś] na coś
was erlauben Sie sich [eigentlich]!
începe să înveți
co pan/pani sobie [właściwie] wyobraża!
einen neuen Wagen können wir uns nicht erlauben
începe să înveți
nie możemy pozwolić sobie na nowy samochód
erlauben Sie, dass...
începe să înveți
czy pozwoli pan/pani, że...
erlauben Sie mal! (-Fam)
începe să înveți
co pan/pani sobie myśli!
lass dich nicht so gehen!
începe să înveți
nie pozwalaj sobie tak!
untersteh dich [ja nicht]!
începe să înveți
nie pozwalaj sobie za dużo!
beschweren (Briefe, Papiere)
începe să înveți
obciążać [perf obciążyć]
sich [über jemanden /etwas] beschweren
începe să înveți
skarżyć [perf po‑] się [na kogoś/coś]
die Schwere
începe să înveți
ciężar, brzemię, trudność, powaga
der Zyklus
începe să înveți
cykl
zurückhalten
începe să înveți
powstrzymać (śmiech, łzy)
der Schritt
începe să înveți
krok
Schritt für Schritt
începe să înveți
krok po kroku
zickig
începe să înveți
kapryśny
Zicken machen
începe să înveți
wygłupiać się
lass diese Zicken!
începe să înveți
przestań pajacować!
männliche Jungfrau
începe să înveți
prawiczek
ablassen Wasser/Luft [aus etwas]
începe să înveți
spuszczać, wypuszczać [perf spuścić] wodę/powietrze [z czegoś]
ablassen
începe să înveți
nie zakładać [perf założyć]
lass den Hut doch ab!
începe să înveți
nie zakładaj tego kapelusza!
(jemandem etwas) vom Preis ablassen
începe să înveți
opuścić komuś coś z ceny
die Befugnis, die Berechtigung
începe să înveți
uprawnienie (też: upoważnienie, pełnomocnictwo)
abbrechen alle Brücken hinter sich
începe să înveți
palić [perf s‑] za sobą wszystkie mosty
die Pferdebremse, die Dasselfliege
începe să înveți
mucha końska
der Schaum
începe să înveți
piana (morska, zmydła, na powierzchni piwa)
der Eischnee
începe să înveți
piana (z białek)
(jemandem mit etwas] winken
începe să înveți
machać [komuś czymś]
winken (Jemandem) mit der Zeitung
începe să înveți
machać komuś gazetą
winken (Jemandem) zum Abschied
începe să înveți
pomachać komuś na pożegnanie
einem Taxi winken
începe să înveți
przywoływać taksówkę
der Knacks
începe să înveți
trzask
Knacks
începe să înveți
pęknięcie, rysa
einen Knacks haben (Person)
începe să înveți
mieć bzika
einen Knacks haben (Beziehung, Ehe)
începe să înveți
przechodzić kryzys
abgebrüht, gewissenlos, skrupellos, hemmungslos
începe să înveți
bez skrupułów
(etwas) ohne [jeden] Skrupel tun
începe să înveți
robić coś bez skrupułów
um (etwas) flehen / anflehen
începe să înveți
błagać o coś
viel zu sagen haben
începe să înveți
mieć wiele do powiedzenia
(jemandem mit etwas) erschrecken
începe să înveți
straszyć kogoś czymś
in diesem Haus spukt es
începe să înveți
w tym domu straszy
erwürgen, ersticken
începe să înveți
dusić [perf u‑, za‑]
an einer Fischgräte ersticken
începe să înveți
zadławić się ością
die Ansteckung, die Infektion
începe să înveți
zakażenie
Hausmütterchen, Heimchen am Herd
începe să înveți
kura domowa
die Leistungsfähigkeit, das Potenzial
începe să înveți
potencjał
die Wohltat (gute Tat)
începe să înveți
dobry uczynek
eine gute Tat vollbringen
începe să înveți
spełniać dobry uczynek
eine gute Tat tun
începe să înveți
zrobić dobry uczynek
die Anstandsdame, der Anstandswauwau (hum pot)
începe să înveți
przyzwoitka
schippern
începe să înveți
przewozić statkiem, pływać
die Reizung (der Schleimhäute)
începe să înveți
podrażnienie
anspritzen (besprühen)
începe să înveți
opryskiwać, ochlapać, lakierować(fam)
ausrasten
începe să înveți
wyskakiwać [perf wyskoczyć] wściec, wyjść z siebie
ein Geheimnis von jemandem rauskriegen
începe să înveți
wydobyć od kogoś tajemnicę
die Titte, Möpse
începe să înveți
cycek
die Stechmücke, die Mücke
începe să înveți
komar
die Drohung
începe să înveți
groźba
halluzinogene Drogen stehen unter Strafe
începe să înveți
narkotyki halucynogenne są karalne
der Anblick, der Blick
începe să înveți
spojrzenie
der Ausblick [auf etwas -akk]
începe să înveți
widok [na coś]
lecken
începe să înveți
lizać się (iron fam), lizać
jemanden [bei jemandem] verpetzen
începe să înveți
kablować [perf na‑] [komuś] na kogoś
Penner(in)
începe să înveți
[bezdomny] włóczęga, ślamazara, śpioch
Dehnungsstreifen
începe să înveți
rozstępy
der Teig
începe să înveți
ciasto
tiefe Aufhängung
începe să înveți
niskie zawieszenie
pissen
începe să înveți
odlewać się, lać (Regen)
Wie stehen Sie zu dieser Entscheidung?
începe să înveți
Co sądzi Pani o tej decyzji?
Lausig
începe să înveți
kiepsko, nędznie, paskudnie, strasznie, okropnie
(jemandem etwas) aus der Nase ziehen (-fam)
începe să înveți
ciągnąć kogoś za język
klopfen auf den Busch (-fam)
începe să înveți
ciągnąć za język
zugewuchert
începe să înveți
zarośnięty
behaart Brust, Beine
începe să înveți
owłosiony
stark [-oder dicht]/schwach behaart
începe să înveți
mocno [oder gęsto] /słabo owłosiony
schwarz behaart
începe să înveți
z czarnym owłosieniem
erscheinen (sichtbar werden) (Gestalt, Werk, Buch)
începe să înveți
ukazywać [perf ukazać] się
erscheinen [wieder] auf der Bildfläche (-fam)
începe să înveți
wyjść z ukrycia
erscheinen jemandem ruhig
începe să înveți
wydawać [perf wydać] się komuś spokojnym
das Erscheinen
începe să înveți
pojawienie się
absteigend
începe să înveți
malejąca
aufsteigend
începe să înveți
rosnąco
die [Tür] klinke, der Türgriff
începe să înveți
klamka
um (etwas) betteln / flehen]
începe să înveți
żebrać o coś
kitzeln (jemanden) an den Fersen/am Rücken
începe să înveți
łaskotać kogoś w pięty/po plecach

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.