British Slang Expressions

5  1    80 cartonașe    lenka1
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
(the old) Bill
If he shows up here again we'll call the old Bill.
începe să înveți
policja, gliny
Jeśli on znowu się tu pojawi, zadzwonimy po gliny.
accidentally-on-purpose
I'm tired of your accidentally-on purpose stunts!
începe să înveți
coś zrobionego celowo, ale tak, by wyglądało na przypadek
Mam dość twoich „przypadkowych” numerów!
ace
This song is ace, I abolutely love it!
începe să înveți
doskonały, niezrównany, świetny
Ta piosenka jest świetna, uwielbiam ją!
aks, axe
Go on! Aks me if I'm bovvered!
începe să înveți
pytać (odpowiednik standardowego 'ask')
Dalej! Zapytaj, czy mnie to w ogóle obchodzi!
all over the shop / the gaff / the place
The rehearsal went completely wrong, it was all over the shop.
începe să înveți
zdezorganizowany, chaotyczny
Próba poszła bardzo źle, zapanował straszny chaos.
allow it
Allow it, man. Don't bother on my account.
începe să înveți
daj sobie z tym spokój
Daj spokój, stary. Nie rób sobie kłopotu przeze mnie.
alright!
Alright, mate!
începe să înveți
używane jako przywitanie
Się masz stary!
arse
Move your sorry arse and let's go!
începe să înveți
tyłek, dupa (wulg., odpowiednik amerykańskiego 'ass')
Rusz dupę i idziemy!
barmy
My neigbour is as barmy as they come.
începe să înveți
szurnięty, szalony
Mój sąsiad jest kompletnie szurniety.
bevvy
I've had a tough day, I could murder a bevvy.
începe să înveți
napój alkoholowy (skrót od 'beverage' = napój)
Miałem ciężki dzień, muszę się napić.
bird
Look at that bird, man! She's fit!
începe să înveți
dziewczyna, laska (może zostać odebrane jako obraźliwe)
Stary, patrz na tą laskę! Niezła jest!
blimey!
Blimey! I can't believe what I've just seen!
începe să înveți
o rety!
Rety! Nie wierzę w to, co właśnie zobaczyłem!
blow a fuse
Relax! There's no need to blow a fuse.
începe să înveți
wściec się
Wyluzuj! Nie ma co się wściekać.
Bob's your uncle!
You simply put it in the microwave and Bob's you uncle!
începe să înveți
Raz-dwa i po wszystkim!
Po prostu wkładasz to do mikrofalówki, raz-dwa i gotowe!
bollocks
This is complete and utter bollocks! Totally untrue!
începe să înveți
1. jaja (wulg.) 2. bzdury, pierdoły
Co za brednie! Zupełna nieprawda!
brolly
Don't forget your brolly, it's going to rain.
începe să înveți
parasol
Nie zapomnij o parasolu, będzie padać.
bugger
You stupid little bugger!
începe să înveți
1. szlag by to trafił, 2. wulgarne określenie osoby lub rzeczy
Ty głupi gnojku!
chap
That Patrick is a nice chap.
începe să înveți
facet, chłop
Miły gość z tego Patryka.
chav
That lad is such a chav, look at the bling on him!
începe să înveți
~dresiarz
Ale dresiarz z tego chłopaka! Spójrz na jego błyskotki!
cheers!
Cheers, mate!
începe să înveți
1. dzięki!, 2. cześć! (na pożegnanie)
Dzięki, stary!
chip
There are too many cops sniffing round here, we'd beter chip.
începe să înveți
odejść, zmyć się
Za wielu gliniarzy się tu kręci, lepiej stąd spadajmy.
chuffed
I'm well chuffed at the result.
începe să înveți
zadowolony, szczęśliwy
Jestem bardzo zadowolony z rezultatu
do me a favour / do me a lemon!
You're not saying you need my motor again, are you? Do me a lemon!
începe să înveți
chyba żartujesz / proszę cię!
Chyba nie chcesz powiedzieć, że znowu potrzebny ci mój motor? Proszę cię!
done up like a dog's dinner
Jenny's done up like a dog's dinner today.
începe să înveți
wystroić się jak stróż na Boże Ciało
Jenny odstawiła się dziś jak stróż na Boże Ciało.
fancy (someone)
I fancied that girl like mad.
începe să înveți
podobać się
Strasznie mi się podobała ta dziewczyna.
fit
She is one fit bird!
începe să înveți
atrakcyjny, pociągający (o osobie)
Niezła z niej laska!
gaff
My gaff is just round the corner.
începe să înveți
chata, miejsce zamieszkania
Moja chata jest za rogiem
geezer
Who is that geezer in the blue tracksuit?
începe să înveți
facet, chłop (w podeszłym wieku)
Kim jest ten facet w niebieskim dresie?
git
That little git is asking for trouble!
începe să înveți
gnojek
Ten mały gnojek sam się prosi o kłopoty!
gobsmacked
Bill was gobsmacked when he saw what was happenning.
începe să înveți
zszokowany, zdziwiony
Bill zatkało kiedy zobaczył co się stało.
hunky-dory
A: 'How are things?” B: 'Hunky-dory!'
începe să înveți
wspaniały, bez problemów
A: „Jak ci się wiedzie?” B: „Wspaniale!”
jiffy
I'll be back in a jiffy.
începe să înveți
sekundka, momencik
Za momencik wrócę.
jolly
That is jolly kind of you!
începe să înveți
bardzo, strasznie
To bardzo miło z twojej strony!
kerfuffle
I heard the sounds of kerfuffle from the street.
începe să înveți
zamieszanie, zamęt
Słyszałem z ulicy odgłosy zamieszania.
kip
I'm tired, I need to get some kip.
începe să înveți
drzemka, sen
Jestem zmęczony, muszę się zdrzemnąć.
knackered
He was so knackered that he went straight to bed.
începe să înveți
wykończony, wycieńczony
Był tak wykończony, że poszedł prosto do łózka.
lad
He's a bit of a lad!
începe să înveți
1. chłopak 2. chłop z ikrą
Niezły z niego numer!
lolly
I need some lolly, have you got a tenner on you?
începe să înveți
forsa
Potrzebuję forsy, masz przy sobie 10 funtów?
loony-bin
Goa is a loony-bin full of hippies.
începe să înveți
wariatkowo
Goa to wariatkowo pełne hipisów.
mate
Alright mate! What's up?
începe să înveți
kumpel
Cześć stary! Co słychać?
missus
I'm waiting for my missus.
începe să înveți
żona, stara
Czekam na żonę.
mug
What an ugly mug she has!
începe să înveți
1. frajer, 2. gęba
Ależ ona ma wstrętną gębę!
mutton dressed as lamb
She shouldn't wear this dress. She looks like mutton dressed as lamb.
începe să înveți
z tyłu liceum, z przodu muzeum
Nie powinna nosić tej sukienki. To nie pasuje do jej wieku.
naff
How can you listen to this sort of music? It's so naff!
începe să înveți
tandetny, bezguście
Jak możesz słuchać takiej muzyki? To tandeta!
nan
I'm going to my nun's for tea.
începe să înveți
babcia
Idę do babci na podwieczorek.
nasty piece of work
I don't like Tom, he's a thoroughly nasty piece of work.
începe să înveți
wstrętny, podły człowiek
Nie lubię Toma, jest naprawdę podły.
nick
He got nicked for peddling dope.
începe să înveți
1. ukraść, rąbnąć, 2. przyskrzynić, przymknąć
Przymknęli go za rozprowadzanie narkotyków.
noggin
Next time use your noggin and think!
începe să înveți
głowa, mózgownica
Następnym razem użyj mózgownicy i pomyśl!
nosh
Let's have a quick nosh.
începe să înveți
żarcie
Wrzućmy coś na ząb.
not to give a monkey's / a toss
I don't give a monkey's if he comes or not.
începe să înveți
nie dbać o coś
Guzik mnie obchodzi czy on przyjdzie, czy nie.
off one's box / rocker / trolly
Last night I was so off my box I didn't recognize my own wife.
începe să înveți
1. szalony, zwariowany 2. pijany, naćpany, etc.
Wczoraj byłem tak nastukany, że nie poznałem własnej żony.
offy
I'll pop to the offy to stock up on beer.
începe să înveți
sklep monopolowy (skrót od 'off-licence')
Wyskoczę do monopolowego uzupełnić zapas piwa.
paddy
He got into a paddy again.
începe să înveți
atak szału
Znów ma ataku szału.
parky
It's a bit parky today, isn't it?
începe să înveți
chłodny, zimny (o pogodzie)
Zimno dziś, prawda?
peckish
I feel a bit peckish.
începe să înveți
mający ochotę na małą przekąskę
Mam ochotę na małe co nieco.
pillock
You silly pillock! What did you do that for?
începe să înveți
tuman, jełop
Ty tumanie! Po co to zrobiłeś?
ponce
Stop behaving like a ponce!
începe să înveți
1. pedał, ciota, 2. alfons
Nie zachowuj się jak ciota!
quid
Be a darling and lend us 20 quid, will you?
începe să înveți
funt, funty
Bądź tak uprzejmy i pożycz mi 20 funtów, dobrze?
readies
I'm low on readies.
începe să înveți
kasa, gotówka
Mam mało gotówki.
rozzer
Here come the rozzers!
începe să înveți
gliniarz
Idą gliny!
ruddy
That ruddy car won't start again!
începe să înveți
cholerny (łagodniejsza forma słowa 'bloody')
Cholerny samochód znowu nie chce zapalić!
rumpy-pumpy
Fancy a bit of rumpy-pumpy, dear?
începe să înveți
bara-bara
Masz ochotę na małe bara-bara, kochanie?
safe
Oh, there he is. Safe, man!
începe să înveți
1. super, ekstra 2. powitanie
O, to on. Się masz stary!
skirt
He's always chasing skirt.
începe să înveți
młoda laseczka
Wiecznie ugania się za laskami.
jammy
They were so jammy, they scored in the last minute.
începe să înveți
szczęśliwy, mający fuska
Mieli fuksa, strzelili gola w ostatniej minucie.
prat
My boss is a prat.
începe să înveți
kretyn, idiota
Mój szef to kretyn.
sod off!
Sod off! I don't have time right now.
începe să înveți
spadaj! Odczep się!
Spadaj! Nie mam teraz czasu.
shag
She hasn't had a shag for ages.
începe să înveți
1. stosunek seksualny 2. uprawiać seks
Od miesięcy nie uprawiała seksu.
bloody
What the bloody hell is he doing, that bloody idiot?
începe să înveți
cholerny, pieprzony
Co on do ciężkiego licha robi, pieprzony idiota?
skive
Stop skiving and get bac to work!
începe să înveți
migać się od czegoś, leserować
Przestań się obijać i wracaj do pracy!
smashing
That was a smashing gig!
începe să înveți
fantastyczny, kapitalny
To był fantastyczny koncert!
ta!
A: 'There you go.' B: 'Ta.'
începe să înveți
dzięki!
A: „Proszę bardzo.” B: „Dzięki.”
to take the mickey out of someone
Stop taking the mickey out of me!
începe să înveți
żartować sobie z kogoś
Przestań sobie ze mnie żartować
telly
What's on the telly tonight?
începe să înveți
telewizja
Co dziś wieczorem dają w telewizji?
tenner
It cost me a tenner.
începe să înveți
Banknot dziesięciofuntowy, dycha
Dałem za to dychę
to throw a wobbly
He threw a wobbly when he found his wife in bed with another bloke.
începe să înveți
wpaść w histerię, dostać szału
Wściekł się, gdy zastał żonę w łóżku z innym facetem.
top totty
She's a top totty!
începe să înveți
bardzo atrakcyjna dziewczyna, laska
Ale z niej laska!
up the duff
She's up the duff and really confused right now.
începe să înveți
w ciąży (zazwyczaj nieplanowanej)
Jest w ciąży i nie wie co ma teraz zrobić.
vibe
What was the vibe like at the party?
începe să înveți
atmosfera
Jaka atmosfera panowała na imprezie?
wino
Are you calling my dad a wino?
începe să înveți
pijaczek, żul
Nazywasz mojego tatę żulem?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.