Întrebare |
Răspuns |
Ten ładunek jet płatny przy odbiorze. începe să înveți
|
|
This freight is payable upon final delivery.
|
|
|
Zaokrętowanie pasażerów odbywało się sprawnie pomimo złej pogody. începe să înveți
|
|
The embarkation of the passengers went smoothly despite the bad weather.
|
|
|
strona ponosząca koszty dostawy jest zobowiązana ubezpieczyć transport. începe să înveți
|
|
The party incurring the delivery costs is obliged to insure the shipment.
|
|
|
W przyszłym tygodniu dostaniemy ładunek indyjskiego jedwabiu. începe să înveți
|
|
We have a cargo of Indian silk arriving next week.
|
|
|
Za artykuły komercyjne wwożone do kraju trzeba zapłacić cło. începe să înveți
|
|
Customs have to be paid on commercial items entering the country.
|
|
|
Onie mają stałe zlecenie na trzy worki cementu tygodniowo. începe să înveți
|
|
They have a standing order for three bags of cement a week.
|
|
|
Proszę rozprowadzić te ulotki wśród pracowników biura. începe să înveți
|
|
Please distribute these leaflets amongst your office staff.
|
|
|
Wysłaliśmy tę paczkę wcześniej kurierem. începe să înveți
|
|
We dispatch the parcel earlier via courier.
|
|
|
Strajk kierowców ciężarówek doprowadził do braków w zaopatrzeniu. începe să înveți
|
|
The lorry drivers strike led to supply shortages.
|
|
|
płatność gotówką przy odbiorze, za pobraniem Klienci proszeni są o płatność gotówką przy odbiorze. începe să înveți
|
|
All clients are requested to pay cash on delivery.
|
|
|
Cena bananów ma pójśc w górę z powodu wysokiej ceny transportu i kosztów dystrybucji. începe să înveți
|
|
The cost of bananas is set to increase, due to high shipment and distribution costs.
|
|
|
W następnym tygodniu otrzymamy nową dostawę ubrań. începe să înveți
|
|
We will receive a new consignment of clothes next week.
|
|
|
Te przedmioty są nadwyżką w stosunku do zapotrzebowania. începe să înveți
|
|
These items are all surplus to requirements.
|
|
|
przeniesienie, przemieszczenie Przeniesienie wielu zakładów produkcyjnych do Europy Środkowej i Wschodniej spowodowało znaczny wzrost bezrobocia w Europie Zachodniej. începe să înveți
|
|
The relocation of many factories to Middle and Eastern Europe has caused widespread unemployment in westarn Europe.
|
|
|
Nasz firma ma własne, bardzo wydajne kanały dystrybucyjne. începe să înveți
|
|
Our company has its very own effective channels of distribution.
|
|
|