C243

 0    60 cartonașe    mbrodziak
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Désolé, le système est tombé en panne/s'est planté, donc on va pas travailler avec l'ordinateur.
începe să înveți
Przepraszamy, system uległ awarii / awarii, więc nie będziemy pracować na komputerze...
Tu caches bien tes plis de gras/poignées d'amour!
începe să înveți
Ukrywasz swoje fałdy.
Ralentis! Je n'arrive plus à respirer! / Je suis à bout de souffle!
începe să înveți
Zwolnij! Nie mogę już oddychać! / Brak mi tchu!
Voilà. Et pour le frigo... Tu peux en manger tout ce que tu veux. / Tu fais comme chez toi.
începe să înveți
Tutaj. A do lodówki ... Możesz jeść, co chcesz. / Czujesz się jak u siebie.
Faire frire/revenir les oignons et ajouter les tomates.
începe să înveți
Podsmaż / zrumień cebulę i dodaj pomidory.
Pourquoi tu veux y aller/À quoi bon y aller si tu sais que tu vas t'ennuyer?
începe să înveți
Dlaczego chcesz iść / Po co jechać, jeśli wiesz, że będziesz się nudzić?
Heureusement, le métro fonctionne /circule jusqu'à minuit.
începe să înveți
Na szczęście metro działa / kursuje do północy.
Y a pas grand-chose. Des tomates et un vieux chèvre, ça doit nous suffire./On doit se contenter de tomates et d'un vieux
începe să înveți
Nie ma wiele. Pomidory i stara koza muszą nam wystarczyć. /Musimy się zadowolić
J'aime trop/J'ai un faible pour les confitures faites-maison.
începe să înveți
Za bardzo lubię / mam słabość do domowych dżemów.
Je suis un peu embarrassé/Ça me gêne un peu, mais... tu peux me prêter un peu d'argent?
începe să înveți
Jestem trochę zażenowany / Trochę mi to przeszkadza, ale ... czy możesz mi pożyczyć trochę pieniędzy?
interrompre = couper * la parole
începe să înveți
przerywać
heureux/euse
începe să înveți
szczęśliwy/a
faire du vélo
începe să înveți
jeździć rowerem
vélo (m) d'appartement
începe să înveți
rower stacjonarny
Notre famille est arrivée...
începe să înveți
Nasza rodzina przyjechała
le matin / la nuit
începe să înveți
rano / nocą
étang (m)
începe să înveți
staw
vallée (f)
începe să înveți
dolina
vomir
începe să înveți
wymiotować
avoir la nausée
începe să înveți
mieć mdłości
bouffe (f) *
începe să înveți
jedzenie
se perdre
începe să înveți
zgubić się
Nous nous sommes perdus.
începe să înveți
Zgubiliśmy się.
réseau (m)
începe să înveți
sieć
capter
începe să înveți
złapać zasięg
Mon portable ne capte pas.
începe să înveți
Moja komórka nie łapie zasięgu.
inviter qqn à qqch / à faire qqch
începe să înveți
zaprosić kogoś do zrobienia czegoś
Il pleuvait beaucoup.
începe să înveți
Dużo padało.
constamment [kąstamą]
începe să înveți
nieustannie
potager (m) / jardin (m) potager
începe să înveți
warzywnik
lieu (m) = endroit (m)
începe să înveți
miejsce
voisin (m) / voisine (f)
începe să înveți
sąsiad/ka
éloigné(e) / coupé(e) du monde
începe să înveți
oddalony/a / odcięty/a od świata
trou (m) de paumé *
începe să înveți
dziura zabita dechami
Cracovie
începe să înveți
Kraków
indépendamment [ędepądamą]
începe să înveți
niezależnie
au début (de)
începe să înveți
na początku
réduire les coûts
începe să înveți
obciąć koszty
Il y a quelques mois...
începe să înveți
Kilka miesięcy temu...
maisonnette (f)
începe să înveți
domek
retourner
începe să înveți
wrócić
résilier le bail
începe să înveți
rozwiązać umowę
pays (m) d'origine
începe să înveți
kraj pochodzenia
Cette entreprise veut que... [weu]
începe să înveți
Ta firma chce żeby
Ils veulent que... [weul]
începe să înveți
Oni chcieli żeby
à côté
începe să înveți
obok
C'est foutu. *
începe să înveți
Przerąbane. / Całkowicie stracone / zgubione, etc.
Où je l'ai foutu *?
începe să înveți
Gdzie to wcisnęłam?
se planter *
începe să înveți
zepsuć się / pomylić się
poignée (f)
începe să înveți
klamka / rączka
faire frire = faire revenir
începe să înveți
usmażyć
revenir
începe să înveți
wracać (do kogoś = come back)
À quoi bon...?*
începe să înveți
Po co?
circuler
începe să înveți
jeździć
suffire
începe să înveți
wystarczać
Ça suffit.
începe să înveți
To wystarczy.
gêné(e)
începe să înveți
zażenowany/a
gêne (f)
începe să înveți
zażenowanie
Ça me gêne un peu.
începe să înveți
To mnie trochę żenuje.
prendre l'habitude de faire qqch
începe să înveți
nabrać nawyku robienia czegoś

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.