Cabeza llena de modismos

 0    99 cartonașe    lipsă
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
aburrirse como una ostra
începe să înveți
nudzić się jak mops
acostarse con las gallinas
începe să înveți
chodzić spać z kurami
agachar las orejas
începe să înveți
kłaść uszy po sobie
aguantar carros y carretas
începe să înveți
znosić trudne chwile z cierpliwością
ahogarse en un vaso de agua
începe să înveți
przejmować się czymś mało istotnym
andar de cabeza
începe să înveți
mieć za dużo pracy
andar en boca de todos
începe să înveți
być na ustach wszystkich
bajar la cabeza
începe să înveți
kłaść uszy po sobie
bajo cuerda
începe să înveți
pod stołem, w tajemnicy
buscar tres pies al gato
începe să înveți
szukać dziury w całym
caer chuzos de punta
începe să înveți
lać jak z cebra
cantar las cuarenta a alguien
începe să înveți
powiedzieć komuś prawdę prosto w oczy
cambiar de chaqueta
începe să înveți
łatwo zmieniać zdanie
comer como una lima
începe să înveți
bardzo dużo jeść
como sardinas en lata
începe să înveți
ściśnięci jak śledzie
cortar el bacalao
începe să înveți
rządzić, mieć ostatnie słowo, wydawać polecenia
dar calabazas a alguien
începe să înveți
dać komuś kosza, oblać kogoś na egzaminie
dar gato por liebre a alguien
începe să înveți
oszukać kogoś
dormir como un lirón
începe să înveți
spać jak suseł
echar balones fuera
începe să înveți
unikać jakiegoś problemu
echar chispas
începe să înveți
wściekać się, ciskać gromy
echar los perros a alguien
începe să înveți
skrytykować kogoś, zrobić komuś awanturę
echar una mano a alguien
începe să înveți
pomóc komuś
en menos que canta un gallo
începe să înveți
w okamgnieniu
en un abrir y cerrar de ojos
începe să înveți
w okamgnieniu
¡está para chuparse los dedos!
începe să înveți
palce lizać!
estar chupado
începe să înveți
być bardzo łatwym (bułka z masłem)
estar como pez en el agua
începe să înveți
być jak ryba w wodzie
estar como un fideo
începe să înveți
być bardzo chudym
estar como un flan
începe să înveți
być bardzo zdenerwowanym, trząść się jak galareta
estar con los brazos cruzados
începe să înveți
siedzieć z założonymi rękami
estar en las nubes
începe să înveți
chodzić z głową w chmurach
estar en números rojos
începe să înveți
nie mieć pieniędzy
estar en su salsa
începe să înveți
być w swoim żywiole
estar entre Pinto y Valdemoro
începe să înveți
nie wiedzieć co zrobić, być niezdecydowanym
estar fresco como una lechuga
începe să înveți
być w dobrej formie
estar hasta las narices de algo
începe să înveți
mieć czegoś po dziurki w nosie
estar hecho polvo
începe să înveți
być wykończonym
estar manga por hombro
începe să înveți
być w stanie rozgardiaszu
estar pez en algo
începe să înveți
być zielonym, nie mieć o czymś pojęcia
estar por los suelos
începe să înveți
być bardzo tanim
estar sin blanca
începe să înveți
nie mieć pieniędzy
estar verde en algo
începe să înveți
być zielonym, nie mieć o czymś pojęcia
hablar por los codos
începe să înveți
bardzo dużo mówić, być gadułą
hacer el agosto
începe să înveți
wzbogacić się, ubić dobry interes
hay cuatro gatos
începe să înveți
jest garstka ludzi
hincar los codos
începe să înveți
zakuwać, dużo się uczyć
importar un pimiento a alguien
începe să înveți
guzik kogoś obchodzić
ir al grano
începe să înveți
przejść do rzeczy, przejść do sedna
ir como la seda
începe să înveți
iść jak po maśle
ir como un guante
începe să înveți
leżeć jak ulał
irse por las ramas
începe să înveți
unikać jakiegoś tematu, nie mówić wprost
írsele a alguien el santo al cielo
începe să înveți
zapomnieć o czymś na śmierć; zgubić wątek
levantarse con las estrellas
începe să înveți
wstawać wczesnym rankiem, wstawać o świcie
llevar los pantalones
începe să înveți
rządzić w rodzinie, w domu
llover a mares
începe să înveți
lać jak z cebra
matar dos pájaros de un tiro
începe să înveți
upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu
meter las narices en algo
începe să înveți
wtrącać się do czegoś
meterse a alguien en el bolsillo
începe să înveți
zdobyć czyjąś sympatię
mirar por encima del hombro
începe să înveți
patrzeć z góry, uważać się za lepszego
no dar pie con bola
începe să înveți
ciągle się mylić, popełniać dużo błędów
no tener dos dedos de frente
începe să înveți
być głupim
no tener ni pies ni cabeza
începe să înveți
być absurdalnym
no tener un pelo de tonto
începe să înveți
być inteligentnym
no ver tres en un burro
începe să înveți
bardzo źle widzieć
pasar la noche en blanco
începe să înveți
nie zmrużyć oka (przez całą noc)
pedir peras al olmo
începe să înveți
chcieć gwiazdkę z nieba, pragnąć czegoś niemożliwego
perder la cabeza por alguien
începe să înveți
stracić dla kogoś głowę
pillar a alguien con las manos en la masa
începe să înveți
przyłapać kogoś na gorącym uczynku
poner verde a alguien
începe să înveți
oczerniać kogoś
ponerse como una fiera
începe să înveți
zezłościć się, wściec się
ponerse como una sopa
începe să înveți
przemoknąć do suchej nitki
ponerse las botas
începe să înveți
objeść się, bardzo dużo zjeść
ponerse los pelos en punta
începe să înveți
sprawiać, że włosy stają dęba
ponerse morado
începe să înveți
objeść się, bardzo dużo zjeść
ponerse negro
începe să înveți
zdenerwować się, zezłościć się
ponerse rojo
începe să înveți
zawstydzić się
quedarse de piedra
începe să înveți
być bardzo zaskoczonym, oniemieć
quedarse en blanco
începe să înveți
mieć nagle pustkę w głowie
quemarse las pestañas
începe să înveți
zakuwać, dużo się uczyć
quitarse el sombrero
începe să înveți
wyrażać podziw
sacar de sus casillas
începe să înveți
wyprowadzać kogoś z równowagi
sentar la cabeza
începe să înveți
ustatkować się
ser la niña de los ojos de alguien
începe să înveți
być czyimś oczkiem w głowie
ser la oveja negra
începe să înveți
być czarną owcą
ser mucho ruido y pocas nueces
începe să înveți
z małej chmury duży deszcz hałasu o nic, wiele
ser pan comido
începe să înveți
być bardzo łatwym (bułka z masłem)
ser un cero a la izquierda
începe să înveți
być kimś mało ważnym, nie być branym pod uwagę
ser un lince
începe să înveți
być bardzo inteligentnym
ser un pedazo de pan
începe să înveți
być dobrodusznym, być dobrym
ser una hormiguita
începe să înveți
być bardzo pracowitym (jak mróweczka)
tener ideas de bombero
începe să înveți
mieć absurdalne pomysły
tener la cabeza llena de pájaros
începe să înveți
mieć pstro w głowie
tener la mosca detrás de la oreja
începe să înveți
podejrzewać coś
tener mucha cara
începe să înveți
być bezczelnym
tener tomate en el calcetín
începe să înveți
mieć dziurę w skarpecie
tirar la casa por la ventana
începe să înveți
wydać dużo pieniędzy, szastać pieniędzmi
tirar los tejos
începe să înveți
uwodzić, podrywać
ver las cosas de color de rosa
începe să înveți
patrzeć na świat przez różowe okulary

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.