| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Kto źle o mnie mówi (mnie obgaduje), nie ma nic dobrego do powiedzenia o samym sobie  |  |   Wer schlecht über mich spricht, hat nichts Gutes über sich zu sagen    Wer schlecht über mich redet, hat nichts Gutes über sich selbst zu erzählen |  |  | 
|  începe să înveți Na twoim miejscu POWIEDZIAŁABYM mu/ jej o wszystkim  |  |   An deiner Stelle WÜRDE ich ihm/ihr alles ERZÄHLEN  |  |  | 
|  începe să înveți Nie ośmieszaj się (proszę)  |  |   Mach dich (bitte) nicht lächerlich  |  |  | 
|  începe să înveți Wątpisz czasem w samą siebie?  |  |   Zweifelst du manchmal an Dir selbst?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți CZĘSTO / CZASEM wątpię w siebie / NIGDY nie wątpię w siebie.  |  |   IIch zweifle OFT / MANCHMAL / NIE an mir selbst  |  |  | 
|  începe să înveți Nie będę się PRZECIEŻ męczyć  |  |   Das werde ich mir DOCH nicht antun  |  |  | 
|  începe să înveți Przecież zażądano tego ode mnie!  |  |   Es wurde von mir verlangt!    Das wurde ja von mir verlangt! |  |  | 
| începe să înveți |  |   ein unvergessliches Erlebnis  |  |  | 
|  începe să înveți Myślę / że zasługuję na podwyżkę...  |  |   Ich denke/ meine, dass ich eine Gehaltserhöhung verdiene  |  |  | 
|  începe să înveți Przecież zasłużyłam na małą przerwę, czyż nie?  |  |   Ich habe doch (wen/was? Akk) eine kleine Pause verdient, oder?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   📌Onkelehe 📌Ehe ohne Trauschein 📌Bratkartoffelverhältnis 📌wilde Ehe 📌Konkubinat  |  |  | 
|   rozmokły, błotnisty, grząski, miękki   începe să înveți Wyrzuć te rozmiękłe jabłka |  |   Wirf die matschigen Äpfel weg |  |  | 
| începe să înveți |  |   Was zur Hölle (zum Teufel) machst du?!  |  |  | 
|  începe să înveți Dlaczego nie odbierasz telefonu?  |  |   Warum gehst du nicht ans Telefon?  |  |  | 
|  începe să înveți Proszę wziąć głęboki oddech  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Chcesz być mądrzejszy od innych (całej reszty)?  |  |   Willst du klüger als die anderen sein?  |  |  | 
|  începe să înveți Powinniśmy uważać, (na to) co mówimy!  |  |   Wir sollten aufpassen, was wir sagen!  |  |  | 
|  începe să înveți Mawia się przecież, że...  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Wszystkie przyjemne rzeczy są albo nielegalne, niemoralne albo pogrubiają  |  |   Alle angenehmen Dinge sind entweder illegal, unmoralisch, oder sie machen dick  |  |  | 
|  începe să înveți Powiedz mi, czy ty jesteś przy zdrowych zmysłach?  |  |   Sag mal, bist du noch ganz bei Trost?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   ich bin mir dessen bewust  |  |  | 
|  începe să înveți Żeby to tylko była prawda! |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Wiem, że nic Pani NA TO nie może (poradzić)  |  |   IIch weiß, Sie können nichts DAFÜR  |  |  | 
|  începe să înveți Niełatwo mi tym mówić (rozmawiać)  |  |   Es fällt mir nicht leicht, das anzusprechen  |  |  | 
|  începe să înveți Uważam, że twoje włosy są trochę przetłuszczone  |  |   Ich finde, dein Haar sieht etwas fettig aus  |  |  | 
|  începe să înveți Oni chcą wprowadzić nowy produkt na rynek.  |  |   Sie wollen eine neue Ware auf den Markt einführen  |  |  | 
|  începe să înveți Czy powinienem na ciebie poczekać?  |  |   Soll ich auf dich warten?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Sie soll einkaufen gehen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Powinniśmy kupić nowy samochód.  |  |   Wir sollen ein neues Auto kaufen.  |  |  | 
|  începe să înveți Powinni Państwo wiedzieć, że on już tu nie pracuje.  |  |   Sie sollen wissen, dass er hier nicht mehr arbeitet.  |  |  | 
|  începe să înveți Każdy pracownik powinien (ma) nosić czarne buty.  |  |   Jeder Mitarbeiter soll schwarze Schuhe tragen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Hier soll eine Schule gebaut werden.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Ma powinien (ma) przyjść jutro o 7 rano.  |  |   Er soll morgen um 7 Uhr kommen.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Ich habe es nicht gesollt.  |  |  | 
|  începe să înveți Powinienem był tego zrobić.  |  |  |  |  |